Lauseita

fi Keittiössä   »   ky Ашканада

19 [yhdeksäntoista]

Keittiössä

Keittiössä

19 [он тогуз]

19 [он тогуз]

Ашканада

Aşkanada

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi kyrgyz Toista Lisää
Onko sinulla uusi keittiö? Жаң- а---наң-ба---? Ж___ а______ б_____ Ж-ң- а-к-н-ң б-р-ы- ------------------- Жаңы ашканаң барбы? 0
J-ŋı a-kana- b---ı? J___ a______ b_____ J-ŋ- a-k-n-ŋ b-r-ı- ------------------- Jaŋı aşkanaŋ barbı?
Mitä sinä haluat tänään keittää? Б-гү-----е--а--- -ас-г---к-ле-? Б____ э___ т____ ж______ к_____ Б-г-н э-н- т-м-к ж-с-г-ң к-л-т- ------------------------------- Бүгүн эмне тамак жасагың келет? 0
B--ü- e-----a--k--as-g-ŋ--elet? B____ e___ t____ j______ k_____ B-g-n e-n- t-m-k j-s-g-ŋ k-l-t- ------------------------------- Bügün emne tamak jasagıŋ kelet?
Keitätkö sähköllä vai kaasulla? С-- элек-- м-нен---ма----с-й-ыңбы -----з м-ненб-? С__ э_____ м____ т____ ж_________ ж_ г__ м_______ С-н э-е-т- м-н-н т-м-к ж-с-й-ы-б- ж- г-з м-н-н-и- ------------------------------------------------- Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? 0
S-n ---ktr---nen tama---a-aysı--ı -e-gaz -e-enbi? S__ e_____ m____ t____ j_________ j_ g__ m_______ S-n e-e-t- m-n-n t-m-k j-s-y-ı-b- j- g-z m-n-n-i- ------------------------------------------------- Sen elektr menen tamak jasaysıŋbı je gaz menenbi?
Leikkaanko minä sipulit? П--з-ы ту-ра-ынбы? П_____ т__________ П-я-д- т-у-а-ы-б-? ------------------ Пиязды туурайынбы? 0
P-y-zd--tuura-----? P______ t__________ P-y-z-ı t-u-a-ı-b-? ------------------- Piyazdı tuurayınbı?
Kuorinko minä perunat? К-ртош-анын ка-ы--н-аа---у ---е---? К__________ к______ а_____ к_______ К-р-о-к-н-н к-б-г-н а-р-у- к-р-к-и- ----------------------------------- Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? 0
Ka---şk-nın k-bı-ın a-r-uu ke-e---? K__________ k______ a_____ k_______ K-r-o-k-n-n k-b-g-n a-r-u- k-r-k-i- ----------------------------------- Kartoşkanın kabıgın aarçuu kerekpi?
Pesenkö minä salaatin? Са-а-ты-жу-- --рек--? С______ ж___ к_______ С-л-т-ы ж-у- к-р-к-и- --------------------- Салатты жууш керекпи? 0
Salattı j----k---kpi? S______ j___ k_______ S-l-t-ı j-u- k-r-k-i- --------------------- Salattı juuş kerekpi?
Missä ovat lasit? С---ан-ар-к-й-а? С________ к_____ С-а-а-д-р к-й-а- ---------------- Стакандар кайда? 0
S--ka-dar ----a? S________ k_____ S-a-a-d-r k-y-a- ---------------- Stakandar kayda?
Missä ovat astiat? И-и- -а---? И___ к_____ И-и- к-й-а- ----------- Идиш кайда? 0
İdi-----d-? İ___ k_____ İ-i- k-y-a- ----------- İdiş kayda?
Missä ovat ruokailuvälineet? Т--ак---й--урган ас-а-та--к-як--? Т____ ж__ т_____ а_______ к______ Т-м-к ж-й т-р-а- а-п-п-а- к-я-т-? --------------------------------- Тамак жей турган аспаптар каякта? 0
Ta--- jey-t-rga- --pap-a---ayakt-? T____ j__ t_____ a_______ k_______ T-m-k j-y t-r-a- a-p-p-a- k-y-k-a- ---------------------------------- Tamak jey turgan aspaptar kayakta?
Onko sinulla purkinavaajaa? Бан-а ач----ң--арб-? Б____ а______ б_____ Б-н-а а-к-ч-ң б-р-ы- -------------------- Банка ачкычың барбы? 0
Ban-a-açkı-ı- -a--ı? B____ a______ b_____ B-n-a a-k-ç-ŋ b-r-ı- -------------------- Banka açkıçıŋ barbı?
Onko sinulla pullonavaajaa? С-нд---ө-өлк---ч-ычың-ба--ы? С____ б______ а______ б_____ С-н-е б-т-л-ө а-к-ч-ң б-р-ы- ---------------------------- Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? 0
S---e -----kö----ıç-- b-rbı? S____ b______ a______ b_____ S-n-e b-t-l-ö a-k-ç-ŋ b-r-ı- ---------------------------- Sende bötölkö açkıçıŋ barbı?
Onko sinulla korkinavaajaa? С---- штоп-р --рб-? С____ ш_____ б_____ С-н-е ш-о-о- б-р-ы- ------------------- Сенде штопор барбы? 0
Se--e -top-r b----? S____ ş_____ b_____ S-n-e ş-o-o- b-r-ı- ------------------- Sende ştopor barbı?
Keitätkö sinä keiton tässä kattilassa? Шо--ону ушу- ка-ан-- -ы--ра--ңб-? Ш______ у___ к______ б___________ Ш-р-о-у у-у- к-з-н-а б-ш-р-с-ң-ы- --------------------------------- Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? 0
Ş-rpo-u uş----azanga-bışıra-ıŋ--? Ş______ u___ k______ b___________ Ş-r-o-u u-u- k-z-n-a b-ş-r-s-ŋ-ı- --------------------------------- Şorponu uşul kazanga bışırasıŋbı?
Paistatko sinä kalan tällä pannulla? Бал---- у-ул -ө-өч-- к-уру---ң--? Б______ у___ к______ к___________ Б-л-к-ы у-у- к-м-ч-ө к-у-у-с-ң-у- --------------------------------- Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? 0
B-l---ı--ş-l -----kö---ur-y--ŋ-u? B______ u___ k______ k___________ B-l-k-ı u-u- k-m-ç-ö k-u-u-s-ŋ-u- --------------------------------- Balıktı uşul kömöçkö kuuruysuŋbu?
Grillaatko sinä vihannekset tällä grillillä? Жа-ы--а-а--ы -ш-- гр--ь-е ---айсыңбы? Ж___________ у___ г______ ж__________ Ж-ш-л-а-а-д- у-у- г-и-ь-е ж-с-й-ы-б-? ------------------------------------- Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? 0
Jaş----l---ı----l gr---- ---a-s---ı? J___________ u___ g_____ j__________ J-ş-l-a-a-d- u-u- g-i-d- j-s-y-ı-b-? ------------------------------------ Jaşılçalardı uşul grilde jasaysıŋbı?
Minä katan pöydän. М-н -стө-дү -аярд-- жат--ын. М__ ү______ д______ ж_______ М-н ү-т-л-ү д-я-д-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен үстөлдү даярдап жатамын. 0
Me--------ü day-r--p-jat--ın. M__ ü______ d_______ j_______ M-n ü-t-l-ü d-y-r-a- j-t-m-n- ----------------------------- Men üstöldü dayardap jatamın.
Tässä ovat veitset, haarukat ja lusikat. Быч-к, -илк- ж--а к-ш-к --л-----е. Б_____ в____ ж___ к____ б__ ж_____ Б-ч-к- в-л-а ж-н- к-ш-к б-л ж-р-е- ---------------------------------- Бычак, вилка жана кашык бул жерде. 0
B---k-----ka ja-a---şı- -----e--e. B_____ v____ j___ k____ b__ j_____ B-ç-k- v-l-a j-n- k-ş-k b-l j-r-e- ---------------------------------- Bıçak, vilka jana kaşık bul jerde.
Tässä ovat lasit, lautaset ja lautasliinat. Бу- ---де к-з-а--ект-р,-т-р--ка-ар---н- ---л-к---. Б__ ж____ к__ а________ т_________ ж___ м_________ Б-л ж-р-е к-з а-н-к-е-, т-р-л-а-а- ж-н- м-й-ы-т-р- -------------------------------------------------- Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. 0
Bu- j---e k-z --ne--e---t-rel-ala- --na--a--ı-ta-. B__ j____ k__ a________ t_________ j___ m_________ B-l j-r-e k-z a-n-k-e-, t-r-l-a-a- j-n- m-y-ı-t-r- -------------------------------------------------- Bul jerde köz aynekter, tarelkalar jana maylıktar.

