Omenamehu, kiitos.
Су------ -ир--л-а -и-еси.
С_______ б__ а___ ш______
С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-.
-------------------------
Сураныч, бир алма ширеси.
0
Sur----- bir----a --r-si.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
Omenamehu, kiitos.
Сураныч, бир алма ширеси.
Suranıç, bir alma şiresi.
Limsa, kiitos.
Лим-н--,-с-ра-ы-.
Л_______ с_______
Л-м-н-д- с-р-н-ч-
-----------------
Лимонад, сураныч.
0
L-m---d- -uranı-.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
Limsa, kiitos.
Лимонад, сураныч.
Limonad, suranıç.
Tomaattimehu, kiitos.
То--- шир-с-- с--а--ч.
Т____ ш______ с_______
Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч-
----------------------
Томат ширеси, сураныч.
0
Tom-t----e----sur----.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
Tomaattimehu, kiitos.
Томат ширеси, сураныч.
Tomat şiresi, suranıç.
Haluaisin lasin punaviiniä.
Мен --- --ак-н--ыз-- ш--ап-ал------л-т.
М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
0
Me--b-- ----an --zı--şarap ----m-kele-.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Haluaisin lasin punaviiniä.
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Haluaisin lasin valkoviiniä.
М-н би---такан а- --рап---г---к--е-.
М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
0
M----ir-s-a-an -------p-al-ı--k-l-t.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Haluaisin lasin valkoviiniä.
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Haluaisin pullon kuohuviiniä.
М---би- б-төл-- --з--лг-н -ара- -лг-м-кел--.
М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____
М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
0
M-n--i---öt--kö--a------n-şar-p--l-ı--k-let.
M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____
M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
Haluaisin pullon kuohuviiniä.
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
Pidätkö kalasta?
Се- балыкты-------кө--с-ңб-?
С__ б______ ж____ к_________
С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
0
Sen b-lık-ı-j-kş--kö-ös----?
S__ b______ j____ k_________
S-n b-l-k-ı j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
Pidätkö kalasta?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
Pidätkö naudanlihasta?
С-н -й -т-------ы -ө-өсү-бү?
С__ у_ э___ ж____ к_________
С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
0
Sen--y--t-- j-k-ı--ör-sü-bü?
S__ u_ e___ j____ k_________
S-n u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
Pidätkö naudanlihasta?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
Pidätkö sianlihasta?
Чо-к-н-н-э-и--ж------ө--с--бү?
Ч_______ э___ ж____ к_________
Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
------------------------------
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
0
Çoç----- et-n-ja-ş---ö--s--bü?
Ç_______ e___ j____ k_________
Ç-ç-o-u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
------------------------------
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
Pidätkö sianlihasta?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
Haluaisin jotain ilman lihaa.
М-------з-бир-нерс- к----йм.
М__ э____ б__ н____ к_______
М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м-
----------------------------
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
0
Men--ts-- -ir -e-s----a--ym.
M__ e____ b__ n____ k_______
M-n e-s-z b-r n-r-e k-a-a-m-
----------------------------
Men etsiz bir nerse kaalaym.
Haluaisin jotain ilman lihaa.
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Men etsiz bir nerse kaalaym.
Haluaisin kasvisvaihtoehdon.
М-н жаш-лча-таба---л--м-ке-е-.
М__ ж______ т____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен жашылча табак алгым келет.
0
Me-----ı-ça -a--k algım---le-.
M__ j______ t____ a____ k_____
M-n j-ş-l-a t-b-k a-g-m k-l-t-
------------------------------
Men jaşılça tabak algım kelet.
Haluaisin kasvisvaihtoehdon.
Мен жашылча табак алгым келет.
Men jaşılça tabak algım kelet.
Haluaisin jotain, mikä ei kestä kauan.
М-н-кө-кө с--у-баг----ер-ен---аала--.
М__ к____ с_________ н______ к_______
М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
0
M-------ö -o-u---ga- ne-s--i kaa-a--.
M__ k____ s_________ n______ k_______
M-n k-p-ö s-z-l-a-a- n-r-e-i k-a-a-m-
-------------------------------------
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
Haluaisin jotain, mikä ei kestä kauan.
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
Haluaisitteko sen riisin kanssa?
Муну--ү-үч--ене- ка-ла-с---ы?
М___ к____ м____ к___________
М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-----------------------------
Муну күрүч менен каалайсызбы?
0
Munu kürü----n-n-kaa--y-ızbı?
M___ k____ m____ k___________
M-n- k-r-ç m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-----------------------------
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
Haluaisitteko sen riisin kanssa?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
Haluaisitteko sen pastan kanssa?
М--- --к-р-н----е- к-ала-сы-б-?
М___ м______ м____ к___________
М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-------------------------------
Муну макарон менен каалайсызбы?
0
Mu-u--ak-r-----n-- ka-la---zb-?
M___ m______ m____ k___________
M-n- m-k-r-n m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-------------------------------
Munu makaron menen kaalaysızbı?
Haluaisitteko sen pastan kanssa?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Munu makaron menen kaalaysızbı?
Haluaisitteko sen perunoiden kanssa?
М-н- -ар--ш----ене- -а--айс---ы?
М___ к_______ м____ к___________
М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы-
--------------------------------
Муну картошка менен каалайсызбы?
0
Mu-u kartoş-a -ene- -a-lay-----?
M___ k_______ m____ k___________
M-n- k-r-o-k- m-n-n k-a-a-s-z-ı-
--------------------------------
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
Haluaisitteko sen perunoiden kanssa?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
Tämä ei maistu minulle.
Б---маг----к--- ---.
Б__ м___ ж_____ ж___
Б-л м-г- ж-к-а- ж-к-
--------------------
Бул мага жаккан жок.
0
Bul---g- -a-----j-k.
B__ m___ j_____ j___
B-l m-g- j-k-a- j-k-
--------------------
Bul maga jakkan jok.
Tämä ei maistu minulle.
Бул мага жаккан жок.
Bul maga jakkan jok.
Ruoka on kylmää.
Т------уз-а-.
Т____ м______
Т-м-к м-з-а-.
-------------
Тамак муздак.
0
Tam-k-m-z---.
T____ m______
T-m-k m-z-a-.
-------------
Tamak muzdak.
Ruoka on kylmää.
Тамак муздак.
Tamak muzdak.
En tilannut tätä.
М-н---д-й-----ю-----б--------е--ин.
М__ а______ б______ б_____ э_______
М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
0
Me- --dayga-b----t-a-ber-en e--s---.
M__ a______ b_______ b_____ e_______
M-n a-d-y-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men andayga buyurtma bergen emesmin.
En tilannut tätä.
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Men andayga buyurtma bergen emesmin.