Konverzační příručka

cs Měsíce   »   el Μήνες

11 [jedenáct]

Měsíce

Měsíce

11 [έντεκα]

11 [énteka]

Μήνες

Mḗnes

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština řečtina Poslouchat Více
leden ο----ου-ριος ο Ι_________ ο Ι-ν-υ-ρ-ο- ------------ ο Ιανουάριος 0
o--a-o-ár--s o I_________ o I-n-u-r-o- ------------ o Ianouários
únor ο-Φ-β--υ---ος ο Φ__________ ο Φ-β-ο-ά-ι-ς ------------- ο Φεβρουάριος 0
o --e----ári-s o P___________ o P-e-r-u-r-o- -------------- o Phebrouários
březen ο ---τι-ς ο Μ______ ο Μ-ρ-ι-ς --------- ο Μάρτιος 0
o---r--os o M______ o M-r-i-s --------- o Mártios
duben ο-Α--ί-ι-ς ο Α_______ ο Α-ρ-λ-ο- ---------- ο Απρίλιος 0
o A--í-i-s o A_______ o A-r-l-o- ---------- o Aprílios
květen ο -ά--ς ο Μ____ ο Μ-ι-ς ------- ο Μάιος 0
o -áios o M____ o M-i-s ------- o Máios
červen ο-----ι-ς ο Ι______ ο Ι-ύ-ι-ς --------- ο Ιούνιος 0
o--oú--os o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúnios
To je šest měsíců. Αυτ-- -ίναι έξι -----. Α____ ε____ έ__ μ_____ Α-τ-ί ε-ν-ι έ-ι μ-ν-ς- ---------------------- Αυτοί είναι έξι μήνες. 0
A-t-- -ín-- éxi-m----. A____ e____ é__ m_____ A-t-í e-n-i é-i m-n-s- ---------------------- Autoí eínai éxi mḗnes.
Leden, únor, březen, Ια-ο-ά----, -εβρ-υ---ο-,-Μ-ρτι--, Ι__________ Φ___________ Μ_______ Ι-ν-υ-ρ-ο-, Φ-β-ο-ά-ι-ς- Μ-ρ-ι-ς- --------------------------------- Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, 0
I-nouá-i--, -h--r-u-ri--- -árti--, I__________ P____________ M_______ I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
duben, květen a červen. Απ-ί-ι-ς- ----ς,-κα- Ι---ι-ς Α________ Μ_____ κ__ Ι______ Α-ρ-λ-ο-, Μ-ι-ς- κ-ι Ι-ύ-ι-ς ---------------------------- Απρίλιος, Μάιος, και Ιούνιος 0
Ap--l---, Má---, k----o----s A________ M_____ k__ I______ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
červenec ο-Ιο--ι-ς ο Ι______ ο Ι-ύ-ι-ς --------- ο Ιούλιος 0
o-I-ú-ios o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
srpen ο Αύγ-----ς ο Α________ ο Α-γ-υ-τ-ς ----------- ο Αύγουστος 0
o Aúgo---os o A________ o A-g-u-t-s ----------- o Aúgoustos
září ο-Σεπ-έμβ-ιος ο Σ__________ ο Σ-π-έ-β-ι-ς ------------- ο Σεπτέμβριος 0
o --p-é--r-os o S__________ o S-p-é-b-i-s ------------- o Septémbrios
říjen ο ---ώβ---ς ο Ο________ ο Ο-τ-β-ι-ς ----------- ο Οκτώβριος 0
o -ktṓb-i-s o O________ o O-t-b-i-s ----------- o Oktṓbrios
listopad ο -οέμβρ--ς ο Ν________ ο Ν-έ-β-ι-ς ----------- ο Νοέμβριος 0
o No--br--s o N________ o N-é-b-i-s ----------- o Noémbrios
prosinec ο--εκέ-β-ι-ς ο Δ_________ ο Δ-κ-μ-ρ-ο- ------------ ο Δεκέμβριος 0
o-D----br--s o D_________ o D-k-m-r-o- ------------ o Dekémbrios
To je také šest měsíců. Αυτοί -ίναι ε-ίση- έ-ι--ή--ς. Α____ ε____ ε_____ έ__ μ_____ Α-τ-ί ε-ν-ι ε-ί-η- έ-ι μ-ν-ς- ----------------------------- Αυτοί είναι επίσης έξι μήνες. 0
Aut-í-e-n----pí-ēs-é-- mḗ--s. A____ e____ e_____ é__ m_____ A-t-í e-n-i e-í-ē- é-i m-n-s- ----------------------------- Autoí eínai epísēs éxi mḗnes.
Červenec, srpen, září, Ιο-λ--ς- Αύ----τος,-Σ--τέ----ο-, Ι_______ Α_________ Σ___________ Ι-ύ-ι-ς- Α-γ-υ-τ-ς- Σ-π-έ-β-ι-ς- -------------------------------- Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, 0
Ioú-i-s, -ú--u--o-- ---t---r-os, I_______ A_________ S___________ I-ú-i-s- A-g-u-t-s- S-p-é-b-i-s- -------------------------------- Ioúlios, Aúgoustos, Septémbrios,
říjen, listopad a prosinec. Οκ--β--ο-- Νο-μ-ριο- κ-ι-Δε-έμ-ρι--. Ο_________ Ν________ κ__ Δ__________ Ο-τ-β-ι-ς- Ν-έ-β-ι-ς κ-ι Δ-κ-μ-ρ-ο-. ------------------------------------ Οκτώβριος, Νοέμβριος και Δεκέμβριος. 0
Okt---io-,-No--brio- -a---ekémb--o-. O_________ N________ k__ D__________ O-t-b-i-s- N-é-b-i-s k-i D-k-m-r-o-. ------------------------------------ Oktṓbrios, Noémbrios kai Dekémbrios.

Latina, živý jazyk?

V současné době je nejdůležitějším světovým jazykem angličtina. Učí se na celém světě a je úředním jazykem v mnoha zemích. Dříve měla tuto funkci latina. Latinou mluvili původně Latinové. Byly to obyvatelé Latia, jehož centrum byl Řím. S expanzí římské říše se rozšířil i tento jazyk. V antice byla latina mateřským jazykem mnoha národů. Žily v Evropě, Severní Americe a Přední Asii. Mluvená latina se ale od klasické latiny lišila. Byla nazývána hovorovou, vulgární latinou. Na území ovládnutých Římem existovalo mnoho dialektů. Z dialektů se potom ve středověku vyvinuly národní jazyky. Jazyky pocházející z latiny se nazývají románské. K nim patří italština, španělština a portugalština. Také francouzština a rumunština mají latinské základy. Latina však skutečně nevymřela. Až do 19. století byla důležitým obchodním jazykem. A zůstala jazykem vzdělanců. Pro vědu je latina důležitá dodnes. Neboť mnoho pojmů je latinského původu. Také na školách se latina stále učí jako cizí jazyk. I na vysokých školách se znalost latiny často vyžaduje. Takže latina mrtvá není, i když už se nepoužívá k mluvení. Již několik let zažívá latina dokonce comeback. Počet lidí, kteří se chtějí učit latinsky, opět stoupá. Ještě stále je klíčem k jazyku a kultuře mnoha zemí. Takže mějte odvahu a zkuste latinu! Audaces fortuna adiuvat, odvážným štěstí přeje !