Parlør

da Konjunktioner 2   »   cs Spojky 2

95 [femoghalvfems]

Konjunktioner 2

Konjunktioner 2

95 [devadesát pět]

Spojky 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Hvornår holdt hun op med at arbejde? O----- -e---c-j-? O_ k__ n_________ O- k-y n-p-a-u-e- ----------------- Od kdy nepracuje? 0
Efter deres bryllup? Od t--d-b----o -- ---l-? O_ t_ d____ c_ s_ v_____ O- t- d-b-, c- s- v-a-a- ------------------------ Od té doby, co se vdala? 0
Ja, hun holdt op med at arbejde, da hun blev gift. An-, n--r--uj- od----d-b-,--o -- -d-la. A___ n________ o_ t_ d____ c_ s_ v_____ A-o- n-p-a-u-e o- t- d-b-, c- s- v-a-a- --------------------------------------- Ano, nepracuje od té doby, co se vdala. 0
Efter hun blev gift, har hun ikke arbejdet. Od té--o--, ----e vd--a,---pra-uj-. O_ t_ d____ c_ s_ v_____ n_________ O- t- d-b-, c- s- v-a-a- n-p-a-u-e- ----------------------------------- Od té doby, co se vdala, nepracuje. 0
Fra de mødte hinanden, har de været lykkelige. Od--- d---- co--e--oz-a-i, j--u š---tn-. O_ t_ d____ c_ s_ p_______ j___ š_______ O- t- d-b-, c- s- p-z-a-i- j-o- š-a-t-í- ---------------------------------------- Od té doby, co se poznali, jsou šťastní. 0
Efter de har fået børn, går de sjældent ud. O- t- d-by- -o -a-------,--e--o-- č--t- -o s-o-e-n----. O_ t_ d____ c_ m___ d____ n______ č____ d_ s___________ O- t- d-b-, c- m-j- d-t-, n-c-o-í č-s-o d- s-o-e-n-s-i- ------------------------------------------------------- Od té doby, co mají děti, nechodí často do společnosti. 0
Hvornår taler hun i telefonen? Kdy -e-------e? K__ t__________ K-y t-l-f-n-j-? --------------- Kdy telefonuje? 0
Under kørslen? Z---í-dy? Z_ j_____ Z- j-z-y- --------- Za jízdy? 0
Ja, mens hun kører bil. An----ř- --z-n-. A___ p__ ř______ A-o- p-i ř-z-n-. ---------------- Ano, při řízení. 0
Hun taler i telefon, mens hun kører bil. T--e-o--je při ř-z-ní. T_________ p__ ř______ T-l-f-n-j- p-i ř-z-n-. ---------------------- Telefonuje při řízení. 0
Hun ser fjernsyn, mens hun stryger. Dí---s--na -elev--i---i-žehl---. D___ s_ n_ t_______ p__ ž_______ D-v- s- n- t-l-v-z- p-i ž-h-e-í- -------------------------------- Dívá se na televizi při žehlení. 0
Hun lytter til musik, mens hun laver sine lektier. P-slouc-- --dbu- ------lán--do--------ko-ů. P________ h_____ p__ d_____ d_______ ú_____ P-s-o-c-á h-d-u- p-i d-l-n- d-m-c-c- ú-o-ů- ------------------------------------------- Poslouchá hudbu, při dělání domácích úkolů. 0
Jeg kan ikke se noget, når jeg ikke har briller på. Nic--e--d-m,---yž -em-m-b----. N__ n_______ k___ n____ b_____ N-c n-v-d-m- k-y- n-m-m b-ý-e- ------------------------------ Nic nevidím, když nemám brýle. 0
Jeg forstår ingenting, når musikken er så høj. Ni---ero--m-----d-- -- h-db---raje-t-k--a---s. N__ n_________ k___ t_ h____ h____ t__ n______ N-c n-r-z-m-m- k-y- t- h-d-a h-a-e t-k n-h-a-. ---------------------------------------------- Nic nerozumím, když ta hudba hraje tak nahlas. 0
Jeg kan ikke lugte noget, når jeg er forkølet. Ni---ecí--m--kd-ž-m-m rým-. N__ n_______ k___ m__ r____ N-c n-c-t-m- k-y- m-m r-m-. --------------------------- Nic necítím, když mám rýmu. 0
Vi tager en taxa, hvis det regner. Vez---e-s- ----,----ud ---- ----t. V______ s_ t____ p____ b___ p_____ V-z-e-e s- t-x-, p-k-d b-d- p-š-t- ---------------------------------- Vezmeme si taxi, pokud bude pršet. 0
Vi rejser verden rundt, hvis vi vinder i lotto. Poj-------a -es-- -ol----v--a----ku- vyhraj----v lo-e-i-. P_______ n_ c____ k____ s_____ p____ v________ v l_______ P-j-d-m- n- c-s-u k-l-m s-ě-a- p-k-d v-h-a-e-e v l-t-r-i- --------------------------------------------------------- Pojedeme na cestu kolem světa, pokud vyhrajeme v loterii. 0
Vi begynder at spise, hvis han ikke snart kommer. Z---em--jís-, -o--d--r-y -----j--. Z______ j____ p____ b___ n________ Z-č-e-e j-s-, p-k-d b-z- n-p-i-d-. ---------------------------------- Začneme jíst, pokud brzy nepřijde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -