| તું કેમ નથી આવતો? |
С-- ------е-м-й---?
С__ н___ к_________
С-з н-г- к-л-е-с-з-
-------------------
Сіз неге келмейсіз?
0
S-z-n----------siz?
S__ n___ k_________
S-z n-g- k-l-e-s-z-
-------------------
Siz nege kelmeysiz?
|
તું કેમ નથી આવતો?
Сіз неге келмейсіз?
Siz nege kelmeysiz?
|
| હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. |
А---р-йы өте --ш--.
А_______ ө__ н_____
А-а-р-й- ө-е н-ш-р-
-------------------
Ауа-райы өте нашар.
0
Awa--a-ı-öte -a--r.
A_______ ö__ n_____
A-a-r-y- ö-e n-ş-r-
-------------------
Awa-rayı öte naşar.
|
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
Ауа-райы өте нашар.
Awa-rayı öte naşar.
|
| હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. |
М-----л--ймін,----е-------р-й--со---й ----р.
М__ к_________ с_____ а_______ с_____ н_____
М-н к-л-е-м-н- с-б-б- а-а-р-й- с-н-а- н-ш-р-
--------------------------------------------
Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар.
0
M-n----mey-i----ebebi--w--ra---s-nda- naşar.
M__ k_________ s_____ a_______ s_____ n_____
M-n k-l-e-m-n- s-b-b- a-a-r-y- s-n-a- n-ş-r-
--------------------------------------------
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар.
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
| તે કેમ નથી આવતો? |
О--н-г- к-лме--і?
О_ н___ к________
О- н-г- к-л-е-д-?
-----------------
Ол неге келмейді?
0
O- --ge -el--yd-?
O_ n___ k________
O- n-g- k-l-e-d-?
-----------------
Ol nege kelmeydi?
|
તે કેમ નથી આવતો?
Ол неге келмейді?
Ol nege kelmeydi?
|
| તેને આમંત્રણ નથી. |
О-ы ша-ы--ан--о-.
О__ ш_______ ж___
О-ы ш-қ-р-а- ж-қ-
-----------------
Оны шақырған жоқ.
0
Onı -----ğ-- j--.
O__ ş_______ j___
O-ı ş-q-r-a- j-q-
-----------------
Onı şaqırğan joq.
|
તેને આમંત્રણ નથી.
Оны шақырған жоқ.
Onı şaqırğan joq.
|
| તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. |
Ол-ке-----і, с-бебі---ы шақырға- -о-.
О_ к________ с_____ о__ ш_______ ж___
О- к-л-е-д-, с-б-б- о-ы ш-қ-р-а- ж-қ-
-------------------------------------
Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ.
0
Ol-k-lmey--,---b-bi---ı-şaqır-a- -oq.
O_ k________ s_____ o__ ş_______ j___
O- k-l-e-d-, s-b-b- o-ı ş-q-r-a- j-q-
-------------------------------------
Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
|
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી.
Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ.
Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
|
| તું કેમ નથી આવતો? |
С-н ---е --лме----?
С__ н___ к_________
С-н н-г- к-л-е-с-ң-
-------------------
Сен неге келмейсің?
0
S-n----e -el-ey-iñ?
S__ n___ k_________
S-n n-g- k-l-e-s-ñ-
-------------------
Sen nege kelmeysiñ?
|
તું કેમ નથી આવતો?
Сен неге келмейсің?
Sen nege kelmeysiñ?
|
| મારી પાસે સમય નથી. |
М-н-- -ақ-т-м-жо-.
М____ у______ ж___
М-н-ң у-қ-т-м ж-қ-
------------------
Менің уақытым жоқ.
0
Me-iñ ---ı-----o-.
M____ w______ j___
M-n-ñ w-q-t-m j-q-
------------------
Meniñ waqıtım joq.
|
મારી પાસે સમય નથી.
Менің уақытым жоқ.
Meniñ waqıtım joq.
|
| હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. |
Ме--ке--еймін--с-б-----ен-- -а---ы- --қ.
М__ к_________ с_____ м____ у______ ж___
М-н к-л-е-м-н- с-б-б- м-н-ң у-қ-т-м ж-қ-
----------------------------------------
Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ.
0
M-n-k----y---- s---bi ---iñ ---ıtım--oq.
M__ k_________ s_____ m____ w______ j___
M-n k-l-e-m-n- s-b-b- m-n-ñ w-q-t-m j-q-
----------------------------------------
Men kelmeymin, sebebi meniñ waqıtım joq.
|
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી.
Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ.
Men kelmeymin, sebebi meniñ waqıtım joq.
|
| તમે કેમ નથી રહેતા |
Се---ег- --л----ы-?
С__ н___ қ_________
С-н н-г- қ-л-а-с-ң-
-------------------
Сен неге қалмайсың?
0
Sen-ne-----l-a----?
S__ n___ q_________
S-n n-g- q-l-a-s-ñ-
-------------------
Sen nege qalmaysıñ?
|
તમે કેમ નથી રહેતા
Сен неге қалмайсың?
Sen nege qalmaysıñ?
|
| મારે કામ કરવું છે. |
М-ғ-н -л---ұм-- іс-е--ке---.
М____ ә__ ж____ і____ к_____
М-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к-
----------------------------
Маған әлі жұмыс істеу керек.
0
M-ğan -li ---ıs---t---k----.
M____ ä__ j____ i____ k_____
M-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k-
----------------------------
Mağan äli jumıs istew kerek.
|
મારે કામ કરવું છે.
Маған әлі жұмыс істеу керек.
Mağan äli jumıs istew kerek.
|
| હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. |
М-н -а-май--н, -е-ебі-м-ған -л--------іст-- к-ре-.
М__ қ_________ с_____ м____ ә__ ж____ і____ к_____
М-н қ-л-а-м-н- с-б-б- м-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к-
--------------------------------------------------
Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек.
0
M-n-q--may-ın----b--i----an---i-j-mı--i--e- ke--k.
M__ q_________ s_____ m____ ä__ j____ i____ k_____
M-n q-l-a-m-n- s-b-b- m-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k-
--------------------------------------------------
Men qalmaymın, sebebi mağan äli jumıs istew kerek.
|
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે.
Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек.
Men qalmaymın, sebebi mağan äli jumıs istew kerek.
|
| તમે કેમ જતા રહ્યા છો? |
С-з -е-- -р-е ке--п-ба---ыз?
С__ н___ е___ к____ б_______
С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з-
----------------------------
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
0
S-z-n-g--e--e-ke--p -----ı-?
S__ n___ e___ k____ b_______
S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z-
----------------------------
Siz nege erte ketip barasız?
|
તમે કેમ જતા રહ્યા છો?
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
Siz nege erte ketip barasız?
|
| હું થાક્યો છુ. |
Ме--ша-ш-д-м.
М__ ш________
М-н ш-р-а-ы-.
-------------
Мен шаршадым.
0
M-n -arş--ı-.
M__ ş________
M-n ş-r-a-ı-.
-------------
Men şarşadım.
|
હું થાક્યો છુ.
Мен шаршадым.
Men şarşadım.
|
| હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. |
М-- кет--і-- --б--- шар-а--м.
М__ к_______ с_____ ш________
М-н к-т-м-н- с-б-б- ш-р-а-ы-.
-----------------------------
Мен кетемін, себебі шаршадым.
0
M-n---tem--- s---bi şar-a-ı-.
M__ k_______ s_____ ş________
M-n k-t-m-n- s-b-b- ş-r-a-ı-.
-----------------------------
Men ketemin, sebebi şarşadım.
|
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું.
Мен кетемін, себебі шаршадым.
Men ketemin, sebebi şarşadım.
|
| તમે કેમ ચલાવો છો? |
Сі- ------р-- ----- -а-асыз?
С__ н___ е___ к____ б_______
С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з-
----------------------------
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
0
S-z-n-g--ert- ke-ip -a--sız?
S__ n___ e___ k____ b_______
S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z-
----------------------------
Siz nege erte ketip barasız?
|
તમે કેમ ચલાવો છો?
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
Siz nege erte ketip barasız?
|
| મોડું થઈ ગયું છે. |
К---б-л-- к-тті.
К__ б____ к_____
К-ш б-л-п к-т-і-
----------------
Кеш болып кетті.
0
Keş --l-p-ke---.
K__ b____ k_____
K-ş b-l-p k-t-i-
----------------
Keş bolıp ketti.
|
મોડું થઈ ગયું છે.
Кеш болып кетті.
Keş bolıp ketti.
|
| હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. |
М-н ке-е-і-, с---б- ке---ол------т-.
М__ к_______ с_____ к__ б____ к_____
М-н к-т-м-н- с-б-б- к-ш б-л-п к-т-і-
------------------------------------
Мен кетемін, себебі кеш болып кетті.
0
Me- ---e-in- --be-i--eş b---- ---t-.
M__ k_______ s_____ k__ b____ k_____
M-n k-t-m-n- s-b-b- k-ş b-l-p k-t-i-
------------------------------------
Men ketemin, sebebi keş bolıp ketti.
|
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે.
Мен кетемін, себебі кеш болып кетті.
Men ketemin, sebebi keş bolıp ketti.
|