Jdeme do obchodního domu?
У--ве--агг- б-ра-ы-ы?
У__________ б________
У-и-е-м-г-а б-р-л-б-?
---------------------
Универмагга баралыбы?
0
U--ve---gg--b-r----ı?
U__________ b________
U-i-e-m-g-a b-r-l-b-?
---------------------
Univermagga baralıbı?
Jdeme do obchodního domu?
Универмагга баралыбы?
Univermagga baralıbı?
Musím nakoupit.
М----үкө--ө б-р----------.
М__ д______ б______ к_____
М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к-
--------------------------
Мен дүкөнгө барышым керек.
0
Men dü-ö-gö-ba--şı- k----.
M__ d______ b______ k_____
M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k-
--------------------------
Men düköngö barışım kerek.
Musím nakoupit.
Мен дүкөнгө барышым керек.
Men düköngö barışım kerek.
Chci toho koupit hodně.
Мен к-п-не--е-са----алг----елет.
М__ к__ н____ с____ а____ к_____
М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
0
M-- k-p--e--e sat-p a--ım--ele-.
M__ k__ n____ s____ a____ k_____
M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Men köp nerse satıp algım kelet.
Chci toho koupit hodně.
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
Men köp nerse satıp algım kelet.
Kde jsou kancelářské potřeby?
Кең---б-юмд--------а?
К____ б_______ к_____
К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а-
---------------------
Кеңсе буюмдары кайда?
0
K---e --y--dar--k--d-?
K____ b________ k_____
K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a-
----------------------
Keŋse buyumdarı kayda?
Kde jsou kancelářské potřeby?
Кеңсе буюмдары кайда?
Keŋse buyumdarı kayda?
Potřebuji obálky a dopisní papír.
Ма-а--онверт----ж--- к-ң-е б-----р---ере-.
М___ к_________ ж___ к____ б_______ к_____
М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к-
------------------------------------------
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
0
Mag- ----e-t--r ja-a---ŋs---uyumda-- k-rek.
M___ k_________ j___ k____ b________ k_____
M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k-
-------------------------------------------
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Potřebuji obálky a dopisní papír.
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Potřebuji pera a zvýrazňovače.
Маг--ш-ри-т-у-к-ле---- -ан--м-рке-л-- к--ек.
М___ ш_______ к_______ ж___ м________ к_____
М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к-
--------------------------------------------
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
0
Maga-ş-r-kt-u-ka-em--- j-n- -a-----er --r-k.
M___ ş_______ k_______ j___ m________ k_____
M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k-
--------------------------------------------
Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
Potřebuji pera a zvýrazňovače.
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
Kde je nábytek?
Эм-ре---р---й-а?
Э________ к_____
Э-е-е-т-р к-й-а-
----------------
Эмеректер кайда?
0
E--re-te- --y--?
E________ k_____
E-e-e-t-r k-y-a-
----------------
Emerekter kayda?
Kde je nábytek?
Эмеректер кайда?
Emerekter kayda?
Potřebuji skříň a komodu.
М--а ш-а- -а-- са-дык----е-.
М___ ш___ ж___ с_____ к_____
М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к-
----------------------------
Мага шкаф жана сандык керек.
0
M-ga -kaf j-na s-n------r-k.
M___ ş___ j___ s_____ k_____
M-g- ş-a- j-n- s-n-ı- k-r-k-
----------------------------
Maga şkaf jana sandık kerek.
Potřebuji skříň a komodu.
Мага шкаф жана сандык керек.
Maga şkaf jana sandık kerek.
Potřebuji psací stůl a polici.
М--а--т-л-ж--а --кч- к-р--.
М___ с___ ж___ т____ к_____
М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к-
---------------------------
Мага стол жана текче керек.
0
Ma-a-s-ol -a-------- --r-k.
M___ s___ j___ t____ k_____
M-g- s-o- j-n- t-k-e k-r-k-
---------------------------
Maga stol jana tekçe kerek.
Potřebuji psací stůl a polici.
Мага стол жана текче керек.
Maga stol jana tekçe kerek.
Kde jsou hračky?
О-н-----р ---д-?
О________ к_____
О-н-у-т-р к-й-а-
----------------
Оюнчуктар кайда?
0
Oy---u-t-r -ay-a?
O_________ k_____
O-u-ç-k-a- k-y-a-
-----------------
Oyunçuktar kayda?
