Čím se živíte?
ته ---کا- کو-؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
ت-----ک-- ---؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
Čím se živíte?
ته څه کار کوی؟
ته څه کار کوی؟
Můj manžel je povoláním lékař.
زما -----پ- -س-ک----ډا--- دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
ز----ی-ه په--س-ک--ې --کټر د-.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Můj manžel je povoláním lékař.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku.
زه نیم -رځ---- -- -وګه-کا- کوم.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
za---m ---- nrs-pa tog---ār--om
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Brzy půjdeme do důchodu.
موږ--- ----ق--د-تر-اس---ړو.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
موږ-به-ژر --اع- ترلا-----و.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Brzy půjdeme do důchodu.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Ale daně jsou vysoké.
مګر ٹ-کس ډی----.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
mgr-y-- -y---a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
Ale daně jsou vysoké.
مګر ٹیکس ډیر ده.
mgr yks ḏyr da
A zdravotní pojištění je drahé.
ا---وغ-ی--ب-مه-ګرا---ه.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
ā--r-ǧ----b-----rān--a
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
A zdravotní pojištění je drahé.
او روغتیا بیمه ګران ده.
āo roǧtyā byma grān da
Čím chceš jednou být?
ته څ- -وړ-دل---اړې؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
ta---a-j-ṟêdl-ǧo--ê
t_ t__ j_____ ǧ____
t- t-a j-ṟ-d- ǧ-ā-ê
-------------------
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
Čím chceš jednou být?
ته څه جوړېدل غواړې؟
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou.
زه-غوا-م-ان-----شم.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
زه-غ-ا-- ان-ی-- ش-.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou.
زه غواړم انجینر شم.
زه غواړم انجینر شم.
Chci jít na univerzitu.
زه-----م--- -و-ن-ون--ې -ده --ه-و-ړ-.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
ز- غو-------پو-نتو---ې -ده-ک----کړ-.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
Chci jít na univerzitu.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
Jsem na stáži.
ز- -و----ر--یم
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
za-y--ānṯ---ym
z_ y_ ā____ y_
z- y- ā-ṯ-n y-
--------------
za yo ānṯrn ym
Jsem na stáži.
زه یو انټرن یم
za yo ānṯrn ym
Nevydělávám moc.
زما---اش ډې--ن- دی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
zm---a-š -ê- na dy
z__ m___ ḏ__ n_ d_
z-ā m-ā- ḏ-r n- d-
------------------
zmā maāš ḏêr na dy
Nevydělávám moc.
زما معاش ډېر نه دی
zmā maāš ḏêr na dy
Dělám stáž v zahraničí.
ز--په ----م-- -ې-ان-ر--پ -وم.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
za-p- -ar m-k k--ā-rnš--kom
z_ p_ b__ m__ k_ ā_____ k__
z- p- b-r m-k k- ā-r-š- k-m
---------------------------
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
Dělám stáž v zahraničí.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
To je můj šéf.
دا -م- -ش--دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
د- ز-- --- -ی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
To je můj šéf.
دا زما مشر دی
دا زما مشر دی
Mám milé spolupracovníky.
زه-ښه هم-ار-- -ر-.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
زه-----م--ر-ن ل-م.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
Mám milé spolupracovníky.
زه ښه همکاران لرم.
زه ښه همکاران لرم.
V poledne jdeme vždy do kantýny.
م-ږ تل د-ډوډۍ -ه--خت-کې -انټین-ت- ځ-.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
م-ږ ت----------ه -خ- -----نټین--- --.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
V poledne jdeme vždy do kantýny.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
Hledám práci.
ز----یو نوکر---ه ل-- -ې -م.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
za d yo n-k-y p---ṯ---- -m
z_ d y_ n____ p_ l__ k_ y_
z- d y- n-k-y p- l-a k- y-
--------------------------
za d yo nokry pa lṯa kê ym
Hledám práci.
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
za d yo nokry pa lṯa kê ym
Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná.
زه-له یو-ک-ل -----------ر ی-.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
زه --------ل ر--ی----ز-ار-ی-.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných.
پ- د----واد ---ډې----کا-ه-خ-ک دي.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
pa--------d k- -ê- -êkā---------y
p_ d_ a____ k_ ḏ__ b_____ ǩ__ d__
p- d- a-o-d k- ḏ-r b-k-r- ǩ-k d-y
---------------------------------
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy
V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy