Parlør

da Adjektiver 2   »   sk Prídavné mená 2

79 [nioghalvfjerds]

Adjektiver 2

Adjektiver 2

79 [sedemdesiatdeväť]

Prídavné mená 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Jeg har en blå kjole på. M------sebe m-dr--ša--. M__ n_ s___ m____ š____ M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sebe modré šaty. 0
Jeg har en rød kjole på. M-m n------ č-rve-é ša--. M__ n_ s___ č______ š____ M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sebe červené šaty. 0
Jeg har en grøn kjole på. M-m-----e-----l-n- -aty. M__ n_ s___ z_____ š____ M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sebe zelené šaty. 0
Jeg køber en sort taske. K-----č--------š-u. K____ č_____ t_____ K-p-m č-e-n- t-š-u- ------------------- Kúpim čiernu tašku. 0
Jeg køber en brun taske. K--im-h--d--t--ku. K____ h____ t_____ K-p-m h-e-ú t-š-u- ------------------ Kúpim hnedú tašku. 0
Jeg køber en hvid taske. Kúpim b---- t----. K____ b____ t_____ K-p-m b-e-u t-š-u- ------------------ Kúpim bielu tašku. 0
Jeg har brug for en ny bil. Po--ebu--- n----a---. P_________ n___ a____ P-t-e-u-e- n-v- a-t-. --------------------- Potrebujem nové auto. 0
Jeg har brug for en hurtig bil. Potr-bu-em -ýc--e au--. P_________ r_____ a____ P-t-e-u-e- r-c-l- a-t-. ----------------------- Potrebujem rýchle auto. 0
Jeg har brug for en komfortabel bil. Po-r--u-e--poh-dln- ---o. P_________ p_______ a____ P-t-e-u-e- p-h-d-n- a-t-. ------------------------- Potrebujem pohodlné auto. 0
Deroppe bor der en gammel kvinde. Ta---o-e-bý-a-st-r- že--. T__ h___ b___ s____ ž____ T-m h-r- b-v- s-a-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva stará žena. 0
Deroppe bor der en tyk kvinde. T-m-h-re-b--- --st---e-a. T__ h___ b___ t____ ž____ T-m h-r- b-v- t-s-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva tlstá žena. 0
Dernede bor der en nysgerrig kvinde. T-m------b-------davá že--. T__ d___ b___ z______ ž____ T-m d-l- b-v- z-e-a-á ž-n-. --------------------------- Tam dole býva zvedavá žena. 0
Vores gæster var rare mennesker. Naši --stia b-l- m--í -u-i-. N___ h_____ b___ m___ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- m-l- ľ-d-a- ---------------------------- Naši hostia boli milí ľudia. 0
Vores gæster var høflige mennesker. Naš--ho---a-bo----d--r--í-ľu---. N___ h_____ b___ z_______ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- z-v-r-l- ľ-d-a- -------------------------------- Naši hostia boli zdvorilí ľudia. 0
Vores gæster var interessante mennesker. N--i---s--- boli z------v- -u-i-. N___ h_____ b___ z________ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- z-u-í-a-í ľ-d-a- --------------------------------- Naši hostia boli zaujímaví ľudia. 0
Jeg har søde børn. Mám--ilé --t-. M__ m___ d____ M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé deti. 0
Men naboerne har frække børn. A-e-su--d----a-ú -rz- deti. A__ s______ m___ d___ d____ A-e s-s-d-a m-j- d-z- d-t-. --------------------------- Ale susedia majú drzé deti. 0
Er dine børn artige? Sú-v--e-de-i-p-sl-š-é? S_ v___ d___ p________ S- v-š- d-t- p-s-u-n-? ---------------------- Sú vaše deti poslušné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -