Parlør

da Dobbelte konjunktioner   »   ca Conjuncions dobles

98 [otteoghalvfems]

Dobbelte konjunktioner

Dobbelte konjunktioner

98 [noranta-vuit]

Conjuncions dobles

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Katalansk Afspil Yderligere
Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende. El---at-e----s------s-dub-- b---c- -e-ò ------e-got-d-r. E_ v_____ v_ s__ s___ d____ b_____ p___ m____ e_________ E- v-a-g- v- s-r s-n- d-b-e b-n-c- p-r- m-s-a e-g-t-d-r- -------------------------------------------------------- El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador. 0
Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt. E- tr----- ---i-ar--un-u-l, --r- m--s--le. E_ t___ v_ a______ p_______ p___ m___ p___ E- t-e- v- a-r-b-r p-n-u-l- p-r- m-s- p-e- ------------------------------------------ El tren va arribar puntual, però mass ple. 0
Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt. L---t-l -r-----s-du-t-----ad---e- pe-ò-ma----car. L______ e__ s___ d____ a_________ p___ m____ c___ L-h-t-l e-a s-n- d-b-e a-r-d-b-e- p-r- m-s-a c-r- ------------------------------------------------- L’hotel era sens dubte agradable, però massa car. 0
Han tager enten bussen eller toget. Pr------’-u---ús--------en. P___ o l________ o e_ t____ P-e- o l-a-t-b-s o e- t-e-. --------------------------- Pren o l’autobús o el tren. 0
Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig. V- o aquest---it o -emà--l matí. V_ o a______ n__ o d___ a_ m____ V- o a-u-s-a n-t o d-m- a- m-t-. -------------------------------- Ve o aquesta nit o demà al matí. 0
Han bor enten hos os eller på hotel. Es q-ed- ----sa-n--tr- - -é - l’---el. E_ q____ a c___ n_____ o b_ a l_______ E- q-e-a a c-s- n-s-r- o b- a l-h-t-l- -------------------------------------- Es queda a casa nostra o bé a l’hotel. 0
Hun taler både spansk og engelsk. El---p--la -o n--és-espa-yo--s-n- ---bé --gl-s. E___ p____ n_ n____ e_______ s___ t____ a______ E-l- p-r-a n- n-m-s e-p-n-o- s-n- t-m-é a-g-è-. ----------------------------------------------- Ella parla no només espanyol sinó també anglès. 0
Hun har boet både i Madrid og i London. El-- v-v---no-n--és ---a-rid---i-ó---m-- - L-n-r-s. E___ v____ n_ n____ a M______ s___ t____ a L_______ E-l- v-v-a n- n-m-s a M-d-i-, s-n- t-m-é a L-n-r-s- --------------------------------------------------- Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres. 0
Hun kender både Spanien og England. Ell--co-e-x -o --l-me---E-p---a- -i-----mbé-An----er--. E___ c_____ n_ s_______ E_______ s___ t____ A__________ E-l- c-n-i- n- s-l-m-n- E-p-n-a- s-n- t-m-é A-g-a-e-r-. ------------------------------------------------------- Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra. 0
Han er ikke bare dum men også doven. N- -o--s--- e-tú-id- sinó ---b--m-n-ró-. N_ n____ é_ e_______ s___ t____ m_______ N- n-m-s é- e-t-p-d- s-n- t-m-é m-n-r-s- ---------------------------------------- No només és estúpid, sinó també mandrós. 0
Hun er ikke bare smuk men også intelligent. El-a-no----és és -on--a- -----t-m-- in--l•-ig-n-. E___ n_ n____ é_ b______ s___ t____ i____________ E-l- n- n-m-s é- b-n-c-, s-n- t-m-é i-t-l-l-g-n-. ------------------------------------------------- Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent. 0
Hun taler ikke bare tysk men også fransk. El-a--arla--o -ola--nt-a--m---,--i-------é fr--cè-. E___ p____ n_ s_______ a_______ s___ t____ f_______ E-l- p-r-a n- s-l-m-n- a-e-a-y- s-n- t-m-é f-a-c-s- --------------------------------------------------- Ella parla no solament alemany, sinó també francès. 0
Jeg kan hverken spille klaver eller guitar. N------oc-- -i-el pi-no--i la -ui-arra. N_ s_ t____ n_ e_ p____ n_ l_ g________ N- s- t-c-r n- e- p-a-o n- l- g-i-a-r-. --------------------------------------- No sé tocar ni el piano ni la guitarra. 0
Jeg kan hverken danse vals eller samba. N--sé b--la- -- el------ni la -----. N_ s_ b_____ n_ e_ v___ n_ l_ s_____ N- s- b-l-a- n- e- v-l- n- l- s-m-a- ------------------------------------ No sé ballar ni el vals ni la samba. 0
Jeg kan hverken lide opera eller ballet. No -’-g--d--l--per--ni--l --l-et. N_ m_______ l______ n_ e_ b______ N- m-a-r-d- l-ò-e-a n- e- b-l-e-. --------------------------------- No m’agrada l’òpera ni el ballet. 0
Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig. Com--és ---i- t-e-all-s- més d’---a----b-r--. C__ m__ r____ t_________ m__ d_____ a________ C-m m-s r-p-d t-e-a-l-s- m-s d-h-r- a-a-a-à-. --------------------------------------------- Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs. 0
Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå. C---més-av--t--ing---- --s ----r- --’- --drà--a-a-. C__ m__ a____ v_______ m__ d_____ t___ p_____ a____ C-m m-s a-i-t v-n-u-s- m-s d-h-r- t-’- p-d-à- a-a-. --------------------------------------------------- Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar. 0
Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man. C-- --s --an- en- --m--mé- --- ac-modem. C__ m__ g____ e__ f___ m__ e__ a________ C-m m-s g-a-s e-s f-m- m-s e-s a-o-o-e-. ---------------------------------------- Com més grans ens fem, més ens acomodem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -