এই টেবিলটা কি খালি?
--ם הש-----הזה---וי?
___ ה_____ ה__ פ_____
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
ha--m-----ulx----azeh -anu-?
h____ h________ h____ p_____
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
এই টেবিলটা কি খালি?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
দয়া করে আমাকে মেনু দিন ৷
אש-- -קבל את-ה--ר--.
____ ל___ א_ ה_______
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
e----- l-qabe--e- h-t-f---.
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
দয়া করে আমাকে মেনু দিন ৷
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
আপনি কি সুপারিশ করেন?
-- תמ-י--- -י-
__ ת____ / צ___
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
ma- --m-----t-mli--i?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
আপনি কি সুপারিশ করেন?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
আমার একটা বিয়ার চাই ৷
-פ-----ב---בקש- ----?
____ ל___ ב____ ב_____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
e---ar l-q-b-l b'vaq-sh-h--ira-?
e_____ l______ b_________ b_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
আমার একটা বিয়ার চাই ৷
אפשר לקבל בבקשה בירה?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
আমার একটা মিনারেল ওয়াটার চাই ৷
-----------ב-ש--מ-- -ינרלי-ם?
____ ל___ ב____ מ__ מ_________
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
efsh-r-l'q---- ---aqa-----maim---ne-a-i-?
e_____ l______ b_________ m___ m_________
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
আমার একটা মিনারেল ওয়াটার চাই ৷
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
আমার একটা কমলালেবুর রস (জুস) চাই ৷
א--ר-ל-בל--ב-שה--יץ ת--זים?
____ ל___ ב____ מ__ ת_______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
e-sha---'-a-el--'-aq--h---mits--apuz--?
e_____ l______ b_________ m___ t_______
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
আমার একটা কমলালেবুর রস (জুস) চাই ৷
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
আমার একটা কফি চাই ৷
אפש--לקבל --קשה-קפ-?
____ ל___ ב____ ק____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
e----r-l'--b-l--'-a-asha--q-feh?
e_____ l______ b_________ q_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
আমার একটা কফি চাই ৷
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
আমার দুধ সহ একটা কফি চাই ৷
--שר---ב--בב--- --ה-------?
____ ל___ ב____ ק__ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
e-s--r-l'qa--l--'-a--sh-h-------i- x-l-v?
e_____ l______ b_________ q____ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
আমার দুধ সহ একটা কফি চাই ৷
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
দয়া করে চিনি দেবেন ৷
-- -וכר בב-שה-
__ ס___ ב______
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
im--uka- b--aq-shah.
i_ s____ b__________
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
দয়া করে চিনি দেবেন ৷
עם סוכר בבקשה.
im sukar b'vaqashah.
আমার একটা চা চাই ৷
-פ------ל-ב--שה--ה?
____ ל___ ב____ ת___
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
ef-ha- l--abel-b'-aq----- -e-?
e_____ l______ b_________ t___
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
আমার একটা চা চাই ৷
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
আমার একটা লেবু চা চাই ৷
-פ-ר-לקב- -בקש- תה ע- ---ון-
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ל______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
e-s-a- l'-abel b-v-qa--a--teh -m-l-mon?
e_____ l______ b_________ t__ i_ l_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
আমার একটা লেবু চা চাই ৷
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
আমার একটা দুধ চা চাই ৷
--ש- ---ל-בב-שה----עם -לב-
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
ef-----l'---e- b-v--as--- --h--m---l--?
e_____ l______ b_________ t__ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
আমার একটা দুধ চা চাই ৷
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
আপনার কাছে সিগারেট আছে?
י---כ- סיג-יות?
__ ל__ ס________
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
yes- -ak-em -iga--o-?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
আপনার কাছে সিগারেট আছে?
יש לכם סיגריות?
yesh lakhem sigariot?
আপনার কাছে ছাইদানি আছে?
י--מאפר-?
__ מ______
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
y--- ma-af--ah?
y___ m_________
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
আপনার কাছে ছাইদানি আছে?
יש מאפרה?
yesh ma'aferah?
আপনার কাছে আগুন আছে?
-פשר לקבל-א-?
____ ל___ א___
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
e-sha--l'-abel---h?
e_____ l______ e___
e-s-a- l-q-b-l e-h-
-------------------
efshar l'qabel esh?
আপনার কাছে আগুন আছে?
אפשר לקבל אש?
efshar l'qabel esh?
আমার কাছে কাঁটা চামচ নেই ৷
חסר ל- --לג.
___ ל_ מ_____
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
x--e- li m-z--g.
x____ l_ m______
x-s-r l- m-z-e-.
----------------
xaser li mazleg.
আমার কাছে কাঁটা চামচ নেই ৷
חסר לי מזלג.
xaser li mazleg.
আমার কাছে ছুরি নেই ৷
--רה -י ס-ין-
____ ל_ ס_____
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
x--er-h l- -a-i-.
x______ l_ s_____
x-s-r-h l- s-k-n-
-----------------
xaserah li sakin.
আমার কাছে ছুরি নেই ৷
חסרה לי סכין.
xaserah li sakin.
আমার কাছে চামচ নেই ৷
חס-ה-לי כף.
____ ל_ כ___
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
xa--r-- l----f.
x______ l_ k___
x-s-r-h l- k-f-
---------------
xaserah li kaf.
আমার কাছে চামচ নেই ৷
חסרה לי כף.
xaserah li kaf.