‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الإتجاه الصحيح‬   »   bg Осведомяване за пътя

‫40 [أربعون]

‫الإتجاه الصحيح‬

‫الإتجاه الصحيح‬

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

Osvedomyavane za pytya

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البلغارية تشغيل المزيد
المعذرة! Извинете! Извинете! 1
Iz--n---! Izvinete!
هل يمكنك مساعدتي؟ Можете ли да ми помогнете? Можете ли да ми помогнете? 1
Moz---e--------------gn---? Mozhete li da mi pomognete?
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ Къде има тук добър ресторант? Къде има тук добър ресторант? 1
K--- im----k--o--r-r-s-or-nt? Kyde ima tuk dobyr restorant?
‫انعطف على يسارك عند الزاوية. Завийте наляво зад ъгъла. Завийте наляво зад ъгъла. 1
Za--y-e na--av---ad -gyl-. Zaviyte nalyavo zad ygyla.
‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. Вървете след това направо. Вървете след това направо. 1
Vy--e-- sl-- to-a-n--ra--. Vyrvete sled tova napravo.
ثم امشي مائة متر إلى اليمين. После продължете сто метра надясно. После продължете сто метра надясно. 1
Po-l- -ro-ylzh--- s-- ----a--ad-asno. Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. Можете да вземете и автобус. Можете да вземете и автобус. 1
M-zh--e da-v--met- i --tobus. Mozhete da vzemete i avtobus.
يمكنك أيضاً ركوب الترام. Можете да вземете и трамвай. Можете да вземете и трамвай. 1
Moz---e da ---met--i t---vay. Mozhete da vzemete i tramvay.
‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. Можете и да карате след мен. Можете и да карате след мен. 1
M-zh-te-- da -ar-t- ---- --n. Mozhete i da karate sled men.
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ Как да стигна до футболния стадион? Как да стигна до футболния стадион? 1
K----- ------ -- f-----ni-----ad--n? Kak da stigna do futbolniya stadion?
اعبر الجسر! Пресечете моста! Пресечете моста! 1
Pre-eche-e-mo---! Presechete mosta!
قد عبر النفق! Карайте през тунела! Карайте през тунела! 1
K---yt- p-e- tunel-! Karayte prez tunela!
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. Карайте до третия светофар. Карайте до третия светофар. 1
K-ra----d- t-etiy- -ve-of--. Karayte do tretiya svetofar.
ثم اتجه يميناً عند أول شارع. След това завийте по първата улица надясно. След това завийте по първата улица надясно. 1
Sl-d -o-- -a----e -- p--v-t--u--tsa ----a---. Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno.
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. После карайте направо през следващото кръстовище. После карайте направо през следващото кръстовище. 1
Po-le--ar---e-n--r--o p-e- --edva--cho-o -r----vi-hc--. Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche.
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ Извинете, как да стигна до летището? Извинете, как да стигна до летището? 1
Iz---e-e,--a- da-sti-n--do-l-ti-hcheto? Izvinete, kak da stigna do letishcheto?
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. Най-добре вземете метрото. Най-добре вземете метрото. 1
N-----b-- --em--e-metr--o. Nay-dobre vzemete metroto.
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. Пътувайте просто до последната спирка. Пътувайте просто до последната спирка. 1
P-t--ayt--pr-st- do -o-le--at- s-i--a. Pytuvayte prosto do poslednata spirka.

لغة الحيوانات

عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا. كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة. و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر. مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم. و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة. حتي النمل يتحدثون فيما بينهم. فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض. و من ثم يحذرون بعضهم البعض. و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء. و لغة النحل هي الرقص. و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام. و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر. و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض. و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية. لكن لا يتمكن الانسان من سماعها. تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية. فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة. و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية. و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة. و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله. و هو يعلم متي تفرح الكلاب. و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها. و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط. فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما. طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض. لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ. و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط. ..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.