বাজার কি রবিবার খোলা থাকে?
--- הש-ק -תו----מ- -א-ו--
___ ה___ פ___ ב___ ר______
-א- ה-ו- פ-ו- ב-מ- ר-ש-ן-
---------------------------
האם השוק פתוח בימי ראשון?
0
ha-im--a-huq--atua--b--e-----s--n?
h____ h_____ p_____ b____ r_______
h-'-m h-s-u- p-t-a- b-m-y r-'-h-n-
----------------------------------
ha'im hashuq patuax bimey ri'shon?
বাজার কি রবিবার খোলা থাকে?
האם השוק פתוח בימי ראשון?
ha'im hashuq patuax bimey ri'shon?
মেলা কি সোমবার খোলা থাকে?
--- ה-ר---פ--ח בי-י--ני-
___ ה____ פ___ ב___ ש____
-א- ה-ר-ד פ-ו- ב-מ- ש-י-
--------------------------
האם היריד פתוח בימי שני?
0
h-'-m h--ar-d p-t--- b-mey--he--?
h____ h______ p_____ b____ s_____
h-'-m h-y-r-d p-t-a- b-m-y s-e-i-
---------------------------------
ha'im hayarid patuax bimey sheni?
মেলা কি সোমবার খোলা থাকে?
האם היריד פתוח בימי שני?
ha'im hayarid patuax bimey sheni?
প্রদর্শনী কি মঙ্গলবার খোলা থাকে?
--- הת-רוכה פ-ו-- בימי --ישי?
___ ה______ פ____ ב___ ש______
-א- ה-ע-ו-ה פ-ו-ה ב-מ- ש-י-י-
-------------------------------
האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?
0
ha-i----ta'aru--a-----xah-b-me- sh-ish-?
h____ h___________ p_____ b____ s_______
h-'-m h-t-'-r-k-a- p-u-a- b-m-y s-l-s-i-
----------------------------------------
ha'im hata'arukhah ptuxah bimey shlishi?
প্রদর্শনী কি মঙ্গলবার খোলা থাকে?
האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?
ha'im hata'arukhah ptuxah bimey shlishi?
চিড়িয়াখানা কি বুধবার খোলা থাকে?
ה-ם ---החיו---תוח ---י -ב--י-
___ ג_ ה____ פ___ ב___ ר______
-א- ג- ה-י-ת פ-ו- ב-מ- ר-י-י-
-------------------------------
האם גן החיות פתוח בימי רביעי?
0
h-'-m ga--ha---ot-pa-uax---m-- revi--?
h____ g__ h______ p_____ b____ r______
h-'-m g-n h-x-y-t p-t-a- b-m-y r-v-'-?
--------------------------------------
ha'im gan haxayot patuax bimey revi'i?
চিড়িয়াখানা কি বুধবার খোলা থাকে?
האם גן החיות פתוח בימי רביעי?
ha'im gan haxayot patuax bimey revi'i?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কি বৃহস্পতিবার খোলা থাকে?
------וזי--ן-פ-ו- -י-י ח-ישי-
___ ה_______ פ___ ב___ ח______
-א- ה-ו-י-ו- פ-ו- ב-מ- ח-י-י-
-------------------------------
האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?
0
h-'---h-mu--y-on pa-u-x--i----x-mishi?
h____ h_________ p_____ b____ x_______
h-'-m h-m-z-y-o- p-t-a- b-m-y x-m-s-i-
--------------------------------------
ha'im hamuzey'on patuax bimey xamishi?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কি বৃহস্পতিবার খোলা থাকে?
האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?
ha'im hamuzey'on patuax bimey xamishi?
গ্যালারি বা চিত্রপ্রদর্শনী কেন্দ্র কি শুক্রবার খোলা থাকে?
האם---ל--ה------ ב-מ---י-י?
___ ה_____ פ____ ב___ ש_____
-א- ה-ל-י- פ-ו-ה ב-מ- ש-ש-?-
-----------------------------
האם הגלריה פתוחה בימי שישי?
0
ha--m--ag---ri-h------- b-m-------hi?
h____ h_________ p_____ b____ s______
h-'-m h-g-l-r-a- p-u-a- b-m-y s-i-h-?
-------------------------------------
ha'im hagaleriah ptuxah bimey shishi?
গ্যালারি বা চিত্রপ্রদর্শনী কেন্দ্র কি শুক্রবার খোলা থাকে?
האם הגלריה פתוחה בימי שישי?
ha'im hagaleriah ptuxah bimey shishi?
ছবি তোলার অনুমতি আছে কি?
--תר -צ---
____ ל_____
-ו-ר ל-ל-?-
------------
מותר לצלם?
0
mu-ar le---le-?
m____ l________
m-t-r l-t-a-e-?
---------------
mutar letsalem?
ছবি তোলার অনুমতি আছে কি?
מותר לצלם?
mutar letsalem?
এখানে কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হবে?
-א- ה-נ-ס---תש---?
___ ה_____ ב_______
-א- ה-נ-ס- ב-ש-ו-?-
--------------------
האם הכניסה בתשלום?
0
h-'i- h-k-is---be--sh-um?
h____ h_______ b_________
h-'-m h-k-i-a- b-t-s-l-m-
-------------------------
ha'im haknisah betashlum?
এখানে কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হবে?
האם הכניסה בתשלום?
ha'im haknisah betashlum?
প্রবেশ শুল্ক কত টাকা?
