Parlør

da Arbejde   »   sk Práca

55 [femoghalvtreds]

Arbejde

Arbejde

55 [päťdesiatpäť]

Práca

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Hvad arbejder han som? Ak- -----------ni-? A__ m___ p_________ A-é m-t- p-v-l-n-e- ------------------- Aké máte povolanie? 0
Min mand er læge. M-j--u---e -ovo-aní--leká-. M__ m__ j_ p________ l_____ M-j m-ž j- p-v-l-n-m l-k-r- --------------------------- Môj muž je povolaním lekár. 0
Jeg arbejder deltids som sygeplejerske. P-ac-jem-----zdra-ot-- -e--r- -a--o--------ú--zo-. P_______ a__ z________ s_____ n_ p________ ú______ P-a-u-e- a-o z-r-v-t-á s-s-r- n- p-l-v-č-ý ú-ä-o-. -------------------------------------------------- Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok. 0
Vi går snart på pension. Č--koro--o-t----- d-ch-d-k. Č______ d________ d________ Č-s-o-o d-s-a-e-e d-c-o-o-. --------------------------- Čoskoro dostaneme dôchodok. 0
Men skatten er høj. Ale -a-e sú -yso-é. A__ d___ s_ v______ A-e d-n- s- v-s-k-. ------------------- Ale dane sú vysoké. 0
Og sygesikringen er dyr. A-----vot-é---is-eni- je--y----. A z________ p________ j_ v______ A z-r-v-t-é p-i-t-n-e j- v-s-k-. -------------------------------- A zdravotné poistenie je vysoké. 0
Hvad vil du være? Č---by si------hce- ---? Č__ b_ s_ r__ c____ b___ Č-m b- s- r-z c-c-l b-ť- ------------------------ Čím by si raz chcel byť? 0
Jeg vil være ingeniør. Chcel-b--s-- byť-inž-n-erom. C____ b_ s__ b__ i__________ C-c-l b- s-m b-ť i-ž-n-e-o-. ---------------------------- Chcel by som byť inžinierom. 0
Jeg vil læse på universitetet. C-c-m-š-ud--a- -- ----e--it-. C____ š_______ n_ u__________ C-c-m š-u-o-a- n- u-i-e-z-t-. ----------------------------- Chcem študovať na univerzite. 0
Jeg er praktikant. S-----akt-k-nt. S__ p__________ S-m p-a-t-k-n-. --------------- Som praktikant. 0
Jeg tjener ikke meget. N-z-rá-a---eľa. N________ v____ N-z-r-b-m v-ľ-. --------------- Nezarábam veľa. 0
Jeg er i praktik i udlandet. Pra-u--m v-z--ra----. P_______ v z_________ P-a-u-e- v z-h-a-i-í- --------------------- Praxujem v zahraničí. 0
Det er min chef. Tot--je m-j-šé-. T___ j_ m__ š___ T-t- j- m-j š-f- ---------------- Toto je môj šéf. 0
Jeg har rare kollegaer. M-m -----h ko--gov. M__ m_____ k_______ M-m m-l-c- k-l-g-v- ------------------- Mám milých kolegov. 0
I frokostpausen går vi altid i kantinen. Na-o-u--ie--dem- v----------ál--. N_________ i____ v___ d_ j_______ N-p-l-d-i- i-e-e v-d- d- j-d-l-e- --------------------------------- Napoludnie ideme vždy do jedálne. 0
Jeg søger job. H-------r--u. H_____ p_____ H-a-á- p-á-u- ------------- Hľadám prácu. 0
Jeg har været arbejdsløs i et år. U- --k som n-z---s-na--. U_ r__ s__ n____________ U- r-k s-m n-z-m-s-n-n-. ------------------------ Už rok som nezamestnaný. 0
Der er for mange arbejdsløse i det her land. V-t------r-j--e j---e--i---ľa -e--m-s---n-ch. V t____ k______ j_ v____ v___ n______________ V t-j-o k-a-i-e j- v-ľ-i v-ľ- n-z-m-s-n-n-c-. --------------------------------------------- V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -