Լոն---- գ-նվ----- Մե- -ր---նիա-ու-:
Լ______ գ______ է Մ__ Բ____________
Լ-ն-ո-ը գ-ն-ո-մ է Մ-ծ Բ-ի-ա-ի-յ-ւ-:
-----------------------------------
Լոնդոնը գտնվում է Մեծ Բրիտանիայում: 0 Londo-y --nv-m e-M--s--ritan---umL______ g_____ e M___ B__________L-n-o-y g-n-u- e M-t- B-i-a-i-y-m---------------------------------Londony gtnvum e Mets Britaniayum
Ն- խ-սո-մ----նգ---են:
Ն_ խ_____ է ա________
Ն- խ-ս-ւ- է ա-գ-ե-ե-:
---------------------
Նա խոսում է անգլերեն: 0 N------u--e---g-erenN_ k_____ e a_______N- k-o-u- e a-g-e-e---------------------Na khosum e angleren
Մադ--դ------ո-մ-է----ա--այո-մ:
Մ______ գ______ է Ի___________
Մ-դ-ի-ը գ-ն-ո-մ է Ի-պ-ն-ա-ո-մ-
------------------------------
Մադրիդը գտնվում է Իսպանիայում: 0 M-dr-d- gt-v-m e --p-n-ay-mM______ g_____ e I_________M-d-i-y g-n-u- e I-p-n-a-u----------------------------Madridy gtnvum e Ispaniayum
Ն- -----մ է--ս-ա---ե-:
Ն_ խ_____ է ի_________
Ն- խ-ս-ւ- է ի-պ-ն-ր-ն-
----------------------
Նա խոսում է իսպաներեն: 0 Na -h--um e i-p-----nN_ k_____ e i________N- k-o-u- e i-p-n-r-n---------------------Na khosum e ispaneren
Բեռլինը գ-ն-ո-- է-Գ-րմանիա----:
Բ______ գ______ է Գ____________
Բ-ռ-ի-ը գ-ն-ո-մ է Գ-ր-ա-ի-յ-ւ-:
-------------------------------
Բեռլինը գտնվում է Գերմանիայում: 0 Ber--i-y---n--m-- --r--n--yumB_______ g_____ e G__________B-r-l-n- g-n-u- e G-r-a-i-y-m-----------------------------Berrliny gtnvum e Germaniayum
Ֆ-ա----- ----ու- է---րոպայո-մ:
Ֆ_______ գ______ է Ե__________
Ֆ-ա-ս-ա- գ-ն-ո-մ է Ե-ր-պ-յ-ւ-:
------------------------------
Ֆրանսիան գտնվում է Եվրոպայում: 0 F-a--ian-g-n-um e Y---o--yumF_______ g_____ e Y_________F-a-s-a- g-n-u- e Y-v-o-a-u-----------------------------Fransian gtnvum e Yevropayum
Ե-ի--ոս--------մ ---ֆր-կայո--:
Ե_______ գ______ է Ա__________
Ե-ի-տ-ս- գ-ն-ո-մ է Ա-ր-կ-յ-ւ-:
------------------------------
Եգիպտոսը գտնվում է Աֆրիկայում: 0 Ye-ipt----g---um-e Af-ikayumY________ g_____ e A________Y-g-p-o-y g-n-u- e A-r-k-y-m----------------------------Yegiptosy gtnvum e Afrikayum
Ճա--ն--ն գ--վ--- է -------մ:
Ճ_______ գ______ է Ա________
Ճ-պ-ն-ա- գ-ն-ո-մ է Ա-ի-յ-ւ-:
----------------------------
Ճապոնիան գտնվում է Ասիայում: 0 Cha-on--n ---v-- e A-ia--mC________ g_____ e A______C-a-o-i-n g-n-u- e A-i-y-m--------------------------Chaponian gtnvum e Asiayum
Կա------գ-ն-ու- է-----ս-ս--ի------իկա--ւ-:
Կ______ գ______ է Հ__________ Ա___________
Կ-ն-դ-ն գ-ն-ո-մ է Հ-ո-ս-ս-յ-ն Ա-ե-ի-ա-ո-մ-
------------------------------------------
