Jablečný džus, prosím.
Έ--ν--υ-ό μ------αρ-κ--ώ.
Έ___ χ___ μ____ π________
Έ-α- χ-μ- μ-λ-υ π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
0
É--- c-y----ḗl---p-r--al-.
É___ c____ m____ p________
É-a- c-y-ó m-l-u p-r-k-l-.
--------------------------
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Jablečný džus, prosím.
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Limonádu, prosím.
Μία--ε-ο-άδα--α--κ--ώ.
Μ__ λ_______ π________
Μ-α λ-μ-ν-δ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
0
M-- -e-----a-----kalṓ.
M__ l_______ p________
M-a l-m-n-d- p-r-k-l-.
----------------------
Mía lemonáda parakalṓ.
Limonádu, prosím.
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
Mía lemonáda parakalṓ.
Rajčatovou šťávu, prosím.
Έν-- -------υμό π---κ-λώ.
Έ___ τ_________ π________
Έ-α- τ-μ-τ-χ-μ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
0
Éna--t-----chym- pa------.
É___ t__________ p________
É-a- t-m-t-c-y-ó p-r-k-l-.
--------------------------
Énan tomatochymó parakalṓ.
Rajčatovou šťávu, prosím.
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
Énan tomatochymó parakalṓ.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
Θα ή---α έν- ποτ--ι-κό----- κρασ-.
Θ_ ή____ έ__ π_____ κ______ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- κ-κ-ι-ο κ-α-ί-
----------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
0
T-- ḗ-h-l--éna -otḗ-i-kó---no----s-.
T__ ḗ_____ é__ p_____ k______ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- k-k-i-o k-a-í-
------------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
Θ---θε-- -ν---οτήρ--λε-----ρα-ί.
Θ_ ή____ έ__ π_____ λ____ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- λ-υ-ό κ-α-ί-
--------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
0
Tha ḗth--a--na p-tḗr- l-uk--k----.
T__ ḗ_____ é__ p_____ l____ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- l-u-ó k-a-í-
----------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
Θ---θε-- --- μ------ι σαμ-άνι-.
Θ_ ή____ έ__ μ_______ σ________
Θ- ή-ε-α έ-α μ-ο-κ-λ- σ-μ-ά-ι-.
-------------------------------
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
0
T-a---he----na--pou------am-á-i-.
T__ ḗ_____ é__ m_______ s________
T-a ḗ-h-l- é-a m-o-k-l- s-m-á-i-.
---------------------------------
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Máš rád ryby?
Σ-υ --έσει--ο ψ--ι;
Σ__ α_____ τ_ ψ____
Σ-υ α-έ-ε- τ- ψ-ρ-;
-------------------
Σου αρέσει το ψάρι;
0
S-u a--sei t- p-á-i?
S__ a_____ t_ p_____
S-u a-é-e- t- p-á-i-
--------------------
Sou arései to psári?
Máš rád ryby?
Σου αρέσει το ψάρι;
Sou arései to psári?
Máš rád hovězí maso?
Σο--α-έ--ι τ---ο-ινό --έ-ς;
Σ__ α_____ τ_ β_____ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- β-δ-ν- κ-έ-ς-
---------------------------
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
0
Sou a-és-- -- bodinó-kréas?
S__ a_____ t_ b_____ k_____
S-u a-é-e- t- b-d-n- k-é-s-
---------------------------
Sou arései to bodinó kréas?
Máš rád hovězí maso?
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
Sou arései to bodinó kréas?
Máš rád vepřové maso?
Σ---α-έ--ι -- χ-ι-ι-ό -----;
Σ__ α_____ τ_ χ______ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- χ-ι-ι-ό κ-έ-ς-
----------------------------
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
0
S-u-a-é-ei-to--h-i-inó kr-a-?
S__ a_____ t_ c_______ k_____
S-u a-é-e- t- c-o-r-n- k-é-s-
-----------------------------
Sou arései to choirinó kréas?
Máš rád vepřové maso?
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
Sou arései to choirinó kréas?
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
Θ- ή-----κά-ι---ρίς κ--α-.
