Parlør

da Adjektiver 2   »   sl Pridevnik 2

79 [nioghalvfjerds]

Adjektiver 2

Adjektiver 2

79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Jeg har en blå kjole på. Na sebi i--- ----e-en--im--- -o-ro ob---o. N_ s___ i___ (________ i____ m____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-) m-d-o o-l-k-. ------------------------------------------ Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. 0
Jeg har en rød kjole på. N- ---- ima- (Obl-č----imam)-rdečo-oble--. N_ s___ i___ (________ i____ r____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-) r-e-o o-l-k-. ------------------------------------------ Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. 0
Jeg har en grøn kjole på. Na s-b--i-a--(--leč--o--m--) --le-- -b--ko. N_ s___ i___ (________ i____ z_____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-) z-l-n- o-l-k-. ------------------------------------------- Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. 0
Jeg køber en sort taske. K-pi--a---o----n- t-rb-co. K_______ b__ č___ t_______ K-p-l-a- b-m č-n- t-r-i-o- -------------------------- Kupil(a) bom črno torbico. 0
Jeg køber en brun taske. Ku-il(a)-bo---n--r--v- t-r-ico. K_______ b__ e__ r____ t_______ K-p-l-a- b-m e-o r-a-o t-r-i-o- ------------------------------- Kupil(a) bom eno rjavo torbico. 0
Jeg køber en hvid taske. K----(----om-b-----or---o. K_______ b__ b___ t_______ K-p-l-a- b-m b-l- t-r-i-o- -------------------------- Kupil(a) bom belo torbico. 0
Jeg har brug for en ny bil. P--reb-j-m--o- --t-. P_________ n__ a____ P-t-e-u-e- n-v a-t-. -------------------- Potrebujem nov avto. 0
Jeg har brug for en hurtig bil. P--rebu--m hiter-a--o. P_________ h____ a____ P-t-e-u-e- h-t-r a-t-. ---------------------- Potrebujem hiter avto. 0
Jeg har brug for en komfortabel bil. Potr-b--e---d-ben--v--. P_________ u_____ a____ P-t-e-u-e- u-o-e- a-t-. ----------------------- Potrebujem udoben avto. 0
Deroppe bor der en gammel kvinde. Ta- z-o-aj -t-nu-e-s-a-- -o-p-. T__ z_____ s______ s____ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e s-a-a g-s-a- ------------------------------- Tam zgoraj stanuje stara gospa. 0
Deroppe bor der en tyk kvinde. Ta- --o-a- s--nu-e d-be-a --spa. T__ z_____ s______ d_____ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e d-b-l- g-s-a- -------------------------------- Tam zgoraj stanuje debela gospa. 0
Dernede bor der en nysgerrig kvinde. Ta- --oraj sta--je---dovedna-g-spa. T__ z_____ s______ r________ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e r-d-v-d-a g-s-a- ----------------------------------- Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. 0
Vores gæster var rare mennesker. Naš---ostj--so b--- ---jetni-(p--jazn-, ----ez-i--)-l-----. N___ g_____ s_ b___ p_______ (_________ l__________ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- p-i-e-n- (-r-j-z-i- l-u-e-n-v-) l-u-j-. ----------------------------------------------------------- Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. 0
Vores gæster var høflige mennesker. Na-i gos-j--s-----i v-----------je. N___ g_____ s_ b___ v______ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- v-j-d-i l-u-j-. ----------------------------------- Naši gostje so bili vljudni ljudje. 0
Vores gæster var interessante mennesker. Naš----stje so bi-- ------vi --ud-e. N___ g_____ s_ b___ z_______ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- z-n-m-v- l-u-j-. ------------------------------------ Naši gostje so bili zanimivi ljudje. 0
Jeg har søde børn. Imam ljub---o--o-e. I___ l_____ o______ I-a- l-u-k- o-r-k-. ------------------- Imam ljubke otroke. 0
Men naboerne har frække børn. T--a ---e--e i--j- -e-r-mn--ot--ke. T___ s______ i____ n_______ o______ T-d- s-s-d-e i-a-o n-s-a-n- o-r-k-. ----------------------------------- Toda sosedje imajo nesramne otroke. 0
Er dine børn artige? So ---- -t---i -ri--i? S_ v___ o_____ p______ S- v-š- o-r-c- p-i-n-? ---------------------- So vaši otroci pridni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -