Kde jsme?
م--ږ چیر-ه-ی-؟
م___ چ____ ی__
م-ن- چ-ر-ه ی-؟
--------------
مونږ چیرته یو؟
0
مون- -یر-ه -و؟
م___ چ____ ی__
م-ن- چ-ر-ه ی-؟
--------------
مونږ چیرته یو؟
Kde jsme?
مونږ چیرته یو؟
مونږ چیرته یو؟
Jsme ve škole.
م-ږ -- م--ب-کې -و.
م__ پ_ م___ ک_ ی__
م-ږ پ- م-ت- ک- ی-.
------------------
موږ په مکتب کې یو.
0
m-g-p-----b-k---o
m__ p_ m___ k_ y_
m-g p- m-t- k- y-
-----------------
mog pa mktb kê yo
Jsme ve škole.
موږ په مکتب کې یو.
mog pa mktb kê yo
Máme vyučování.
مونږ د--و-ه-لرو
م___ د_____ ل__
م-ن- د-س-ن- ل-و
---------------
مونږ درسونه لرو
0
mong -r-o-a-lro
m___ d_____ l__
m-n- d-s-n- l-o
---------------
mong drsona lro
Máme vyučování.
مونږ درسونه لرو
mong drsona lro
To jsou žáci.
د- ز-ه کو-نکي-دي.
د_ ز__ ک_____ د__
د- ز-ه ک-و-ک- د-.
-----------------
دا زده کوونکي دي.
0
د- زد--کوو-ک- -ي.
د_ ز__ ک_____ د__
د- ز-ه ک-و-ک- د-.
-----------------
دا زده کوونکي دي.
To jsou žáci.
دا زده کوونکي دي.
دا زده کوونکي دي.
To je učitelka.
هغه ---نکې -ه.
ه__ ښ_____ د__
ه-ه ښ-و-ک- د-.
--------------
هغه ښوونکې ده.
0
a-- ǩoonkê -a
a__ ǩ_____ d_
a-a ǩ-o-k- d-
-------------
aǧa ǩoonkê da
To je učitelka.
هغه ښوونکې ده.
aǧa ǩoonkê da
To je třída.
د- صن- -ی.
د_ ص__ د__
د- ص-ف د-.
----------
دا صنف دی.
0
dā-snf-dy
d_ s__ d_
d- s-f d-
---------
dā snf dy
To je třída.
دا صنف دی.
dā snf dy
Co děláme?
مو-ږ--- ک--؟
م___ څ_ ک___
م-ن- څ- ک-و-
------------
مونږ څه کوو؟
0
m--- --- -oo
m___ t__ k__
m-n- t-a k-o
------------
mong tsa koo
Co děláme?
مونږ څه کوو؟
mong tsa koo
Učíme se.
م-----ه ک-و.
م__ ز__ ک___
م-ږ ز-ه ک-و-
------------
موږ زده کوو.
0
م-ږ-ز-ه--و-.
م__ ز__ ک___
م-ږ ز-ه ک-و-
------------
موږ زده کوو.
Učíme se.
موږ زده کوو.
موږ زده کوو.
Učíme se jazyk.
موږ یو--ژب--ز-ه--وو.
م__ ی__ ژ__ ز__ ک___
م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و-
--------------------
موږ یوه ژبه زده کوو.
0
م-ږ---- --ه ز-ه ک-و.
م__ ی__ ژ__ ز__ ک___
م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و-
--------------------
موږ یوه ژبه زده کوو.
Učíme se jazyk.
موږ یوه ژبه زده کوو.
موږ یوه ژبه زده کوو.
Já se učím anglicky.
ز- ا-ګلی-ي-زده--وم
ز_ ا______ ز__ ک__
ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م
------------------
زه انګلیسي زده کوم
0
زه ا-ګلی-- --ه کوم
ز_ ا______ ز__ ک__
ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م
------------------
زه انګلیسي زده کوم
Já se učím anglicky.
زه انګلیسي زده کوم
زه انګلیسي زده کوم
Ty se učíš španělsky.
تاس--هسپا--- زده-ک-ئ
ت___ ه______ ز__ ک__
ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ
--------------------
تاسو هسپانوي زده کوئ
0
ت-س----پان---زد----ئ
ت___ ه______ ز__ ک__
ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ
--------------------
تاسو هسپانوي زده کوئ
Ty se učíš španělsky.
تاسو هسپانوي زده کوئ
تاسو هسپانوي زده کوئ
On se učí německy.
ه---المان----ه--ده ---.
ه__ ا_____ ژ__ ز__ ک___
ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي-
-----------------------
هغه الماني ژبه زده کوي.
0
هغ- ال---ي-ژبه ز------.
ه__ ا_____ ژ__ ز__ ک___
ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي-
-----------------------
هغه الماني ژبه زده کوي.
On se učí německy.
هغه الماني ژبه زده کوي.
هغه الماني ژبه زده کوي.
My se učíme francouzsky.
م-- ----سو- ز----وو.
م__ ف______ ز__ ک___
م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و-
--------------------
موږ فرانسوي زده کوو.
0
مو--فرا--و- ز-- --و.
م__ ف______ ز__ ک___
م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و-
--------------------
موږ فرانسوي زده کوو.
My se učíme francouzsky.
موږ فرانسوي زده کوو.
موږ فرانسوي زده کوو.
Vy se učíte italsky.
ت-سو-ا-ټالو--ز-ه ک--.
ت___ ا______ ز__ ک___
ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ-
---------------------
تاسو ایټالوی زده کوئ.
0
ت--و ا-ټ--وی --- ک--.
ت___ ا______ ز__ ک___
ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ-
---------------------
تاسو ایټالوی زده کوئ.
Vy se učíte italsky.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
Oni se učí rusky.
تاس-----ي-زده-کو-.
ت___ ر___ ز__ ک___
ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ-
------------------
تاسو روسي زده کوئ.
0
تا-و روسي -ده -و-.
ت___ ر___ ز__ ک___
ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ-
------------------
تاسو روسي زده کوئ.
Oni se učí rusky.
تاسو روسي زده کوئ.
تاسو روسي زده کوئ.
Učit se jazyky je zajímavé.
د -ب- ز-ه کول په--ړ--پو-- د-.
د ژ__ ز__ ک__ پ_ ز__ پ___ د__
د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-.
-----------------------------
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
0
د---- ----ک-ل -ه---ه---رې--ي.
د ژ__ ز__ ک__ پ_ ز__ پ___ د__
د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-.
-----------------------------
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
Učit se jazyky je zajímavé.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
Chceme rozumět lidem.
م-ږ-غ--ړ- چې-پ-ه-ش- -- خ-ک--ه--ایی
م__ غ____ چ_ پ__ ش_ چ_ خ__ څ_ و___
م-ږ غ-ا-و چ- پ-ه ش- چ- خ-ک څ- و-ی-
----------------------------------
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
0
mo---oā---ç--po- šo ç---l--t-- ---y
m__ ǧ____ ç_ p__ š_ ç_ ǩ__ t__ o___
m-g ǧ-ā-o ç- p-a š- ç- ǩ-k t-a o-y-
-----------------------------------
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
Chceme rozumět lidem.
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
Chceme mluvit s lidmi.
م-ږ-غواړ- ----لک- س-ه---رې-و-ړ-.
م__ غ____ ل_ خ___ س__ خ___ و____
م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-.
--------------------------------
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
0
م----واړ- -ه خل-و -ر- ---ې -ک--.
م__ غ____ ل_ خ___ س__ خ___ و____
م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-.
--------------------------------
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
Chceme mluvit s lidmi.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.