Jdeme do obchodního domu?
ا-ا مو----ر ما-ک--ي--ه لاړ --؟
ا__ م__ س__ م____ ي ت_ ل__ ش__
ا-ا م-ږ س-ر م-ر-ٹ ي ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------
ایا موږ سپر مارکٹ ي ته لاړ شو؟
0
ā-ā m-g---r -ā-- ---t------šo
ā__ m__ s__ m___ ê_ t_ l__ š_
ā-ā m-g s-r m-r- ê- t- l-ṟ š-
-----------------------------
āyā mog spr mārk êy ta lāṟ šo
Jdeme do obchodního domu?
ایا موږ سپر مارکٹ ي ته لاړ شو؟
āyā mog spr mārk êy ta lāṟ šo
Musím nakoupit.
زه -- دوک-ن-ت---ا- --.
ز_ ب_ د____ ت_ ل__ ش__
ز- ب- د-ک-ن ت- ل-ړ ش-.
----------------------
زه با دوکان ته لاړ شم.
0
za-bā --k-n----l-ṟ--m
z_ b_ d____ t_ l__ š_
z- b- d-k-n t- l-ṟ š-
---------------------
za bā dokān ta lāṟ šm
Musím nakoupit.
زه با دوکان ته لاړ شم.
za bā dokān ta lāṟ šm
Chci toho koupit hodně.
زه--و-ړم--یر--ه-وا-ل-.
ز_ غ____ ډ__ څ_ و_____
ز- غ-ا-م ډ-ر څ- و-خ-م-
----------------------
زه غواړم ډیر څه واخلم.
0
z- ----m--y---s- -āǩ-m
z_ ǧ____ ḏ__ t__ o____
z- ǧ-ā-m ḏ-r t-a o-ǩ-m
----------------------
za ǧoāṟm ḏyr tsa oāǩlm
Chci toho koupit hodně.
زه غواړم ډیر څه واخلم.
za ǧoāṟm ḏyr tsa oāǩlm
Kde jsou kancelářské potřeby?
د دف-ر -ا-ا-و-ه ---ت- -ي؟
د د___ س_______ چ____ د__
د د-ت- س-م-ن-ن- چ-ر-ه د-؟
-------------------------
د دفتر سامانونه چیرته دي؟
0
د------س---ن--ه چ-رته-دي؟
د د___ س_______ چ____ د__
د د-ت- س-م-ن-ن- چ-ر-ه د-؟
-------------------------
د دفتر سامانونه چیرته دي؟
Kde jsou kancelářské potřeby?
د دفتر سامانونه چیرته دي؟
د دفتر سامانونه چیرته دي؟
Potřebuji obálky a dopisní papír.
زه ل-اف- -و ------ي-ته -ړتیا-لر-.
ز_ ل____ ا_ س______ ت_ ا____ ل___
ز- ل-ا-ې ا- س-ی-ن-ي ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------------
زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
0
زه لفاف--او---یش-ري--- -ړ-ی- ل-م.
ز_ ل____ ا_ س______ ت_ ا____ ل___
ز- ل-ا-ې ا- س-ی-ن-ي ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------------
زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
Potřebuji obálky a dopisní papír.
زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
Potřebuji pera a zvýrazňovače.
زه--ل-و----ه-----ا---م.
ز_ ق_____ ت_ ا____ ل___
ز- ق-م-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------
زه قلمونو ته اړتیا لرم.
0
z--k--o-- t--āṟt-ā lrm
z_ k_____ t_ ā____ l__
z- k-m-n- t- ā-t-ā l-m
----------------------
za klmono ta āṟtyā lrm
Potřebuji pera a zvýrazňovače.
زه قلمونو ته اړتیا لرم.
za klmono ta āṟtyā lrm
Kde je nábytek?
فر-یچر---ر-ه -ی
ف_____ چ____ د_
ف-ن-چ- چ-ر-ه د-
---------------
فرنیچر چیرته دی
0
ف-ن--ر-چ---ه دی
ف_____ چ____ د_
ف-ن-چ- چ-ر-ه د-
---------------
فرنیچر چیرته دی
Kde je nábytek?
فرنیچر چیرته دی
فرنیچر چیرته دی
Potřebuji skříň a komodu.
زه یو -لم-ری -- -ر---ت-----ی- لر-.
ز_ ی_ ا_____ ا_ د___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ا-م-ر- ا- د-ا- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------------
زه یو الماری او دراز ته اړتیا لرم.
0
za y- -l---y āo--r-- ta -ṟ-y--lrm
z_ y_ ā_____ ā_ d___ t_ ā____ l__
z- y- ā-m-r- ā- d-ā- t- ā-t-ā l-m
---------------------------------
za yo ālmāry āo drāz ta āṟtyā lrm
Potřebuji skříň a komodu.
زه یو الماری او دراز ته اړتیا لرم.
za yo ālmāry āo drāz ta āṟtyā lrm
Potřebuji psací stůl a polici.
زه-ی- --- ا-----ف -ه ا-تی-----.
ز_ ی_ م__ ا_ ش___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- م-ز ا- ش-ل- ت- ا-ت-ا ل-م-
-------------------------------
زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
0
زه -و----------لف -ه اړ--ا -ر-.
ز_ ی_ م__ ا_ ش___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- م-ز ا- ش-ل- ت- ا-ت-ا ل-م-
-------------------------------
زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
Potřebuji psací stůl a polici.
زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
Kde jsou hračky?
د ل-بو شیا- چ-رت---ي
د ل___ ش___ چ____ د_
د ل-ب- ش-ا- چ-ر-ه د-
--------------------
د لوبو شیان چیرته دي
0
d lo-- šy-n -y--a---y
d l___ š___ ç____ d__
d l-b- š-ā- ç-r-a d-y
---------------------
d lobo šyān çyrta dêy
Kde jsou hračky?
