পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
---- נמצא-מ-כ- -מ-ד--ל-יירי-?
____ נ___ מ___ ה____ ל________
-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-
-------------------------------
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
0
h---ha---------m-r-az ham--d- -'t-y--i-?
h______ n_____ m_____ h______ l_________
h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
א--ר -קב------פת-הע-ר?
____ ל___ א_ מ__ ה_____
-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?-
------------------------
אפשר לקבל את מפת העיר?
0
ef-har ------- -- -a--- ha-i-?
e_____ l______ e_ m____ h_____
e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r-
------------------------------
efshar leqabel et mapat ha'ir?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
אפשר לקבל את מפת העיר?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
---ר----מין---------במלון?
____ ל_____ כ__ ח__ ב______
-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-
----------------------------
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
0
e-s-------a--i----'- ---e--b'-alon?
e_____ l_______ k___ x____ b_______
e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n-
-----------------------------------
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
ה-----מצ-ת--ע-- ---יקה?
____ נ____ ה___ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?-
-------------------------
היכן נמצאת העיר העתיקה?
0
hey---- -i-t-----ha--- ha'a--q--?
h______ n_______ h____ h_________
h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h-
---------------------------------
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
היכן נמצאת העיר העתיקה?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
-י-ן-נ-צאת-ה--דרל-?
____ נ____ ה________
-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-
---------------------
היכן נמצאת הקתדרלה?
0
he----n---mts-'t-haq--e---l--?
h______ n_______ h____________
h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-?
------------------------------
heykhan nimtse't haqatedralah?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
היכן נמצאת הקתדרלה?
heykhan nimtse't haqatedralah?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
ה--ן נ-צ---מוזי--ן-
____ נ___ ה_________
-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?-
---------------------
היכן נמצא המוזיאון?
0
he-kh---nimts--hamuze---n?
h______ n_____ h__________
h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-?
--------------------------
heykhan nimtsa hamuzey'on?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
היכן נמצא המוזיאון?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
-י---ני-ן-ל-כו- --ל---
____ נ___ ל____ ב______
-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-
------------------------
היכן ניתן לרכוש בולים?
0
h----an--i-an---r---h b-li-?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
היכן ניתן לרכוש בולים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
------ית- ----ת פ-חי--
____ נ___ ל____ פ______
-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-
------------------------
היכן ניתן לקנות פרחים?
0
hey--an ni-an -iq--t-pr-x-m?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
היכן ניתן לקנות פרחים?
heykhan nitan liqnot praxim?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
-יפ- -פשר-ל---ת כ--י-י---י---
____ א___ ל____ כ_____ נ______
-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-
-------------------------------
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
0
eyfo- ----a- l--n-- k---isey n-si'-h?
e____ e_____ l_____ k_______ n_______
e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h-
-------------------------------------
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
--כן ----?
____ ה_____
-י-ן ה-מ-?-
------------
היכן הנמל?
0
he-k-a--ha-----?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
היכן הנמל?
heykhan hanamal?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
הי-ן ה-וק?
____ ה_____
-י-ן ה-ו-?-
------------
היכן השוק?
0
h----a--ha--uq?
h______ h______
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
היכן השוק?
heykhan hashuq?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
ה-כ-------ן-
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן הארמון?
0
he-kh---ha'a--on?
h______ h________
h-y-h-n h-'-r-o-?
-----------------
heykhan ha'armon?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
היכן הארמון?
heykhan ha'armon?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
מת- מת-יל --י---
___ מ____ ה______
-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-
------------------
מתי מתחיל הסיור?
0
ma-ay-matxi- ---i-r?
m____ m_____ h______
m-t-y m-t-i- h-s-o-?
--------------------
matay matxil hasior?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
מתי מתחיל הסיור?
matay matxil hasior?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
-תי--סת--ם --י--?
___ מ_____ ה______
-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-
-------------------
מתי מסתיים הסיור?
0
m-tay ----a-e- ----o-?
m____ m_______ h______
m-t-y m-s-a-e- h-s-o-?
----------------------
matay mistayem hasior?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
מתי מסתיים הסיור?
matay mistayem hasior?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
-מ--זמ--א--ך--ס-ור-
___ ז__ א___ ה______
-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-
---------------------
כמה זמן אורך הסיור?
0
k--ah zm---o--kh has---?
k____ z___ o____ h______
k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-?
------------------------
kamah zman orekh hasior?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
כמה זמן אורך הסיור?
kamah zman orekh hasior?
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
אנ---ח-ש-/ ת ---י- ---- --מני--
___ מ___ / ת מ____ ד___ ג_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
0
a-i mexa---s/---ap--s-t-ma--ikh-dov-r--erm--i-.
a__ m__________________ m______ d____ g________
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-.
-----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
אנ- מחפש /-ת מ-רי- --בר א-ט-קית.
___ מ___ / ת מ____ ד___ א________
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-
----------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
0
a-i m-x-pe---me--pe-s-t-madri-h d-v-r -ta-q-t.
a__ m__________________ m______ d____ i_______
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t-
----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
-ני-מ----/-ת-מד-יך -ו-ר צר---ת-
___ מ___ / ת מ____ ד___ צ_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
0
ani -e--pes--me---e-s-t mad-ikh-do--r-----fat-t.
a__ m__________________ m______ d____ t_________
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t-
------------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.