Oppiminen ja oppimistyylit

Jos joku ei edisty kovin paljon oppimisessaan, hän saattaa oppia väärällä tavalla. Toisin sanoen hän ei opi tavalla, joka sopii hänen ”tyyliinsä”. Yleensä tunnistetaan neljä oppimistyyliä. Nämä oppimistyylit liittyvät aisteihin. On olemassa kuuloon, näköön, kommunikaatioon ja motoriikkaan liittyvät oppimistyylit. Kuulotyyppi oppii parhaiten kuulemastaan. Hän voi esimerkiksi muistaa hyvin sävelmiä. Opiskellessaan hän lukee itselleen; hän oppii sanastoa lukemalla ääneen. Tämä tyyppi puhuu usein itsekseen. CD't tai aihetta koskevat luennot ovat hänelle hyödyllisiä. Visuaalinen tyyppi oppii parhaiten näkemästään. Hänelle on tärkeää voida lukea tieto. Hän tekee paljon muistiinpanoja opiskellessaan. Hän käyttää oppiessaan myös mielellään kuvia, taulukoita ja muistilappuja. Tämä tyyppi lukee paljon ja näkee usein unia, jotka ovat värillisiä. Hän oppii parhaiten miellyttävässä ympäristössä. Kommunikatiivinen tyyppi pitää eniten keskusteluista ja pohdinnoista. Hän tarvitsee vuorovaikutusta ja keskustelua toisten kanssa. Hän kysyy luokassa paljon kysymyksiä ja oppii hyvin ryhmässä. Motorinen tyyppi oppii liikkeen kautta. Hän oppii mieluiten ”tekemällä” ja haluaa kokeilla kaikkea. Hän haluaa olla fyysisesti aktiivinen ja jauhaa purukumia opiskellessaan. Hän ei pidä teorioista, mutta pitää kokeista. On tärkeää huomata, että melkein kaikki ovat näiden tyyppien sekoituksia. Kukaan ei siis edusta yhtä ainoaa tyyppiä. Siksi opimme parhaiten, kun käytämme kaikkia aistejamme. Silloin aivomme on aktivoitu monella tavalla, ja ne tallentavat hyvin uutta sisältöä. Lue ja kuuntele sanastoa ja keskustele siitä! Ja harrasta sen jälkeen urheilua!