Kde jsou hračky?
Оюнчуктар кайда?
Oyunçuktar kayda?
Potřebuji panenku a medvídka.
М--а-к-у-ч-к--ана а-у----е-.
М___ к______ ж___ а__ к_____
М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к-
----------------------------
Мага куурчак жана аюу керек.
0
M--a-k-ur-a-----a-a-u- --r-k.
M___ k______ j___ a___ k_____
M-g- k-u-ç-k j-n- a-u- k-r-k-
-----------------------------
Maga kuurçak jana ayuu kerek.
Potřebuji panenku a medvídka.
Мага куурчак жана аюу керек.
Maga kuurçak jana ayuu kerek.
Potřebuji fotbalový míč a šachy.
М-г- ф---ол-тоб- жан--ш--ма- -ю-----р-к.
М___ ф_____ т___ ж___ ш_____ о___ к_____
М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к-
----------------------------------------
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
0
Mag- f--b-l -obu--an- --h-at o-un--k--e-.
M___ f_____ t___ j___ ş_____ o____ k_____
M-g- f-t-o- t-b- j-n- ş-h-a- o-u-u k-r-k-
-----------------------------------------
Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
Potřebuji fotbalový míč a šachy.
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
Kde je nářadí?
А-------йда?
А____ к_____
А-п-п к-й-а-
------------
Аспап кайда?
0
Asp------d-?
A____ k_____
A-p-p k-y-a-
------------
Aspap kayda?
Kde je nářadí?
Аспап кайда?
Aspap kayda?
Potřebuji kladivo a kleště.
Ма-а б---а мене--кычк-ч кере-.
М___ б____ м____ к_____ к_____
М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к-
------------------------------
Мага балка менен кычкач керек.
0
M--a -a--a --n----ı---ç-----k.
M___ b____ m____ k_____ k_____
M-g- b-l-a m-n-n k-ç-a- k-r-k-
------------------------------
Maga balka menen kıçkaç kerek.
Potřebuji kladivo a kleště.
Мага балка менен кычкач керек.
Maga balka menen kıçkaç kerek.
Potřebuji vrták a šroubovák.
М-г- ---г- --на--ур---ч -ерек.
М___ б____ ж___ б______ к_____
М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к-
------------------------------
Мага бургу жана бурагыч керек.
0
Ma---bur---j-n- b-ra-ı- kerek.
M___ b____ j___ b______ k_____
M-g- b-r-u j-n- b-r-g-ç k-r-k-
------------------------------
Maga burgu jana buragıç kerek.
Potřebuji vrták a šroubovák.
Мага бургу жана бурагыч керек.
Maga burgu jana buragıç kerek.
Kde jsou klenoty?
Ж-с-л-а--р кай-а?
Ж_________ к_____
Ж-с-л-а-а- к-й-а-
-----------------
Жасалгалар кайда?
0
J-sa--ala--k-yd-?
J_________ k_____
J-s-l-a-a- k-y-a-
-----------------
Jasalgalar kayda?
Kde jsou klenoty?
Жасалгалар кайда?
Jasalgalar kayda?
Potřebuji řetízek a náramek.
Маг- -ы--ыр ж--а--иле--к ---ек.
М___ ч_____ ж___ б______ к_____
М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к-
-------------------------------
Мага чынжыр жана билерик керек.
0
Maga --n-ır -a-a -ile-i- -erek.
M___ ç_____ j___ b______ k_____
M-g- ç-n-ı- j-n- b-l-r-k k-r-k-
-------------------------------
Maga çınjır jana bilerik kerek.
Potřebuji řetízek a náramek.
Мага чынжыр жана билерик керек.
Maga çınjır jana bilerik kerek.
Potřebuji prstýnek a náušnice.
М--- шак-- ж-н- сөй-ө-к-р-к.
М___ ш____ ж___ с____ к_____
М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к-
----------------------------
Мага шакек жана сөйкө керек.
0
M-g- şa-e--j--a ---k--ke-e-.
M___ ş____ j___ s____ k_____
M-g- ş-k-k j-n- s-y-ö k-r-k-
----------------------------
Maga şakek jana söykö kerek.
Potřebuji prstýnek a náušnice.
Мага шакек жана сөйкө керек.
Maga şakek jana söykö kerek.