Kie ni estas?
આ----ક્ય----ી-?
આ__ ક્_ છી__
આ-ણ- ક-ય-ં છ-એ-
---------------
આપણે ક્યાં છીએ?
0
āpa-ē-k--------?
ā____ k___ c____
ā-a-ē k-ā- c-ī-?
----------------
āpaṇē kyāṁ chīē?
Kie ni estas?
આપણે ક્યાં છીએ?
āpaṇē kyāṁ chīē?
Ni estas en la lernejo.
અ-ે-----મા--છી-.
અ_ શા__ છી__
અ-ે શ-ળ-મ-ં છ-એ-
----------------
અમે શાળામાં છીએ.
0
A---śāḷ--ā----ī-.
A__ ś______ c____
A-ē ś-ḷ-m-ṁ c-ī-.
-----------------
Amē śāḷāmāṁ chīē.
Ni estas en la lernejo.
અમે શાળામાં છીએ.
Amē śāḷāmāṁ chīē.
Ni havas instruadon.
અમ--ી--ાસ- વ-્ગ છે.
અ__ પા_ વ__ છે_
અ-ા-ી પ-સ- વ-્- છ-.
-------------------
અમારી પાસે વર્ગ છે.
0
Am-rī pāsē --rg--ch-.
A____ p___ v____ c___
A-ā-ī p-s- v-r-a c-ē-
---------------------
Amārī pāsē varga chē.
Ni havas instruadon.
અમારી પાસે વર્ગ છે.
Amārī pāsē varga chē.
Tiuj estas la lernejanoj.
આ--િદ-યાર્-ીઓ છ-.
આ વિ_____ છે_
આ વ-દ-ય-ર-થ-ઓ છ-.
-----------------
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
0
Ā--idyā-t--ō -h-.
Ā v_________ c___
Ā v-d-ā-t-ī- c-ē-
-----------------
Ā vidyārthīō chē.
Tiuj estas la lernejanoj.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
Ā vidyārthīō chē.
Tiu estas la instruistino.
આ -િક્---છે.
આ શિ___ છે_
આ શ-ક-ષ- છ-.
------------
આ શિક્ષક છે.
0
Ā-ś--ṣaka c--.
Ā ś______ c___
Ā ś-k-a-a c-ē-
--------------
Ā śikṣaka chē.
Tiu estas la instruistino.
આ શિક્ષક છે.
Ā śikṣaka chē.
Tio estas la klaso.
આ--ર----ે.
આ વ__ છે_
આ વ-્- છ-.
----------
આ વર્ગ છે.
0
Ā-va-g--c-ē.
Ā v____ c___
Ā v-r-a c-ē-
------------
Ā varga chē.
Tio estas la klaso.
આ વર્ગ છે.
Ā varga chē.
Kion ni faras?
આપણે શું કર--?
આ__ શું ક___
આ-ણ- શ-ં ક-ી-?
--------------
આપણે શું કરીએ?
0
Āp-ṇē -u---ar-ē?
Ā____ ś__ k_____
Ā-a-ē ś-ṁ k-r-ē-
----------------
Āpaṇē śuṁ karīē?
Kion ni faras?
આપણે શું કરીએ?
Āpaṇē śuṁ karīē?
Ni lernas.
આપ-ે --ખી- -ીએ.
આ__ શી__ છી__
આ-ણ- શ-ખ-એ છ-એ-
---------------
આપણે શીખીએ છીએ.
0
Ā-------kh----hī-.
Ā____ ś_____ c____
Ā-a-ē ś-k-ī- c-ī-.
------------------
Āpaṇē śīkhīē chīē.
Ni lernas.
આપણે શીખીએ છીએ.
Āpaṇē śīkhīē chīē.
Ni lernas lingvon.
આપ-- એ- ભ-ષા-શી-ીએ -ી-.
આ__ એ_ ભા_ શી__ છી__
આ-ણ- એ- ભ-ષ- શ-ખ-એ છ-એ-
-----------------------
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
0
Āpa-ē--ka ----ā---k------īē.
Ā____ ē__ b____ ś_____ c____
Ā-a-ē ē-a b-ā-ā ś-k-ī- c-ī-.
----------------------------
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhīē chīē.
Ni lernas lingvon.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhīē chīē.
Mi lernas la anglan.
હુ--અં------ -ી-ું-છુ-.
હું અં___ શી_ છું_
હ-ં અ-ગ-ર-જ- શ-ખ-ં છ-ં-
-----------------------
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
0
H-ṁ aṅ---j---īkh-- --uṁ.
