તું કેમ નથી આવતો?
Γ---ί--ε- -ρχεσ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
G--t- -en-é-ch--t-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
તું કેમ નથી આવતો?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
Ο--α--ό- ε---ι ---ι-.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
O ---r-s eí--i --á---.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
Δεν -ρχ---ι-----δ- - -----ς εί--- χά-ι-.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
Den --c--mai--p-idḗ --k---ós e-na- -há---.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
તે કેમ નથી આવતો?
Γιατί-δ-ν έρ-ετ-ι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
G-atí-----é-chetai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
તે કેમ નથી આવતો?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
તેને આમંત્રણ નથી.
Δεν -ον κ---σαν.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
D-- to----les-n.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
તેને આમંત્રણ નથી.
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી.
Δ-ν--ρ-εται-ε---δ- δεν --ν---λ---ν.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
D-n-é-c-eta--epe-dḗ-den -o--k--esa-.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
તું કેમ નથી આવતો?
Γι-τ--δε- --χ-σ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
G-at----- -r-he---?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchesai?
તું કેમ નથી આવતો?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
મારી પાસે સમય નથી.
Δ-ν -χω-χρ--ο.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
Den-éc-- chr--o.
D__ é___ c______
D-n é-h- c-r-n-.
----------------
Den échō chróno.
મારી પાસે સમય નથી.
Δεν έχω χρόνο.
Den échō chróno.
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી.
Δ-ν έρχο------ειδ- δε- -χ-----ν-.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
D-n -rcho-a--ep---ḗ -e- -c-ō --róno.
D__ é_______ e_____ d__ é___ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-.
------------------------------------
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
તમે કેમ નથી રહેતા
Για------ μέν---;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
Giat--den-mén---?
G____ d__ m______
G-a-í d-n m-n-i-?
-----------------
Giatí den méneis?
તમે કેમ નથી રહેતા
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
મારે કામ કરવું છે.
Έ-- -κό-α --υ--ιά.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
É-h- a-óma--ou--iá.
É___ a____ d_______
É-h- a-ó-a d-u-e-á-
-------------------
Échō akóma douleiá.
મારે કામ કરવું છે.
Έχω ακόμα δουλειά.
Échō akóma douleiá.
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે.
Δ-ν---νω ε--ι-- έ-ω α-ό-α --υ-ε--.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
Den --n--e-e--ḗ---h- akó------l-i-.
D__ m___ e_____ é___ a____ d_______
D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á-
-----------------------------------
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
તમે કેમ જતા રહ્યા છો?
Γι--ί -ε----- --όλ-ς;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
G---í -heúget- -i----?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
તમે કેમ જતા રહ્યા છો?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
હું થાક્યો છુ.
Ε-----κ-υ--σμέ----/-κου------η.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
E--a---o-r--m-----/--o-ra-mén-.
E____ k__________ / k__________
E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
-------------------------------
Eímai kourasménos / kourasménē.
હું થાક્યો છુ.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasménē.
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું.
Φ------π-ι-------ι--ουρασ-έ-ος / -ουρα---νη.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
P--ú-ō epei-ḗ e--a----u-a--éno- ---ouras----.
P_____ e_____ e____ k__________ / k__________
P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
---------------------------------------------
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
તમે કેમ ચલાવો છો?
Γ--τί -ε-γ-τ---ι-λα-;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
G--t-----ú---e-k-ó-as?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
તમે કેમ ચલાવો છો?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
મોડું થઈ ગયું છે.
Είναι --η α-γ-.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
Eí-ai--------á.
E____ ḗ__ a____
E-n-i ḗ-ē a-g-.
---------------
Eínai ḗdē argá.
મોડું થઈ ગયું છે.
Είναι ήδη αργά.
Eínai ḗdē argá.
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે.
Φε-γω --ει----ί-α- ή-η-αργά.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
Ph-úg--e-e----e-nai -dē-ar--.
P_____ e_____ e____ ḗ__ a____
P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-.
-----------------------------
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.