ystäväni kissa
М------ү-лө---н---з--д-н--ы-ы-ы
М____ с________ к_______ м_____
М-н-н с-й-ө-к-н к-з-м-ы- м-ш-г-
-------------------------------
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
0
Me-in süy-ö--ön --z-m-ı--mı-ı-ı
M____ s________ k_______ m_____
M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g-
-------------------------------
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
ystäväni kissa
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
ystäväni koira
М---н-дос---ун--ти
М____ д_______ и__
М-н-н д-с-м-у- и-и
------------------
Менин досумдун ити
0
Meni- d-s-m-un iti
M____ d_______ i__
M-n-n d-s-m-u- i-i
------------------
Menin dosumdun iti
ystäväni koira
Менин досумдун ити
Menin dosumdun iti
lapsieni leikkikalut
Ме--н ба--а-ы---н --нчу---ры
М____ б__________ о_________
М-н-н б-л-а-ы-д-н о-н-у-т-р-
----------------------------
Менин балдарымдын оюнчуктары
0
M--i- --l--r-m-ın o-u-ç---a-ı
M____ b__________ o__________
M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı
-----------------------------
Menin baldarımdın oyunçuktarı
lapsieni leikkikalut
Менин балдарымдын оюнчуктары
Menin baldarımdın oyunçuktarı
Tämä on työkaverini päällystakki.
Б-л - м--и----с---е---д-- п-----с-.
Б__ - м____ к____________ п________
Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н п-л-т-с-.
-----------------------------------
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
0
B-- ------n k-s------m-i--pa-t-s-.
B__ - m____ k____________ p_______
B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u-
----------------------------------
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
Tämä on työkaverini päällystakki.
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
Tämä on työkaverini auto.
Б---------н ке---теш-мдин-а-то------.
Б__ - м____ к____________ а__________
Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н а-т-у-а-с-.
-------------------------------------
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
0
B-----m--i---es--te-i---n av--un-as-.
B__ - m____ k____________ a__________
B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-.
-------------------------------------
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
Tämä on työkaverini auto.
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
Nämä ovat työkavereideni työt.
Бул мен-- ке------те--м-ин э-геги.
Б__ м____ к_______________ э______
Б-л м-н-н к-с-п-е-т-р-м-и- э-г-г-.
----------------------------------
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
0
B-l me--n ---ipt-şteri-d-------gi.
B__ m____ k_______________ e______
B-l m-n-n k-s-p-e-t-r-m-i- e-g-g-.
----------------------------------
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
Nämä ovat työkavereideni työt.
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
Paidan nappi on irti.
Көй--к--н -оп-у-у -ы------тт-.
К________ т______ ч____ к_____
К-й-ө-т-н т-п-у-у ч-г-п к-т-и-
------------------------------
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
0
Kö-n----n-top---u çı-ıp -et--.
K________ t______ ç____ k_____
K-y-ö-t-n t-p-u-u ç-g-p k-t-i-
------------------------------
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
Paidan nappi on irti.
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
Autotallin avain on poissa.
Г----д-- --к-ч- -ок.
Г_______ а_____ ж___
Г-р-ж-ы- а-к-ч- ж-к-
--------------------
Гараждын ачкычы жок.
0
Gar----- a---ç--j--.
G_______ a_____ j___
G-r-j-ı- a-k-ç- j-k-
--------------------
Garajdın açkıçı jok.
Autotallin avain on poissa.
Гараждын ачкычы жок.
Garajdın açkıçı jok.
Pomon tietokone on rikki.
Н-ч---ни--ин--о-пь--ер--б-з-л-п к--ы----.
Н___________ к_________ б______ к________
Н-ч-л-н-к-и- к-м-ь-т-р- б-з-л-п к-л-п-ы-.
-----------------------------------------
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
0
Na--l-i-ti--k---y--eri b-z-l-p -a-ıp-ır.
N__________ k_________ b______ k________
N-ç-l-i-t-n k-m-y-t-r- b-z-l-p k-l-p-ı-.
----------------------------------------
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
Pomon tietokone on rikki.
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
Ketkä ovat tytön vanhemmat?
Кызд---а-----е----и-?
К_____ а________ к___
К-з-ы- а-а-э-е-и к-м-
---------------------
Кыздын ата-энеси ким?
0
K-zdın -t--e-------m?
K_____ a________ k___
K-z-ı- a-a-e-e-i k-m-
---------------------
Kızdın ata-enesi kim?
Ketkä ovat tytön vanhemmat?