-מ--עו-- הכנ-סה-
___ ע___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-נ-ס-?-
------------------
כמה עולה הכניסה?
0
ka-ah o--h-hak-isa-?
k____ o___ h________
k-m-h o-a- h-k-i-a-?
--------------------
kamah olah haknisah?
প্রবেশ শুল্ক কত টাকা?
כמה עולה הכניסה?
kamah olah haknisah?
দলের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
-ש ה--ה -ק-ו---?
__ ה___ ל________
-ש ה-ח- ל-ב-צ-ת-
------------------
יש הנחה לקבוצות?
0
y-sh-ha-ax-h--'-v---o-?
y___ h______ l_________
y-s- h-n-x-h l-q-u-s-t-
-----------------------
yesh hanaxah l'qvutsot?
দলের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
יש הנחה לקבוצות?
yesh hanaxah l'qvutsot?
শিশুদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
יש ---- לי---ם-
__ ה___ ל_______
-ש ה-ח- ל-ל-י-?-
-----------------
יש הנחה לילדים?
0
y-s- -a-axah-l-'la-i-?
y___ h______ l________
y-s- h-n-x-h l-'-a-i-?
----------------------
yesh hanaxah li'ladim?
শিশুদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
יש הנחה לילדים?
yesh hanaxah li'ladim?
বিদ্যার্থীদের / শিক্ষার্থীদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
י- הנחה לס---נ-ים-
__ ה___ ל__________
-ש ה-ח- ל-ט-ד-ט-ם-
--------------------
יש הנחה לסטודנטים?
0
yesh---n-x---l'-t-de----?
y___ h______ l___________
y-s- h-n-x-h l-s-u-e-t-m-
-------------------------
yesh hanaxah l'studentim?
বিদ্যার্থীদের / শিক্ষার্থীদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
יש הנחה לסטודנטים?
yesh hanaxah l'studentim?
ওই বাড়িটা কী?
-----שמ- --נ----הז--
___ מ___ ה_____ ה____
-מ- מ-מ- ה-נ-י- ה-ה-
----------------------
למה משמש הבניין הזה?
0
l-ma- me-ham-s- --b-n--n -az--?
l____ m________ h_______ h_____
l-m-h m-s-a-e-h h-b-n-a- h-z-h-
-------------------------------
lemah meshamesh habinyan hazeh?
ওই বাড়িটা কী?
למה משמש הבניין הזה?
lemah meshamesh habinyan hazeh?
ওই বাড়িটা কত দিনের পুরোনো?
מתי----- --ני-ן?
___ נ___ ה_______
-ת- נ-נ- ה-נ-י-?-
------------------
מתי נבנה הבניין?
0
mat---n-vna- ha-i--a-?
m____ n_____ h________
m-t-y n-v-a- h-b-n-a-?
----------------------
matay nivnah habinyan?
ওই বাড়িটা কত দিনের পুরোনো?
מתי נבנה הבניין?
matay nivnah habinyan?
ওই বাড়িটা কে তৈরী করেছিলেন?
---ב-ה א- ה-נ-י-?
__ ב__ א_ ה_______
-י ב-ה א- ה-נ-י-?-
-------------------
מי בנה את הבניין?
0
m- b--a--e----bi-yan?
m_ b____ e_ h________
m- b-n-h e- h-b-n-a-?
---------------------
mi banah et habinyan?
ওই বাড়িটা কে তৈরী করেছিলেন?
מי בנה את הבניין?
mi banah et habinyan?
আমি স্থাপত্যশিল্পে আগ্রহী ৷
-------ניין ---- ב-רכי-ק-ורה.
___ מ______ / נ_ ב____________
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-ר-י-ק-ו-ה-
-------------------------------
אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.
0
an- mit'a--e-/m---anie----b-a-khite--ur-h.
a__ m____________________ b_______________
a-i m-t-a-i-n-m-t-a-i-n-t b-a-k-i-e-t-r-h-
------------------------------------------
ani mit'anien/mit'anienet b'arkhiteqturah.
আমি স্থাপত্যশিল্পে আগ্রহী ৷
אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.
ani mit'anien/mit'anienet b'arkhiteqturah.
আমি শিল্পকলায় আগ্রহী ৷
א-י-מת--יין---נת ב-מנות-
___ מ______ / נ_ ב_______
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-מ-ו-.-
--------------------------
אני מתעניין / נת באמנות.
0
a-i mi--a-ie-/-i-'a-i-n-t ----anut.
a__ m____________________ b________
a-i m-t-a-i-n-m-t-a-i-n-t b-o-a-u-.
-----------------------------------
ani mit'anien/mit'anienet b'omanut.
আমি শিল্পকলায় আগ্রহী ৷
אני מתעניין / נת באמנות.
ani mit'anien/mit'anienet b'omanut.
আমি চিত্রকলায় আগ্রহী ৷
א-- ---נ-ין-- נ- -צ--ר.
___ מ______ / נ_ ב______
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-י-ר-
-------------------------
אני מתעניין / נת בציור.
0
an- m---a--en-m-t--nie-et -'-siur.
a__ m____________________ b_______
a-i m-t-a-i-n-m-t-a-i-n-t b-t-i-r-
----------------------------------
ani mit'anien/mit'anienet b'tsiur.
আমি চিত্রকলায় আগ্রহী ৷
אני מתעניין / נת בציור.
ani mit'anien/mit'anienet b'tsiur.