Almalevet kérek.
С-р--ы----ир-алм----р-с-.
С_______ б__ а___ ш______
С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-.
-------------------------
Сураныч, бир алма ширеси.
0
Su-a-ı-- b-r-alma-şi----.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
Almalevet kérek.
Сураныч, бир алма ширеси.
Suranıç, bir alma şiresi.
Citromlevet kérek.
Л--о-а-,---р---ч.
Л_______ с_______
Л-м-н-д- с-р-н-ч-
-----------------
Лимонад, сураныч.
0
Limo-ad,-su--n-ç.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
Citromlevet kérek.
Лимонад, сураныч.
Limonad, suranıç.
Paradicsomlevet kérek.
Т-мат--ир-с-, -уран-ч.
Т____ ш______ с_______
Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч-
----------------------
Томат ширеси, сураныч.
0
T--a---i-esi, su--nı-.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
Paradicsomlevet kérek.
Томат ширеси, сураныч.
Tomat şiresi, suranıç.
Szeretnék egy pohár vörösbort.
М-- б---ст---- к--ыл шар-п а-г---к--ет.
М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
0
M-n -i- s-aka---ı-ı--ş--a--alg-m -e---.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Szeretnék egy pohár vörösbort.
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Szeretnék egy pohár fehérbort.
М-- -и---така--ак ша-а- ----м кел-т.
М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
0
M-- --- --a------ -ara- -l--m k-let.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Szeretnék egy pohár fehérbort.
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Szeretnék egy üveg pezsgőt.
Мен-бир бө-өлк- --з-алг-н----а--ал-ы- -е-ет.
М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____
М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
0
M----i--b----k--gaz--lg-n şa-ap-alg---ke--t.
M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____
M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
Szeretnék egy üveg pezsgőt.
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
Szereted a halat?
С-- --л---ы---к-ы к---с---ү?
С__ б______ ж____ к_________
С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
0
S-- ---ıktı--a--ı -ö-ösü-b-?
S__ b______ j____ k_________
S-n b-l-k-ı j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
Szereted a halat?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
Szereted a marhahúst?
С-н ---эт---жа--ы-көрөсү--ү?
С__ у_ э___ ж____ к_________
С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
0
S-n u---ti---akş--k-rö---bü?
S__ u_ e___ j____ k_________
S-n u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
Szereted a marhahúst?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
Szereted a disznóhúst?
Ч-чко-ун э-ин---к-----рө--ңбү?
Ч_______ э___ ж____ к_________
Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
------------------------------
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
0
Çoç---un eti- jak-ı ---ösüŋbü?
Ç_______ e___ j____ k_________
Ç-ç-o-u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
------------------------------
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
Szereted a disznóhúst?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
Szeretnék valamit hús nélkül.
Ме- эт--з б---не----ка---й-.
М__ э____ б__ н____ к_______
М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м-
----------------------------
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
0
M-n-ets-z --- --rse---ala-m.
M__ e____ b__ n____ k_______
M-n e-s-z b-r n-r-e k-a-a-m-
----------------------------
Men etsiz bir nerse kaalaym.
Szeretnék valamit hús nélkül.
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Men etsiz bir nerse kaalaym.
Szeretnék egy zöldségestálat.
М-н-ж--ыл-- т-б-к-----м-кел-т.
М__ ж______ т____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен жашылча табак алгым келет.
0
Me- j---lça-t--------ı-------.
M__ j______ t____ a____ k_____
M-n j-ş-l-a t-b-k a-g-m k-l-t-
------------------------------
Men jaşılça tabak algım kelet.
Szeretnék egy zöldségestálat.
Мен жашылча табак алгым келет.
Men jaşılça tabak algım kelet.
Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig.
М-- к-пкө--о--лб---н -е-сен- ка-ла-м.
М__ к____ с_________ н______ к_______
М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
0
M---kö--ö s-zul----n--ers--i -a---y-.
M__ k____ s_________ n______ k_______
M-n k-p-ö s-z-l-a-a- n-r-e-i k-a-a-m-
-------------------------------------
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig.
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
Rizzsel szeretné?
М--у кү-ү----не--к--л-йсы---?
М___ к____ м____ к___________
М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-----------------------------
Муну күрүч менен каалайсызбы?
0
Mun- kür-ç -e--n ka----sı--ı?
M___ k____ m____ k___________
M-n- k-r-ç m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-----------------------------
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
Rizzsel szeretné?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
Tésztával szeretné?
Му-у--а----н-ме--- ка-ла-сы-бы?
М___ м______ м____ к___________
М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-------------------------------
Муну макарон менен каалайсызбы?
0
Mu-- --k--o- ----n k-a---sı-b-?
M___ m______ m____ k___________
M-n- m-k-r-n m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-------------------------------
Munu makaron menen kaalaysızbı?
Tésztával szeretné?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Munu makaron menen kaalaysızbı?
Burgonyával szeretné?
М--------ошка--е--н --а--й-ызбы?
М___ к_______ м____ к___________
М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы-
--------------------------------
Муну картошка менен каалайсызбы?
0
M-n---ar-o----m--en --al--sız-ı?
M___ k_______ m____ k___________
M-n- k-r-o-k- m-n-n k-a-a-s-z-ı-
--------------------------------
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
Burgonyával szeretné?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
Ez nem ízlik nekem.
Б-л--а-- --к-ан-ж-к.
Б__ м___ ж_____ ж___
Б-л м-г- ж-к-а- ж-к-
--------------------
Бул мага жаккан жок.
0
Bul ---a-ja---n-j--.
B__ m___ j_____ j___
B-l m-g- j-k-a- j-k-
--------------------
Bul maga jakkan jok.
Ez nem ízlik nekem.
Бул мага жаккан жок.
Bul maga jakkan jok.
Az ennivaló hideg.
Там-к-м--да-.
Т____ м______
Т-м-к м-з-а-.
-------------
Тамак муздак.
0
Ta--- -u-d-k.
T____ m______
T-m-k m-z-a-.
-------------
Tamak muzdak.
Az ennivaló hideg.
Тамак муздак.
Tamak muzdak.
Nem ezt rendeltem.
Мен--ндайга-б----ма --р-ен-эмесми-.
М__ а______ б______ б_____ э_______
М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
0
Men --d---a-b--urt----erg-n-em--m--.
M__ a______ b_______ b_____ e_______
M-n a-d-y-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men andayga buyurtma bergen emesmin.
Nem ezt rendeltem.
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Men andayga buyurtma bergen emesmin.