Mám jahodu.
زه-یو ----ب-- --م
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
0
زه یو---ر--ری لرم
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
Mám jahodu.
زه یو سټرابری لرم
زه یو سټرابری لرم
Mám kiwi a meloun.
زه -و --وی-او-خ-ک- ل--.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
0
ز--یو --وی----خټکی ل-م.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
Mám kiwi a meloun.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
Mám pomeranč a grep.
زه -و---ر-ج-ا- ی- ------ل--.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
0
ز- یو --ر---او -و--ن--- ل-م.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
Mám pomeranč a grep.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
Mám jablko a mango.
ز- ی-ه--ڼ- او -و آ--ل-م.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
0
زه --- م-ه-ا- -و آم--ر-.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
Mám jablko a mango.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
Mám banán a ananas.
زه -و--ک-له--- -- -ن--اس---م.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
0
زه--و--کی-- او--و -نان-- لرم.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
Mám banán a ananas.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
Dělám ovocný salát.
زه-د ---و--ل-د ج-ړوم
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
0
ز--- -ی---س--د-----م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
Dělám ovocný salát.
زه د میوو سلاد جوړوم
زه د میوو سلاد جوړوم
Jím toast.
ز----س- --رم.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
0
ز- ت-س- خ---.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
Jím toast.
زه توست خورم.
زه توست خورم.
Jím toast s máslem.
ز- د --ھن-س-ه-توس- -ورم.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
0
زه-د-م--ن --ه--و-----ر-.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
Jím toast s máslem.
زه د مکھن سره توست خورم.
زه د مکھن سره توست خورم.
Jím toast s máslem a marmeládou.
زه ------ -و-ج-م سره----ت-----.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
0
زه-د --ھ- -- جام -ر- -----خو--.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
Jím toast s máslem a marmeládou.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
Jím sendvič.
ز--سینڈ-چ-خورم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
0
ز- سی-ڈو----رم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
Jím sendvič.
زه سینڈوچ خورم
زه سینڈوچ خورم
Jím sendvič s margarínem.
زه - -ارج-ین سره-سینڈوچ-خ--م.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
0
ز- - ------ن---ه-س-ن-وچ-----.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
Jím sendvič s margarínem.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
Jím sendvič s margarínem a rajčetem.
زه د----ج-ی- -و---مي----س-ه--ین-و- خ-رم.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
0
ز----م-ر-ر-ن -- -ومي--و-سره-سین-و- خورم.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
Jím sendvič s margarínem a rajčetem.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
Potřebujeme chléb a rýži.
موږ-ډ-ډۍ--- -ري-- ته---تيا ل--.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
0
موږ-ډوډ- او---يج--ت- اړتي- -رو.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
Potřebujeme chléb a rýži.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
Potřebujeme rybu a steaky.
مو---ب -و-س---س -- اړ--ا ل-و.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
0
م-ږ-کب -و--ټ-کس------ت-ا ---.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
Potřebujeme rybu a steaky.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
Potřebujeme pizzu a špagety.
م-ږ -ی-ا -- --تیت- ته--ړ-یا-لرو.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
0
موږ--یزا ---سپ-یت--ته-اړت-ا-ل--.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
Potřebujeme pizzu a špagety.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
Co ještě potřebujeme?
م-ږ نور-څ- -ه -ړ-ی- ---؟
م__ ن__ څ_ ت_ ا____ ل___
م-ږ ن-ر څ- ت- ا-ت-ا ل-و-
------------------------
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
0
m---nor--s---- -ṟ--ā l-o
m__ n__ t__ t_ ā____ l__
m-g n-r t-a t- ā-t-ā l-o
------------------------
mog nor tsa ta āṟtyā lro
Co ještě potřebujeme?
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
mog nor tsa ta āṟtyā lro
Potřebujeme mrkev a rajčata na polévku.
م-----س---لپ-ر----جر ---رو------ته--ړتی- ---.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
0
مو- د--و---پ--ه--ا-- او ر-مي-----ه---ت-ا----.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
Potřebujeme mrkev a rajčata na polévku.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
Kde je supermarket?
س-پر ما--ی- چیر-- --؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
0
س--- ما-کیټ--یر-----؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
Kde je supermarket?
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
سوپر مارکیټ چیرته دی؟