| Jeg har en blå kjole på. |
Ме----үс-імд- -ө- к--л-к.
М____ ү______ к__ к______
М-н-ң ү-т-м-е к-к к-й-е-.
-------------------------
Менің үстімде көк көйлек.
0
M--i- ------e---k k--l--.
M____ ü______ k__ k______
M-n-ñ ü-t-m-e k-k k-y-e-.
-------------------------
Meniñ üstimde kök köylek.
|
Jeg har en blå kjole på.
Менің үстімде көк көйлек.
Meniñ üstimde kök köylek.
|
| Jeg har en rød kjole på. |
М---ң -с-імде -ы-ы- к--ле-.
М____ ү______ қ____ к______
М-н-ң ү-т-м-е қ-з-л к-й-е-.
---------------------------
Менің үстімде қызыл көйлек.
0
M--iñ--sti-d- qızı----yl--.
M____ ü______ q____ k______
M-n-ñ ü-t-m-e q-z-l k-y-e-.
---------------------------
Meniñ üstimde qızıl köylek.
|
Jeg har en rød kjole på.
Менің үстімде қызыл көйлек.
Meniñ üstimde qızıl köylek.
|
| Jeg har en grøn kjole på. |
М-н-- ---і--- ж---- көй---.
М____ ү______ ж____ к______
М-н-ң ү-т-м-е ж-с-л к-й-е-.
---------------------------
Менің үстімде жасыл көйлек.
0
Men-ñ üs-imde jasıl -ö-lek.
M____ ü______ j____ k______
M-n-ñ ü-t-m-e j-s-l k-y-e-.
---------------------------
Meniñ üstimde jasıl köylek.
|
Jeg har en grøn kjole på.
Менің үстімде жасыл көйлек.
Meniñ üstimde jasıl köylek.
|
| Jeg køber en sort taske. |
Ме----р--сөмк- сат---а-а--н.
М__ қ___ с____ с____ а______
М-н қ-р- с-м-е с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен қара сөмке сатып аламын.
0
Me----ra --mk- s--ı- -lam--.
M__ q___ s____ s____ a______
M-n q-r- s-m-e s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men qara sömke satıp alamın.
|
Jeg køber en sort taske.
Мен қара сөмке сатып аламын.
Men qara sömke satıp alamın.
|
| Jeg køber en brun taske. |
Ме--қо--р--өмк- ----п а-а-ын.
М__ қ____ с____ с____ а______
М-н қ-ң-р с-м-е с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен қоңыр сөмке сатып аламын.
0
M-- -o-ır ----- sa--- alamın.
M__ q____ s____ s____ a______
M-n q-ñ-r s-m-e s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men qoñır sömke satıp alamın.
|
Jeg køber en brun taske.
Мен қоңыр сөмке сатып аламын.
Men qoñır sömke satıp alamın.
|
| Jeg køber en hvid taske. |
Ме--а--с-м-- сат-п ----ы-.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-е с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ақ сөмке сатып аламын.
0
M-n--- s-mk- -a-ı----a--n.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-e s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men aq sömke satıp alamın.
|
Jeg køber en hvid taske.
Мен ақ сөмке сатып аламын.
Men aq sömke satıp alamın.
|
| Jeg har brug for en ny bil. |
Ма--- ж-ңа-к-лік ке--к.
М____ ж___ к____ к_____
М-ғ-н ж-ң- к-л-к к-р-к-
-----------------------
Маған жаңа көлік керек.
0
Ma-an -a---köl-k -ere-.
M____ j___ k____ k_____
M-ğ-n j-ñ- k-l-k k-r-k-
-----------------------
Mağan jaña kölik kerek.
|
Jeg har brug for en ny bil.
Маған жаңа көлік керек.
Mağan jaña kölik kerek.
|
| Jeg har brug for en hurtig bil. |
Ма-ан-ж---ам ---і- ---е-.
М____ ж_____ к____ к_____
М-ғ-н ж-л-а- к-л-к к-р-к-
-------------------------
Маған жылдам көлік керек.
0
M-ğ-n---ld-m k-li- k-re-.
M____ j_____ k____ k_____
M-ğ-n j-l-a- k-l-k k-r-k-
-------------------------
Mağan jıldam kölik kerek.
|
Jeg har brug for en hurtig bil.
Маған жылдам көлік керек.
Mağan jıldam kölik kerek.
|
| Jeg har brug for en komfortabel bil. |
Ма--н-ыңға-л--к--ік -е---.
М____ ы______ к____ к_____
М-ғ-н ы-ғ-й-ы к-л-к к-р-к-
--------------------------
Маған ыңғайлы көлік керек.
0
M-ğ---ıñğay-ı-kö--k--e---.
M____ ı______ k____ k_____
M-ğ-n ı-ğ-y-ı k-l-k k-r-k-
--------------------------
Mağan ıñğaylı kölik kerek.
|
Jeg har brug for en komfortabel bil.
Маған ыңғайлы көлік керек.
Mağan ıñğaylı kölik kerek.
|
| Deroppe bor der en gammel kvinde. |
Жо---ы-а бір е--- әй-- т-р-д-.
