El temps probablement serà millor demà.
Э-т-- -ба--------а-ш---шы--ү---н.
Э____ а__ ы____ ж________ м______
Э-т-ң а-а ы-а-ы ж-к-ы-ы-ы м-м-ү-.
---------------------------------
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
0
Ert-ŋ -b- ı---ı ja-ş---şı -ümkü-.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
El temps probablement serà millor demà.
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Com ho sap?
Сиз----д-- б-ле---?
С__ к_____ б_______
С-з к-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сиз кайдан билесиз?
0
S-z-kay----bilesi-?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
Com ho sap?
Сиз кайдан билесиз?
Siz kaydan bilesiz?
Espero que serà millor.
Ме------ырай--ж-к---ат --- -------өм-н.
М__ а________ ж_______ д__ ү___________
М-н а-а-ы-а-ы ж-к-ы-а- д-п ү-ү-т-н-м-н-
---------------------------------------
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
0
M-- a-a-ı---ı-ja---rat---p---ü-tönö---.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Espero que serà millor.
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Segur que vindrà (ell).
Ал-сө-с-- -елет.
А_ с_____ к_____
А- с-з-ү- к-л-т-
----------------
Ал сөзсүз келет.
0
A---ö-süz-k--et.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Segur que vindrà (ell).
Ал сөзсүз келет.
Al sözsüz kelet.
És segur?
Б-----ы-п-?
Б__ а______
Б-л а-ы-п-?
-----------
Бул аныкпы?
0
B-l anıkpı?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
És segur?
Бул аныкпы?
Bul anıkpı?
Sé que vindrà.
Мен --ы- -ел----н-б--ем-н.
М__ а___ к_______ б_______
М-н а-ы- к-л-э-и- б-л-м-н-
--------------------------
Мен анын келээрин билемин.
0
Me--a--n ke-e---n -----i-.
M__ a___ k_______ b_______
M-n a-ı- k-l-e-i- b-l-m-n-
--------------------------
Men anın keleerin bilemin.
Sé que vindrà.
Мен анын келээрин билемин.
Men anın keleerin bilemin.
Segur que trucarà.
А- сөз-үз те--фо----ла-.
А_ с_____ т______ ч_____
А- с-з-ү- т-л-ф-н ч-л-т-
------------------------
Ал сөзсүз телефон чалат.
0
Al-sö---z--e-e-on-çalat.
A_ s_____ t______ ç_____
A- s-z-ü- t-l-f-n ç-l-t-
------------------------
Al sözsüz telefon çalat.
Segur que trucarà.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Al sözsüz telefon çalat.
De debò?
Ч-- э--би?
Ч__ э_____
Ч-н э-е-и-
----------
Чын элеби?
0
Ç---e-ebi?
Ç__ e_____
Ç-n e-e-i-
----------
Çın elebi?
De debò?
Чын элеби?
Çın elebi?
Crec que trucarà.
Ме---л-ч---- --п-о-л-й---.
М__ а_ ч____ д__ о________
М-н а- ч-л-т д-п о-л-й-у-.
--------------------------
Мен ал чалат деп ойлоймун.
0
M-n -l ç-la- de---y-oymu-.
M__ a_ ç____ d__ o________
M-n a- ç-l-t d-p o-l-y-u-.
--------------------------
Men al çalat dep oyloymun.
Crec que trucarà.
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Men al çalat dep oyloymun.
El vi probablement és vell.
Ша-ап-а--к -с-- э-е-.
Ш____ а___ э___ э____
Ш-р-п а-ы- э-к- э-е-.
---------------------
Шарап анык эски экен.
0
Ş-r-p-a-ı--e--i--k--.
Ş____ a___ e___ e____
Ş-r-p a-ı- e-k- e-e-.
---------------------
Şarap anık eski eken.
El vi probablement és vell.
Шарап анык эски экен.
Şarap anık eski eken.
N’està segur?
Си---нык -ил--изб-?
С__ а___ б_________
С-з а-ы- б-л-с-з-и-
-------------------
Сиз анык билесизби?
0
S---a-ık -i---iz-i?
S__ a___ b_________
S-z a-ı- b-l-s-z-i-
-------------------
Siz anık bilesizbi?
N’està segur?
Сиз анык билесизби?
Siz anık bilesizbi?
Suposo que és vell.
