বাজার কি রবিবার খোলা থাকে?
--ם----ק-פתו--בימי רא--ן-
___ ה___ פ___ ב___ ר______
-א- ה-ו- פ-ו- ב-מ- ר-ש-ן-
---------------------------
האם השוק פתוח בימי ראשון?
0
h---- has-uq--at--x b-mey -i'--o-?
h____ h_____ p_____ b____ r_______
h-'-m h-s-u- p-t-a- b-m-y r-'-h-n-
----------------------------------
ha'im hashuq patuax bimey ri'shon?
বাজার কি রবিবার খোলা থাকে?
האם השוק פתוח בימי ראשון?
ha'im hashuq patuax bimey ri'shon?
মেলা কি সোমবার খোলা থাকে?
--- ---י- פ--ח--ימ- שני?
___ ה____ פ___ ב___ ש____
-א- ה-ר-ד פ-ו- ב-מ- ש-י-
--------------------------
האם היריד פתוח בימי שני?
0
h-'-m-hay-ri- p---ax --m-y s-eni?
h____ h______ p_____ b____ s_____
h-'-m h-y-r-d p-t-a- b-m-y s-e-i-
---------------------------------
ha'im hayarid patuax bimey sheni?
মেলা কি সোমবার খোলা থাকে?
האם היריד פתוח בימי שני?
ha'im hayarid patuax bimey sheni?
প্রদর্শনী কি মঙ্গলবার খোলা থাকে?
-אם-התע-ו---פת-ח- -י-י -לי---
___ ה______ פ____ ב___ ש______
-א- ה-ע-ו-ה פ-ו-ה ב-מ- ש-י-י-
-------------------------------
האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?
0
ha-im--ata-a-u-ha----ux-- b--e- ---i-h-?
h____ h___________ p_____ b____ s_______
h-'-m h-t-'-r-k-a- p-u-a- b-m-y s-l-s-i-
----------------------------------------
ha'im hata'arukhah ptuxah bimey shlishi?
প্রদর্শনী কি মঙ্গলবার খোলা থাকে?
האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?
ha'im hata'arukhah ptuxah bimey shlishi?
চিড়িয়াখানা কি বুধবার খোলা থাকে?
ה----ן ה-יות----ח-ב--- ר----?
___ ג_ ה____ פ___ ב___ ר______
-א- ג- ה-י-ת פ-ו- ב-מ- ר-י-י-
-------------------------------
האם גן החיות פתוח בימי רביעי?
0
ha--m g------a-o----t-ax-bim-y-r-v---?
h____ g__ h______ p_____ b____ r______
h-'-m g-n h-x-y-t p-t-a- b-m-y r-v-'-?
--------------------------------------
ha'im gan haxayot patuax bimey revi'i?
চিড়িয়াখানা কি বুধবার খোলা থাকে?
האם גן החיות פתוח בימי רביעי?
ha'im gan haxayot patuax bimey revi'i?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কি বৃহস্পতিবার খোলা থাকে?
ה-ם-ה-ו--א---פ-----ימי -מישי?
___ ה_______ פ___ ב___ ח______
-א- ה-ו-י-ו- פ-ו- ב-מ- ח-י-י-
-------------------------------
האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?
0
ha'im--am-z-y-on --t--x -i--- xa-is--?
h____ h_________ p_____ b____ x_______
h-'-m h-m-z-y-o- p-t-a- b-m-y x-m-s-i-
--------------------------------------
ha'im hamuzey'on patuax bimey xamishi?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কি বৃহস্পতিবার খোলা থাকে?
האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?
ha'im hamuzey'on patuax bimey xamishi?
গ্যালারি বা চিত্রপ্রদর্শনী কেন্দ্র কি শুক্রবার খোলা থাকে?
--- -גלר-- --וח- -ימי שי--?
___ ה_____ פ____ ב___ ש_____
-א- ה-ל-י- פ-ו-ה ב-מ- ש-ש-?-
-----------------------------
האם הגלריה פתוחה בימי שישי?
0
h--im--aga------ p-ux-- --mey-s-is-i?
h____ h_________ p_____ b____ s______
h-'-m h-g-l-r-a- p-u-a- b-m-y s-i-h-?
-------------------------------------
ha'im hagaleriah ptuxah bimey shishi?
গ্যালারি বা চিত্রপ্রদর্শনী কেন্দ্র কি শুক্রবার খোলা থাকে?
האם הגלריה פתוחה בימי שישי?
ha'im hagaleriah ptuxah bimey shishi?
ছবি তোলার অনুমতি আছে কি?
מו---לצ-ם-
____ ל_____
-ו-ר ל-ל-?-
------------
מותר לצלם?
0
m---r -etsale-?
m____ l________
m-t-r l-t-a-e-?
---------------
mutar letsalem?
ছবি তোলার অনুমতি আছে কি?
מותר לצלם?
mutar letsalem?
এখানে কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হবে?
הא- הכנ-סה-בתשל-ם-
___ ה_____ ב_______
-א- ה-נ-ס- ב-ש-ו-?-
--------------------
האם הכניסה בתשלום?
0
h-'---ha-ni-ah--e-ashlum?
h____ h_______ b_________
h-'-m h-k-i-a- b-t-s-l-m-
-------------------------
ha'im haknisah betashlum?
এখানে কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হবে?
האם הכניסה בתשלום?
ha'im haknisah betashlum?
প্রবেশ শুল্ক কত টাকা?
