Kus on lähim postkontor?
Ең -а--н-п-ш-а -а---?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Eñ jaq-- po-t--q-y-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Kus on lähim postkontor?
Ең жақын пошта қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Kas lähima postkontorini on pikk maa?
Кел----поштағ------- а-ы--п-?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Ke-es--p--t-ğ--d---n-alıs -a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kas lähima postkontorini on pikk maa?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kus on lähim kirjakast?
Ең -а--- п-шта-жә--г- қа--а?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E- j--ı- p--ta-j---gi-q-y--?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Kus on lähim kirjakast?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Mul on paari postmarki vaja.
М-ға--бі--з-по--а-ма--ала-----ре-.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Mağ-n b-r---p-şta m--ka---ı ----k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Mul on paari postmarki vaja.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ühele kaardile ja ühele kirjale.
Аш-қ-х-- -ен --й--а-қа-а-н-лған.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
Aş-q x-- pen j-- -a-----r---ğa-.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Ühele kaardile ja ühele kirjale.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Kui palju maksab paki saatmine Ameerikasse?
А-ер-кағ- ---та ал-мы-қ-н-а-тұ--ды?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
Ame--k-ğa-p-şta-a---ı --nş- t-radı?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Kui palju maksab paki saatmine Ameerikasse?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Kui raske on see pakk?
Па-----ң-са-м--ы қа--а-?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
P----tiñ -a---ğ- q--da-?
P_______ s______ q______
P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-?
------------------------
Pakettiñ salmağı qanday?
Kui raske on see pakk?
Пакеттің салмағы қандай?
Pakettiñ salmağı qanday?
Kas ma võin selle lennupostiga saata?
Он--ә------та--мен-жі-е--г- --ла м-?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
On----- ----ası-en j-b-rw-e b-l--ma?
O__ ä__ p_________ j_______ b___ m__
O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-?
------------------------------------
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Kas ma võin selle lennupostiga saata?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Kui kaua kulub selle kohale jõudmiseks?
Қ--ша-уақытт----те-і?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Qa-şa -aqı-t---ete-i?
Q____ w______ j______
Q-n-a w-q-t-a j-t-d-?
---------------------
Qanşa waqıtta jetedi?
Kui kaua kulub selle kohale jõudmiseks?
Қанша уақытта жетеді?
Qanşa waqıtta jetedi?
Kus ma helistada saan?
Қай ж-р-----о--рау ша-уға-бол-д-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Q-- je--e----ñır-w--al-ğ- ---a--?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Kus ma helistada saan?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Kus on lähim telefon?
Ең-----н теле--н-ү-шіг- -ай-а?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
E- ----- te-e------ş-gi q----?
E_ j____ t______ ü_____ q_____
E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a-
------------------------------
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Kus on lähim telefon?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Kas teil on telefonikaarte?
Сіз-е т-л-ф---к-р-ас---а--ма?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
Siz-e ---efon--arta-ı---- -a?
S____ t______ k______ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-?
-----------------------------
Sizde telefon kartası bar ma?
Kas teil on telefonikaarte?
Сізде телефон картасы бар ма?
Sizde telefon kartası bar ma?
Kas teil on telefoniraamatut?
С-з-- т-ле--- кі-а-ы ба----?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
S--de--e-ef---k-ta-ı bar-m-?
S____ t______ k_____ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-?
----------------------------
Sizde telefon kitabı bar ma?
Kas teil on telefoniraamatut?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Sizde telefon kitabı bar ma?
Teate te Austria suunakoodi?
Ав---иян----од----і--с-----?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
A-s-----n-- ----n bil--i--b-?
A__________ k____ b______ b__
A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-?
-----------------------------
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Teate te Austria suunakoodi?
Австрияның кодын білесіз бе?
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Üks hetk, ma vaatan järgi.
Бі- --ку--,-қаз-р к-р--ін.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
B-r-s--wnd,-q---r kö----n.
B__ s______ q____ k_______
B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n-
--------------------------
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Üks hetk, ma vaatan järgi.
Бір секунд, қазір көрейін.
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Liin on pidevalt hõivatud.
Же-- ү-е----ос--мес.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
J-li-----i -os -m-s.
J___ ü____ b__ e____
J-l- ü-e-i b-s e-e-.
--------------------
Jeli ünemi bos emes.
Liin on pidevalt hõivatud.
Желі үнемі бос емес.
Jeli ünemi bos emes.
Millise numbri te valisite?
Қан-а- н-мі--- т---і--з?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Q-nd---n-mir---t----ñ--?
Q_____ n______ t________
Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-?
------------------------
Qanday nömirdi terdiñiz?
Millise numbri te valisite?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Qanday nömirdi terdiñiz?
Te peate esimesena nulli valima!
Алды-ен----ді-т-ру--і----ре-!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A--ı-en --l-- ter-i-iz----e-!
A______ n____ t_______ k_____
A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k-
-----------------------------
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
Te peate esimesena nulli valima!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!