Θ_ ή____ κ___ χ____ κ_____
Θ- ή-ε-α κ-τ- χ-ρ-ς κ-έ-ς-
--------------------------
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
0
T-- -t--la k-t- -h--í- k---s.
T__ ḗ_____ k___ c_____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-t- c-ō-í- k-é-s-
-----------------------------
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
Θα ή-ε-α -ί---ερ--α λαχ-νικά.
Θ_ ή____ μ__ μ_____ λ________
Θ- ή-ε-α μ-α μ-ρ-δ- λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
0
Th- ḗt---a-mía-meríd---ach----á.
T__ ḗ_____ m__ m_____ l_________
T-a ḗ-h-l- m-a m-r-d- l-c-a-i-á-
--------------------------------
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
Θ---θ-λ- --τι--ρήγο-ο.
Θ_ ή____ κ___ γ_______
Θ- ή-ε-α κ-τ- γ-ή-ο-ο-
----------------------
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
0
Tha--th--a--á-i-g-ḗ--r-.
T__ ḗ_____ k___ g_______
T-a ḗ-h-l- k-t- g-ḗ-o-o-
------------------------
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Chcete to s rýží?
Θ- -- ----τε-μ--ρύζι;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ρ____
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ρ-ζ-;
---------------------
Θα το θέλατε με ρύζι;
0
Tha t- ----a-e m----zi?
T__ t_ t______ m_ r____
T-a t- t-é-a-e m- r-z-?
-----------------------
Tha to thélate me rýzi?
Chcete to s rýží?
Θα το θέλατε με ρύζι;
Tha to thélate me rýzi?
Chcete to s těstovinama?
Θα -----λα-- μ- ζ-μαρ-κ-;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ζ________
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ζ-μ-ρ-κ-;
-------------------------
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
0
T-a t- th-l-te-m--zym--ika?
T__ t_ t______ m_ z________
T-a t- t-é-a-e m- z-m-r-k-?
---------------------------
Tha to thélate me zymarika?
Chcete to s těstovinama?
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
Tha to thélate me zymarika?
Chcete to s bramborami?
Θ--το----ατ- μ- π--ά---;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ π_______
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- π-τ-τ-ς-
------------------------
Θα το θέλατε με πατάτες;
0
T---t--th--at---e pa----s?
T__ t_ t______ m_ p_______
T-a t- t-é-a-e m- p-t-t-s-
--------------------------
Tha to thélate me patátes?
Chcete to s bramborami?
Θα το θέλατε με πατάτες;
Tha to thélate me patátes?
To mi nechutná.
Α--ή η ----- --- -ου αρ-σε-.
Α___ η γ____ δ__ μ__ α______
Α-τ- η γ-ύ-η δ-ν μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
0
Autḗ ē --úsē-d-n-m-- ----ei.
A___ ē g____ d__ m__ a______
A-t- ē g-ú-ē d-n m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ ē geúsē den mou arései.
To mi nechutná.
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
Autḗ ē geúsē den mou arései.
To jídlo je studené.
Τ--φ-γ--ό -ίν-ι----ο.
Τ_ φ_____ ε____ κ____
Τ- φ-γ-τ- ε-ν-ι κ-ύ-.
---------------------
Το φαγητό είναι κρύο.
0
T- -h---t--eí--i---ý-.
T_ p______ e____ k____
T- p-a-ē-ó e-n-i k-ý-.
----------------------
To phagētó eínai krýo.
To jídlo je studené.
Το φαγητό είναι κρύο.
To phagētó eínai krýo.
To jsem si neobjednal / neobjednala.
Αυ-ό δε---ο----ήγ-ε--α.
Α___ δ__ τ_ π__________
Α-τ- δ-ν τ- π-ρ-γ-ε-λ-.
-----------------------
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
0
A-t---e--to---rḗ-ge---.
A___ d__ t_ p__________
A-t- d-n t- p-r-n-e-l-.
-----------------------
Autó den to parḗngeila.
To jsem si neobjednal / neobjednala.
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
Autó den to parḗngeila.