כמ- -ו-ה הכנ--ה?
___ ע___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-נ-ס-?-
------------------
כמה עולה הכניסה?
0
k-m-- -lah -ak-i--h?
k____ o___ h________
k-m-h o-a- h-k-i-a-?
--------------------
kamah olah haknisah?
প্রবেশ শুল্ক কত টাকা?
כמה עולה הכניסה?
kamah olah haknisah?
দলের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
-ש ---ה---בוצות-
__ ה___ ל________
-ש ה-ח- ל-ב-צ-ת-
------------------
יש הנחה לקבוצות?
0
yes- h-n-x-- ---vut-o-?
y___ h______ l_________
y-s- h-n-x-h l-q-u-s-t-
-----------------------
yesh hanaxah l'qvutsot?
দলের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
יש הנחה לקבוצות?
yesh hanaxah l'qvutsot?
শিশুদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
-ש-ה--ה ל-ל-ים-
__ ה___ ל_______
-ש ה-ח- ל-ל-י-?-
-----------------
יש הנחה לילדים?
0
y--h-----xa- li'--d-m?
y___ h______ l________
y-s- h-n-x-h l-'-a-i-?
----------------------
yesh hanaxah li'ladim?
শিশুদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
יש הנחה לילדים?
yesh hanaxah li'ladim?
বিদ্যার্থীদের / শিক্ষার্থীদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
יש -נ-- -ס-ודנ-ים-
__ ה___ ל__________
-ש ה-ח- ל-ט-ד-ט-ם-
--------------------
יש הנחה לסטודנטים?
0
yes- h-n-x-h l'-tud-n---?
y___ h______ l___________
y-s- h-n-x-h l-s-u-e-t-m-
-------------------------
yesh hanaxah l'studentim?
বিদ্যার্থীদের / শিক্ষার্থীদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
יש הנחה לסטודנטים?
yesh hanaxah l'studentim?
ওই বাড়িটা কী?
--ה -ש---הב-י-ן---ה?
___ מ___ ה_____ ה____
-מ- מ-מ- ה-נ-י- ה-ה-
----------------------
למה משמש הבניין הזה?
0
le--h-me-ham-s--hab-ny-n---z-h?
l____ m________ h_______ h_____
l-m-h m-s-a-e-h h-b-n-a- h-z-h-
-------------------------------
lemah meshamesh habinyan hazeh?
ওই বাড়িটা কী?
למה משמש הבניין הזה?
lemah meshamesh habinyan hazeh?
ওই বাড়িটা কত দিনের পুরোনো?
מת---בנה--ב-יי--
___ נ___ ה_______
-ת- נ-נ- ה-נ-י-?-
------------------
מתי נבנה הבניין?
0
m---- n---ah h-b-ny-n?
m____ n_____ h________
m-t-y n-v-a- h-b-n-a-?
----------------------
matay nivnah habinyan?
ওই বাড়িটা কত দিনের পুরোনো?
מתי נבנה הבניין?
matay nivnah habinyan?
ওই বাড়িটা কে তৈরী করেছিলেন?
-- בנ- את הבנ---?
__ ב__ א_ ה_______
-י ב-ה א- ה-נ-י-?-
-------------------
מי בנה את הבניין?
0
m- -a-ah -- -a---y-n?
m_ b____ e_ h________
m- b-n-h e- h-b-n-a-?
---------------------
mi banah et habinyan?
ওই বাড়িটা কে তৈরী করেছিলেন?
מי בנה את הבניין?
mi banah et habinyan?
আমি স্থাপত্যশিল্পে আগ্রহী ৷
-ני-מ-עניין-- -- בא-כי-קטור--
___ מ______ / נ_ ב____________
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-ר-י-ק-ו-ה-
-------------------------------
אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.
0
a-- ---'---en/m---a---n-- b-ar-h-t--turah.
a__ m____________________ b_______________
a-i m-t-a-i-n-m-t-a-i-n-t b-a-k-i-e-t-r-h-
------------------------------------------
ani mit'anien/mit'anienet b'arkhiteqturah.
আমি স্থাপত্যশিল্পে আগ্রহী ৷
אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.
ani mit'anien/mit'anienet b'arkhiteqturah.
আমি শিল্পকলায় আগ্রহী ৷
אני-----י-- --נת----נו--
___ מ______ / נ_ ב_______
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-מ-ו-.-
--------------------------
אני מתעניין / נת באמנות.
0
an--mit'-n-e-------n---e- b'o-anu-.
a__ m____________________ b________
a-i m-t-a-i-n-m-t-a-i-n-t b-o-a-u-.
-----------------------------------
ani mit'anien/mit'anienet b'omanut.
আমি শিল্পকলায় আগ্রহী ৷
אני מתעניין / נת באמנות.
ani mit'anien/mit'anienet b'omanut.
আমি চিত্রকলায় আগ্রহী ৷
--י מ-ע-י-ן /--- -צ---.
___ מ______ / נ_ ב______
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-י-ר-
-------------------------
אני מתעניין / נת בציור.
0
ani -i--anien-mit-anie-e--b-tsi-r.
a__ m____________________ b_______
a-i m-t-a-i-n-m-t-a-i-n-t b-t-i-r-
----------------------------------
ani mit'anien/mit'anienet b'tsiur.
আমি চিত্রকলায় আগ্রহী ৷
אני מתעניין / נת בציור.
ani mit'anien/mit'anienet b'tsiur.