H__ a______ ś_____ c____
H-ṁ a-g-ē-ī ś-k-u- c-u-.
------------------------
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
Mi lernas la anglan.
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
Vi lernas la hispanan.
ત-- સ-પેનિશ--ી-ો
ત_ સ્___ શી_
ત-ે સ-પ-ન-શ શ-ખ-
----------------
તમે સ્પેનિશ શીખો
0
T--- s-------ś-k-ō
T___ s______ ś____
T-m- s-ē-i-a ś-k-ō
------------------
Tamē spēniśa śīkhō
Vi lernas la hispanan.
તમે સ્પેનિશ શીખો
Tamē spēniśa śīkhō
Li lernas la germanan.
તે--ર-મ---ીખી-ર-્ય- છે.
તે જ___ શી_ ર__ છે_
ત- જ-્-ન શ-ખ- ર-્-ો છ-.
-----------------------
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
0
t- ---m--- ś---ī --h-- c--.
t_ j______ ś____ r____ c___
t- j-r-a-a ś-k-ī r-h-ō c-ē-
---------------------------
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
Li lernas la germanan.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
Ni lernas la francan.
અ-ે--્ર---ચ શી-ી રહ્યા છ-એ.
અ_ ફ્___ શી_ ર__ છી__
અ-ે ફ-ર-ન-ચ શ-ખ- ર-્-ા છ-એ-
---------------------------
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
0
A-ē-p----c---īk-- ra--- -hī-.
A__ p______ ś____ r____ c____
A-ē p-r-n-a ś-k-ī r-h-ā c-ī-.
-----------------------------
Amē phrēnca śīkhī rahyā chīē.
Ni lernas la francan.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
Amē phrēnca śīkhī rahyā chīē.
Vi lernas la italan.
તમ- -ટ-લિય---ીખ-.
ત_ ઇ____ શી__
ત-ે ઇ-ા-િ-ન શ-ખ-.
-----------------
તમે ઇટાલિયન શીખો.
0
T-m- i----y--a-śī---.
T___ i________ ś_____
T-m- i-ā-i-a-a ś-k-ō-
---------------------
Tamē iṭāliyana śīkhō.
Vi lernas la italan.
તમે ઇટાલિયન શીખો.
Tamē iṭāliyana śīkhō.
Ili lernas la rusan.
તમ---શિ-ન-શીખો.
ત_ ર___ શી__
ત-ે ર-િ-ન શ-ખ-.
---------------
તમે રશિયન શીખો.
0
Ta-ē--aśi--n- śīk-ō.
T___ r_______ ś_____
T-m- r-ś-y-n- ś-k-ō-
--------------------
Tamē raśiyana śīkhō.
Ili lernas la rusan.
તમે રશિયન શીખો.
Tamē raśiyana śīkhō.
Lerni lingvojn estas interese.
ભ-ષ-ઓ-શીખ---- --પ-રદ-છે.
ભા__ શી__ એ ર____ છે_
ભ-ષ-ઓ શ-ખ-ી એ ર-પ-ર- છ-.
------------------------
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
0
B--ṣ-ō--īkh-v----ra--p--da-ch-.
B_____ ś______ ē r________ c___
B-ā-ā- ś-k-a-ī ē r-s-p-a-a c-ē-
-------------------------------
Bhāṣāō śīkhavī ē rasaprada chē.
Lerni lingvojn estas interese.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
Bhāṣāō śīkhavī ē rasaprada chē.
Ni volas kompreni la homojn.
અ---લોક-ને---જવ- --ંગ-એ ---.
અ_ લો__ સ___ માં__ છી__
અ-ે લ-ક-ન- સ-જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
0
A-- l--ō-- -----a-ā-mā--īē-ch--.
A__ l_____ s_______ m_____ c____
A-ē l-k-n- s-m-j-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
--------------------------------
Amē lōkōnē samajavā māṅgīē chīē.
Ni volas kompreni la homojn.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkōnē samajavā māṅgīē chīē.
Ni volas paroli kun la homoj.
અમે લ--ો --થ---ા--ક--- -ાંગીએ-છ-એ.
અ_ લો_ સા_ વા_ ક__ માં__ છી__
અ-ે લ-ક- સ-થ- વ-ત ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------------
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
0
A-ē---k---ā----vā-a karavā --ṅ--- -hīē.
A__ l___ s____ v___ k_____ m_____ c____
A-ē l-k- s-t-ē v-t- k-r-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
---------------------------------------
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgīē chīē.
Ni volas paroli kun la homoj.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgīē chīē.