Мен---ы эск--деп ойлойм.
М__ а__ э___ д__ о______
М-н а-ы э-к- д-п о-л-й-.
------------------------
Мен аны эски деп ойлойм.
0
M-n a-ı -sk- --- ---o-m.
M__ a__ e___ d__ o______
M-n a-ı e-k- d-p o-l-y-.
------------------------
Men anı eski dep oyloym.
Suposo que és vell.
Мен аны эски деп ойлойм.
Men anı eski dep oyloym.
El nostre cap és ben plantat.
Б-з-и---а----н-к-ж---- кө-үнөт.
Б_____ н________ ж____ к_______
Б-з-и- н-ч-л-н-к ж-к-ы к-р-н-т-
-------------------------------
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
0
B--d-- na-a--ik-ja-----ö---ö-.
B_____ n_______ j____ k_______
B-z-i- n-ç-l-i- j-k-ı k-r-n-t-
------------------------------
Bizdin naçalnik jakşı körünöt.
El nostre cap és ben plantat.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Bizdin naçalnik jakşı körünöt.
Vol dir?
Си- о-он----деп о---йс-з--?
С__ о______ д__ о__________
С-з о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
---------------------------
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
0
S-----ondoy dep--y----u---?
S__ o______ d__ o__________
S-z o-o-d-y d-p o-l-y-u-b-?
---------------------------
Siz oşondoy dep oyloysuzbu?
Vol dir?
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Siz oşondoy dep oyloysuzbu?
Fins i tot em sembla molt guapo.
Ал т-рг-й- м-- а-ы-аб-а-----ш- -өрүн-т---п--йл-----.
А_ т______ м__ а__ а____ ж____ к______ д__ о________
А- т-р-а-, м-н а-ы а-д-н ж-к-ы к-р-н-т д-п о-л-й-у-.
----------------------------------------------------
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
0
A-----g--- men-a-ı -bda- ja-şı -ör-n-t------yl-y--n.
A_ t______ m__ a__ a____ j____ k______ d__ o________
A- t-r-a-, m-n a-ı a-d-n j-k-ı k-r-n-t d-p o-l-y-u-.
----------------------------------------------------
Al turgay, men anı abdan jakşı körünöt dep oyloymun.
Fins i tot em sembla molt guapo.
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Al turgay, men anı abdan jakşı körünöt dep oyloymun.
El cap segur que té una xicota.
Жет-кч--и- --йлөшк----ы-------о--ерек.
Ж_________ с________ к___ б____ к_____
Ж-т-к-и-и- с-й-ө-к-н к-з- б-л-о к-р-к-
--------------------------------------
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
0
J--ekçi-i- ------k-n-kı---bo-so--er--.
J_________ s________ k___ b____ k_____
J-t-k-i-i- s-y-ö-k-n k-z- b-l-o k-r-k-
--------------------------------------
Jetekçinin süylöşkön kızı bolso kerek.
El cap segur que té una xicota.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
Jetekçinin süylöşkön kızı bolso kerek.
Ho creu de debò?
Чын--д- ошонд-- де----л-йс-з--?
Ч______ о______ д__ о__________
Ч-н-н-а о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
-------------------------------
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
0
Ç--ı--a oşon-o- dep -y-oysu---?
Ç______ o______ d__ o__________
Ç-n-n-a o-o-d-y d-p o-l-y-u-b-?
-------------------------------
Çınında oşondoy dep oyloysuzbu?
Ho creu de debò?
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Çınında oşondoy dep oyloysuzbu?
És ben possible que tingui una xicota.
А-ы- -ү-лө-к---к-зы -ар б-лушу то--- -ү-күн.
А___ с________ к___ б__ б_____ т____ м______
А-ы- с-й-ө-к-н к-з- б-р б-л-ш- т-л-к м-м-ү-.
--------------------------------------------
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
0
A-ı- -üy-öş--n-k-zı---- -oluş--to--k --m-ü-.
A___ s________ k___ b__ b_____ t____ m______
A-ı- s-y-ö-k-n k-z- b-r b-l-ş- t-l-k m-m-ü-.
--------------------------------------------
Anın süylöşkön kızı bar boluşu toluk mümkün.
És ben possible que tingui una xicota.
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Anın süylöşkön kızı bar boluşu toluk mümkün.