Vestmik

et Omadussõnad 1   »   en Adjectives 1

78 [seitsekümmend kaheksa]

Omadussõnad 1

Omadussõnad 1

78 [seventy-eight]

Adjectives 1

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti inglise (UK) Mängi Rohkem
vana naine a- -l- -a-y a_ o__ l___ a- o-d l-d- ----------- an old lady 0
paks naine a--at-lady a f__ l___ a f-t l-d- ---------- a fat lady 0
uudishimulik naine a -----u- ---y a c______ l___ a c-r-o-s l-d- -------------- a curious lady 0
uus auto a--ew --r a n__ c__ a n-w c-r --------- a new car 0
kiire auto a-fa-- --r a f___ c__ a f-s- c-r ---------- a fast car 0
mugav auto a--o----ta--e --r a c__________ c__ a c-m-o-t-b-e c-r ----------------- a comfortable car 0
sinine kleit a-b--e-d---s a b___ d____ a b-u- d-e-s ------------ a blue dress 0
punane kleit a r-- -r-ss a r__ d____ a r-d d-e-s ----------- a red dress 0
roheline kleit a ----n-----s a g____ d____ a g-e-n d-e-s ------------- a green dress 0
must kott a-bl-ck-b-g a b____ b__ a b-a-k b-g ----------- a black bag 0
pruun kott a--r----b-g a b____ b__ a b-o-n b-g ----------- a brown bag 0
valge kott a--hi-e --g a w____ b__ a w-i-e b-g ----------- a white bag 0
toredad inimesed ni-e pe-p-e n___ p_____ n-c- p-o-l- ----------- nice people 0
viisakad inimesed p-l-----e--le p_____ p_____ p-l-t- p-o-l- ------------- polite people 0
huvitavad inimesed i-te-es--n----o-le i__________ p_____ i-t-r-s-i-g p-o-l- ------------------ interesting people 0
armsad lapsed l----- ch-ldren l_____ c_______ l-v-n- c-i-d-e- --------------- loving children 0
ulakad lapsed cheeky -h-l--en c_____ c_______ c-e-k- c-i-d-e- --------------- cheeky children 0
head lapsed w-l- --h-v-d--hil-r-n w___ b______ c_______ w-l- b-h-v-d c-i-d-e- --------------------- well behaved children 0

Arvutid suudavad taasluua kuuldud sõnu

Inimene on kaua unistanud võimest lugeda mõtteid. Me kõik sooviksime teada, mida teine mingil hetkel mõtleb. Siiani pole see unistus veel teoks saanud. Isegi tänapäeva tehnoloogia abil ei suuda me mõtteid lugeda. Teiste mõtted jäävad endiselt saladuseks. Kuid me võime ära tunda, mida keegi teine kuulis! Seda on tõestanud teaduslik eksperiment. Teadlastel õnnestus rekonstrueerida kuuldud sõnu. Selleks analüüsisid nad katsealuste ajulaineid. Kui me midagi kuuleme, muutub meie aju aktiivseks. Ta peab töötlema kuuldud keelt. Selle protsessi käigus tekib ajul teatud käitumismuster. Seda mustrit on võimalik elektrootide abil salvestada. Ning antud salvestist on veel võimalik töödelda! Arvuti abil on seda võimalik muuta helimustriks. Nii ongi võimalik määrata, mis sõna inimene kuulis. See põhimõte kehtib kõigi sõnade kohta. Iga sõna, mida me kuuleme, tekitab kindla signaali. Signaal on alati seotud sõna kõlaga. Seega on antud signaal ‘vaid’ vaja tõlkida akustiliseks signaaliks. Kui on teada sõna helimuster, tunned ära ka sõna. Katsealused kuulsid katse käigus päris sõnu ja väljamõeldud sõnu. Seega osa sõnu polnud olemas. Vaatamata sellelel oli võimalik ka tundmatuid sõnu rekonstrueerida. Tuntud sõnu saab väljendada arvuti abil. Neid on ka võimalik kuvad monitoril. Nüüd loodavad teadlased, et varsti suudavad nad keelesignaale paremini mõista. Niisiis unistus mõtete lugemisest jätkub...