Proč nepřijdete?
Γ-ατί δεν έρχ----;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
Gi-tí---- érc-este?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Proč nepřijdete?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
Je špatné počasí.
Ο-και--ς-είναι -άλι-.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
O--a-rós---nai chá--a.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Je špatné počasí.
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
Nepřijdu, protože je špatné počasí.
Δ-ν-έ---μ-ι επ-------κ------εί-αι----ι-.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
Den-ér-h---- -pei-ḗ-- -ai--- --n-i c----a.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Nepřijdu, protože je špatné počasí.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Proč nepřijde?
Γ--τί δεν έρ--τ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
G-at--den-é-chetai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Proč nepřijde?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
Není pozván.
Δε- τ-ν -άλεσ-ν.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
Den t-- kál-san.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Není pozván.
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
Nepřijde, protože není pozván.
Δ-- έ-χ-τ-ι ε-ε--ή -ε---ο-----εσαν.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
De---r--et-i -p---ḗ-d-n-t-n ká-e-a-.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Nepřijde, protože není pozván.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Proč nepřijdeš?
Γιατ--δ---έρχ---ι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
G--tí--e- -----s-i?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchesai?
Proč nepřijdeš?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
Nemám čas.
Δεν έχ--χ--ν-.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
D------ō -----o.
D__ é___ c______
D-n é-h- c-r-n-.
----------------
Den échō chróno.
Nemám čas.
Δεν έχω χρόνο.
Den échō chróno.
Nepřijdu, protože nemám čas.
Δε- --χομα---πειδ---εν---ω χρόν-.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
De---rc-o-ai-e-eidḗ -e- --h- ---ó-o.
D__ é_______ e_____ d__ é___ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-.
------------------------------------
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Nepřijdu, protože nemám čas.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Proč nezůstaneš?
Γι-τί -εν --νεις;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
Giatí-de- -é--is?
G____ d__ m______
G-a-í d-n m-n-i-?
-----------------
Giatí den méneis?
Proč nezůstaneš?
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
Musím ještě pracovat.
Έ-ω-ακόμα-δ-υλειά.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
Éc-- a-ó-- --uleiá.
É___ a____ d_______
É-h- a-ó-a d-u-e-á-
-------------------
Échō akóma douleiá.
Musím ještě pracovat.
Έχω ακόμα δουλειά.
Échō akóma douleiá.
Nezůstanu, protože musím ještě pracovat.
Δε- ---ω--πει-ή -χω----μ-----λ---.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
D-n m-nō--p--dḗ--ch- --óm- -ou-e--.
D__ m___ e_____ é___ a____ d_______
D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á-
-----------------------------------
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Nezůstanu, protože musím ještě pracovat.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Proč už odcházíte?
Γ-ατ- --------κ--λ-ς;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Giat---he----- -ió--s?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
Proč už odcházíte?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Jsem unavený.
Ε-μ---κ--ρ-σ--------κουρ----ν-.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
E--ai-ko-ra-mé-o- / k-ura---n-.
E____ k__________ / k__________
E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
-------------------------------
Eímai kourasménos / kourasménē.
Jsem unavený.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasménē.
Jdu pryč, protože jsem unavený.
Φ---- -πει-ή-εί--ι---υρα--έν-ς / ----ασμέ-η.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
P----ō---e-dḗ-e--a- -o-ra---no-----our-s--n-.
P_____ e_____ e____ k__________ / k__________
P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
---------------------------------------------
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Jdu pryč, protože jsem unavený.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Proč už odjíždíte?
Γι--ί--ε--ετε----λας;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Gi-tí -heú------ió-as?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
Proč už odjíždíte?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Je už pozdě.
Εί--ι ήδη----ά.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
E---- ----a-gá.
E____ ḗ__ a____
E-n-i ḗ-ē a-g-.
---------------
Eínai ḗdē argá.
Je už pozdě.
Είναι ήδη αργά.
Eínai ḗdē argá.
Odjíždím, protože už je pozdě.
Φεύ-- -πε--- --ναι-ήδ- -ρ-ά.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
Phe--- e----ḗ-e-nai --ē-argá.
P_____ e_____ e____ ḗ__ a____
P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-.
-----------------------------
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
Odjíždím, protože už je pozdě.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.