Ж_______ б__ е___ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р е-д- ә-е- т-р-д-.
------------------------------
Жоғарыда бір егде әйел тұрады.
0
J-ğ----a--ir--g-e--y-l-tu-a-ı.
J_______ b__ e___ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r e-d- ä-e- t-r-d-.
------------------------------
Joğarıda bir egde äyel turadı.
|
Deroppe bor der en gammel kvinde.
Жоғарыда бір егде әйел тұрады.
Joğarıda bir egde äyel turadı.
|
| Deroppe bor der en tyk kvinde. |
Жоғарыд- бі- то-ы- -й-л --р---.
Ж_______ б__ т____ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р т-л-қ ә-е- т-р-д-.
-------------------------------
Жоғарыда бір толық әйел тұрады.
0
J--a---a --r -olı- äye- t-ra-ı.
J_______ b__ t____ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r t-l-q ä-e- t-r-d-.
-------------------------------
Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
|
Deroppe bor der en tyk kvinde.
Жоғарыда бір толық әйел тұрады.
Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
|
| Dernede bor der en nysgerrig kvinde. |
Ж--а-ыда б-р-қызы--ұ-а---й-л тұр--ы.
Ж_______ б__ қ_________ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р қ-з-қ-ұ-а- ә-е- т-р-д-.
------------------------------------
Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады.
0
J-ğarı-- --- -ı--qqum-r ------u----.
J_______ b__ q_________ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r q-z-q-u-a- ä-e- t-r-d-.
------------------------------------
Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
|
Dernede bor der en nysgerrig kvinde.
Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады.
Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
|
| Vores gæster var rare mennesker. |
Қона-т---м---с-йк-------нд-- -олды.
Қ___________ с_______ ж_____ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- с-й-і-д- ж-н-а- б-л-ы-
-----------------------------------
Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды.
0
Qon-q--rımı- s-yki----j---a----l--.
Q___________ s_______ j_____ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- s-y-i-d- j-n-a- b-l-ı-
-----------------------------------
Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
|
Vores gæster var rare mennesker.
Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды.
Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
|
| Vores gæster var høflige mennesker. |
Қ-н--та-ым-з---пайы а-----р ---ды.
Қ___________ с_____ а______ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- с-п-й- а-а-д-р б-л-ы-
----------------------------------
Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды.
0
Q-n--t-r-m---s---y--a--m--- --ldı.
Q___________ s_____ a______ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- s-p-y- a-a-d-r b-l-ı-
----------------------------------
Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
|
Vores gæster var høflige mennesker.
Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды.
Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
|
| Vores gæster var interessante mennesker. |
Қ---қ--рымы- қ--ы-ты--ан--р ---д-.
Қ___________ қ______ ж_____ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- қ-з-қ-ы ж-н-а- б-л-ы-
----------------------------------
Қонақтарымыз қызықты жандар болды.
0
Q-n---a-ı-ı- -ız--------dar---ldı.
Q___________ q______ j_____ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- q-z-q-ı j-n-a- b-l-ı-
----------------------------------
Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
|
Vores gæster var interessante mennesker.
Қонақтарымыз қызықты жандар болды.
Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
|
| Jeg har søde børn. |
Менің--ү----ді-----л-р-м -а-.
М____ с_______ б________ б___
М-н-ң с-й-і-д- б-л-л-р-м б-р-
-----------------------------
Менің сүйкімді балаларым бар.
0
M--iñ---yki-di -ala---ı--b-r.
M____ s_______ b________ b___
M-n-ñ s-y-i-d- b-l-l-r-m b-r-
-----------------------------
Meniñ süykimdi balalarım bar.
|
Jeg har søde børn.
Менің сүйкімді балаларым бар.
Meniñ süykimdi balalarım bar.
|
| Men naboerne har frække børn. |
Бі-а--к--ш---рд-- сот-а--б-лалар- б--.
Б____ к__________ с_____ б_______ б___
Б-р-қ к-р-і-е-д-ң с-т-а- б-л-л-р- б-р-
--------------------------------------
Бірақ көршілердің сотқар балалары бар.
0
Bi--q-k-r-i-e--iñ s--q-- ---al-r- --r.
B____ k__________ s_____ b_______ b___
B-r-q k-r-i-e-d-ñ s-t-a- b-l-l-r- b-r-
--------------------------------------
Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
|
Men naboerne har frække børn.
Бірақ көршілердің сотқар балалары бар.
Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
|
| Er dine børn artige? |
Сі-ді--б---ла-ыңы---д-п---ме?
С_____ б__________ ә_____ м__
С-з-і- б-л-л-р-ң-з ә-е-т- м-?
-----------------------------
Сіздің балаларыңыз әдепті ме?
0
Siz-i--ba-a-arıñ-z--depti --?
S_____ b__________ ä_____ m__
S-z-i- b-l-l-r-ñ-z ä-e-t- m-?
-----------------------------
Sizdiñ balalarıñız ädepti me?
|
Er dine børn artige?
Сіздің балаларыңыз әдепті ме?
Sizdiñ balalarıñız ädepti me?
|