Կանադան գտնվում է Հյուսիսային Ամերիկայում: 0 K-nad---g--v-- - H-u-i-a-i--A-e-----umK______ g_____ e H_________ A_________K-n-d-n g-n-u- e H-u-i-a-i- A-e-i-a-u---------------------------------------Kanadan gtnvum e Hyusisayin Amerikayum
Պան-մ-- -տ-վում - --ն---նա--- Ա--ր-կ-յու-:
Պ______ գ______ է Կ__________ Ա___________
Պ-ն-մ-ն գ-ն-ո-մ է Կ-ն-ր-ն-կ-ն Ա-ե-ի-ա-ո-մ-
------------------------------------------
Պանաման գտնվում է Կենտրոնական Ամերիկայում: 0 P-----n-g--v-m---K-ntr-na-an A--ri---umP______ g_____ e K__________ A_________P-n-m-n g-n-u- e K-n-r-n-k-n A-e-i-a-u----------------------------------------Panaman gtnvum e Kentronakan Amerikayum
Բ-ազիլ-ա- գտն-ում-է--ար--ա----Ամե-իկ---ւ-:
Բ________ գ______ է Հ________ Ա___________
Բ-ա-ի-ի-ն գ-ն-ո-մ է Հ-ր-վ-յ-ն Ա-ե-ի-ա-ո-մ-
------------------------------------------
Բրազիլիան գտնվում է Հարավային Ամերիկայում: 0 Br---li-- -tnv-- --H--a----- -m-r--a--mB________ g_____ e H________ A_________B-a-i-i-n g-n-u- e H-r-v-y-n A-e-i-a-u----------------------------------------Brazilian gtnvum e Haravayin Amerikayum
Világszerte körülbelül 6000-7000 nyelv létezik.
A nyelvjárások száma természetesen sokkal nagyobb.
Mi a különbség nyelv és nyelvjárás között?
A nyelvjárások mindig sokkal inkább helyhez kötöttek.
Tehát a helyi nyelvvariációkhoz tartoznak.
Emiatt a nyelvjárások a legkisebb hatótávolsággal rendelkező nyelvi formák.
Általában a nyelvjárásokat csak beszélik és nem írják le.
Külön nyelvi szisztémát alkotnak.
És saját szabályaikat követik.
Elvileg egy nyelv tetszőleges számú nyelvjárással rendelkezhet.
Minden dialektus felett a sztenderd nyelv áll.
A sztenderd nyelvet az ország minden lakosa megérti.
Ezáltal egymástól messze élő, nyelvjárást beszélők is meg tudják érteni egymást.
A nyelvjárások szinte kivétel nélkül veszítenek jelentőségükből.
Városokban már alig hallani dialektusokat.
A munka világában is a sztenderd nyelvet beszélik.
Ezért azok, akik dialektusban beszélnek sokszor vidékinek és műveletlennek tűnnek.
Ugyanakkor ezek az emberek az összes szociális rétegben megtalálhatóak.
Azok tehát, akik dialektusban beszélnek nem kevésbé intelligensek mint mások.
Sőt, épp ellenkezőleg!
A dialektusban való beszédnek számos előnye van.
Például a nyelvtanulás során.
A dialektusban beszélők tudják, hogy különböző kiejtések léteznek.
És megtanulták, hogy gyorsabban váltsanak a különböző nyelvstílusok között.
A dialektusban beszélők tehát jobban képesek váltogatni a stílusok között.
A megérzésük mindig megsúgja nekik, melyik nyelvi stílus melyik szituációhoz illik a legjobban.
És ezt tudományosan be is bizonyították.
Tehát: Vállalja fel a dialektusát - megéri!