د لوبو شیان چیرته دي
d lobo šyān çyrta dêy
Potřebuji panenku a medvídka.
ز- ---گڑی- -- ټی----ی-- -ه-ا--ی----م.
ز_ ی_ گ___ ا_ ټ___ ب___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- گ-ی- ا- ټ-ډ- ب-ی- ت- ا-ت-ا ل-م-
-------------------------------------
زه یو گڑیا او ټیډي بییر ته اړتیا لرم.
0
z--yo -yā ---ṯ------yy- t------ā --m
z_ y_ g__ ā_ ṯ____ b___ t_ ā____ l__
z- y- g-ā ā- ṯ-ḏ-y b-y- t- ā-t-ā l-m
------------------------------------
za yo gyā āo ṯyḏêy byyr ta āṟtyā lrm
Potřebuji panenku a medvídka.
زه یو گڑیا او ټیډي بییر ته اړتیا لرم.
za yo gyā āo ṯyḏêy byyr ta āṟtyā lrm
Potřebuji fotbalový míč a šachy.
زه د-فو--ال --ل--- د--ط-نج س-ټ ---اړت----ر-.
ز_ د ف_____ ب__ ا_ د ش____ س__ ت_ ا____ ل___
ز- د ف-ټ-ا- ب-ل ا- د ش-ر-ج س-ټ ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------------------
زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
0
ز----فوټ--ل-بال-ا- - --رن- -ی--ته-ا-تیا--رم.
ز_ د ف_____ ب__ ا_ د ش____ س__ ت_ ا____ ل___
ز- د ف-ټ-ا- ب-ل ا- د ش-ر-ج س-ټ ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------------------
زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
Potřebuji fotbalový míč a šachy.
زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
Kde je nářadí?
د --ر -جهیزات--یرته دی؟
د ک__ ت______ چ____ د__
د ک-ر ت-ه-ز-ت چ-ر-ه د-؟
-----------------------
د کار تجهیزات چیرته دی؟
0
d k-- tj-y-ā---y-t--dy
d k__ t______ ç____ d_
d k-r t-a-z-t ç-r-a d-
----------------------
d kār tjayzāt çyrta dy
Kde je nářadí?
د کار تجهیزات چیرته دی؟
d kār tjayzāt çyrta dy
Potřebuji kladivo a kleště.
زه-د ه-ټ---و----- -- --تیا-لرم
ز_ د ه___ ا_ پ___ ت_ ا____ ل__
ز- د ه-ټ- ا- پ-ا- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------------
زه د هشټګ او پلاس ته اړتیا لرم
0
za-----ṯg------ā- -a--ṟt-ā -rm
z_ d a___ ā_ p___ t_ ā____ l__
z- d a-ṯ- ā- p-ā- t- ā-t-ā l-m
------------------------------
za d ašṯg āo plās ta āṟtyā lrm
Potřebuji kladivo a kleště.
زه د هشټګ او پلاس ته اړتیا لرم
za d ašṯg āo plās ta āṟtyā lrm
Potřebuji vrták a šroubovák.
ز-------- او----یو ډر---ر-ت- ا-تی- -رم.
ز_ ی_ ډ__ ا_ س____ ډ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ډ-ل ا- س-ر-و ډ-ا-و- ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------------------
زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
0
زه--- ډر- ا----ر----ر--ور-ت----ت-- ل-م.
ز_ ی_ ډ__ ا_ س____ ډ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ډ-ل ا- س-ر-و ډ-ا-و- ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------------------
زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
Potřebuji vrták a šroubovák.
زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
Kde jsou klenoty?
ز-و--ت--ی-ته---؟
ز_____ چ____ د__
ز-و-ا- چ-ر-ه د-؟
----------------
زیورات چیرته دي؟
0
ز-ورات ----- دي؟
ز_____ چ____ د__
ز-و-ا- چ-ر-ه د-؟
----------------
زیورات چیرته دي؟
Kde jsou klenoty?
زیورات چیرته دي؟
زیورات چیرته دي؟
Potřebuji řetízek a náramek.
زه -و-بن--ی--- -ن-یر ت----تی--لر-.
ز_ ی_ ب____ ا_ ځ____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ب-ګ-ی ا- ځ-ځ-ر ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------------
زه یو بنګړی او ځنځیر ته اړتیا لرم.
0
za-yo-b-g---āo -zndz---ta-ā---ā --m
z_ y_ b____ ā_ d______ t_ ā____ l__
z- y- b-g-y ā- d-n-z-r t- ā-t-ā l-m
-----------------------------------
za yo bngṟy āo dzndzyr ta āṟtyā lrm
Potřebuji řetízek a náramek.
زه یو بنګړی او ځنځیر ته اړتیا لرم.
za yo bngṟy āo dzndzyr ta āṟtyā lrm
Potřebuji prstýnek a náušnice.
ز--ی-ه-ګو-ه--و-با-- ته ا-ت-----م.
ز_ ی__ ګ___ ا_ ب___ ت_ ا____ ل___
ز- ی-ه ګ-ت- ا- ب-ل- ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------------
زه یوه ګوته او بالو ته اړتیا لرم.
0
za-yoa-gota āo-bāl---- āṟt-ā---m
z_ y__ g___ ā_ b___ t_ ā____ l__
z- y-a g-t- ā- b-l- t- ā-t-ā l-m
--------------------------------
za yoa gota āo bālo ta āṟtyā lrm
Potřebuji prstýnek a náušnice.
زه یوه ګوته او بالو ته اړتیا لرم.
za yoa gota āo bālo ta āṟtyā lrm