Кыздын ата-энеси ким?
Kızdın ata-enesi kim?
Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle?
А-ын а---э---ин-н-үйүнө--а-т-п ба-а---?
А___ а___________ ү____ к_____ б_______
А-ы- а-а-э-е-и-и- ү-ү-ө к-н-и- б-р-м-н-
---------------------------------------
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
0
An-n-at--e-e-in---üy----k-nti- -aram--?
A___ a___________ ü____ k_____ b_______
A-ı- a-a-e-e-i-i- ü-ü-ö k-n-i- b-r-m-n-
---------------------------------------
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle?
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
Talo on kadun päässä.
Үй -өч--ү- ---ынд- -ай-а--ан.
Ү_ к______ а______ ж_________
Ү- к-ч-н-н а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
0
Ü--k-çö--n-ay-gı--a----g-ş--n.
Ü_ k______ a_______ j_________
Ü- k-ç-n-n a-a-ı-d- j-y-a-k-n-
------------------------------
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
Talo on kadun päässä.
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki?
Шве-ц-р-я-ы---орб-р --а-ы э--е-деп -т-л-т?
Ш___________ б_____ ш____ э___ д__ а______
Ш-е-ц-р-я-ы- б-р-о- ш-а-ы э-н- д-п а-а-а-?
------------------------------------------
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
0
Ş-ey---r-yan-n ---bo--şa-r- -m-e-dep-ata---?
Ş_____________ b_____ ş____ e___ d__ a______
Ş-e-t-a-i-a-ı- b-r-o- ş-a-ı e-n- d-p a-a-a-?
--------------------------------------------
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki?
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
Minkä niminen on kirjan otsikko?
К-т-п----аты ка----?
К_______ а__ к______
К-т-п-и- а-ы к-н-а-?
--------------------
Китептин аты кандай?
0
K---p-in --- ka--ay?
K_______ a__ k______
K-t-p-i- a-ı k-n-a-?
--------------------
Kiteptin atı kanday?
Minkä niminen on kirjan otsikko?
Китептин аты кандай?
Kiteptin atı kanday?
Minkä nimisiä ovat naapurin lapset?
К-ш--а-ы- -ал--р-нын --та-ы ки-?
К________ б_________ а_____ к___
К-ш-н-н-н б-л-а-ы-ы- а-т-р- к-м-
--------------------------------
Кошунанын балдарынын аттары ким?
0
K-ş-n--ı----ldar-nın a----ı ---?
K________ b_________ a_____ k___
K-ş-n-n-n b-l-a-ı-ı- a-t-r- k-m-
--------------------------------
Koşunanın baldarının attarı kim?
Minkä nimisiä ovat naapurin lapset?
Кошунанын балдарынын аттары ким?
Koşunanın baldarının attarı kim?
Milloin on lasten koululoma?
Б--д--дын м---еп -с-ал---- ка--н?
Б________ м_____ э_ а_____ к_____
Б-л-а-д-н м-к-е- э- а-у-с- к-ч-н-
---------------------------------
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
0
B-l---d-- --kte- -s---u-s--k-çan?
B________ m_____ e_ a_____ k_____
B-l-a-d-n m-k-e- e- a-u-s- k-ç-n-
---------------------------------
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
Milloin on lasten koululoma?
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
Milloin on lääkärin vastaanotto?
Д-рыг-р-ин -а-ыл -л-у -------ач-н?
Д_________ к____ а___ с____ к_____
Д-р-г-р-и- к-б-л а-у- с-а-ы к-ч-н-
----------------------------------
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
0
D--ıgerd-- --b-l-alu---aat- ---an?
D_________ k____ a___ s____ k_____
D-r-g-r-i- k-b-l a-u- s-a-ı k-ç-n-
----------------------------------
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
Milloin on lääkärin vastaanotto?
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
Milloin ovat museon aukioloajat?
Муз-йди---ш--ө са-т-ары-к-----?
М_______ и____ с_______ к______
М-з-й-и- и-т-ө с-а-т-р- к-н-а-?
-------------------------------
Музейдин иштөө сааттары кандай?
0
Muz-y--- i---ö s--t-a-----nda-?
M_______ i____ s_______ k______
M-z-y-i- i-t-ö s-a-t-r- k-n-a-?
-------------------------------
Muzeydin iştöö saattarı kanday?
Milloin ovat museon aukioloajat?
Музейдин иштөө сааттары кандай?
Muzeydin iştöö saattarı kanday?