| Ողջույն! |
سل-م!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
0
سل-م!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
|
|
| Բարի օր! |
و-ځ-م--پخیر
و__ م_ پ___
و-ځ م- پ-ی-
-----------
ورځ مو پخیر
0
o--- -o --yr
o___ m_ p___
o-d- m- p-y-
------------
ordz mo pǩyr
|
Բարի օր!
ورځ مو پخیر
ordz mo pǩyr
|
| Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: |
ت- څ-ګه یاست؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
0
ت--څن-- یاس-؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
|
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
ته څنګه یاست؟
ته څنګه یاست؟
|
| Դուք Եվրոպայից ե՞ք: |
ا-ا --س- د ار--ا-څخه یاست؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
0
ایا -اسو د--رو-ا -خه---س-؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
|
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
|
| Դուք Ամերիկայից ե՞ք: |
ا-ا ---و د امریکا -خ- یا--؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
0
ا-- ت-س- د-----کا --ه-یا--؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
|
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
|
| Դուք Ասիայից ե՞ք: |
ایا تا---د --ی--څخه-----؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
0
ا-ا تاسو---آس-ا څخه ی-س-؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
|
Դուք Ասիայից ե՞ք:
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
|
| Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: |
ت-س--ه -وم-ه--- کې ا--ې--؟
ت_____ ک__ ه___ ک_ ا______
ت-س-پ- ک-م ه-ټ- ک- ا-س-ږ-؟
--------------------------
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
0
t-s----kom---ṯl k--ā-s-g
t_____ k__ a___ k_ ā____
t-s-p- k-m a-ṯ- k- ā-s-g
------------------------
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
|
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
|
| Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: |
څ--ر- و-ت -ی-ی-چې----و دلته ی---؟
څ____ و__ ک___ چ_ ت___ د___ ی____
څ-م-ه و-ت ک-ږ- چ- ت-س- د-ت- ی-س-؟
---------------------------------
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
0
tsomra-o-t-ky----- --so -lt- yā-t
t_____ o__ k___ ç_ t___ d___ y___
t-o-r- o-t k-g- ç- t-s- d-t- y-s-
---------------------------------
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
|
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
|
| Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: |
ت--- څ--ره و-- -ات--ی-س-؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
0
ت-س--څ--ر- و-ت---ت---است؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
|
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
|
| Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: |
دل-ه----خ---ې؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
0
د-ته-----وښ--؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
|
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
دلته یې خوښوې؟
دلته یې خوښوې؟
|
| Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում |
ا-ا-تا-و -ه-رخصت---است؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
0
ا-ا-ت-سو په --ص----ا--؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
|
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
|
| Այցելեք ինձ! |
ی-ه و-- --ته -ما-س-ه--ی-ن- وک-ئ
ی__ و__ د___ ز__ س__ ل____ و___
ی-ه و-ځ د-ت- ز-ا س-ه ل-د-ه و-ړ-
-------------------------------
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
0
y-- -rdz -lt----ā---a-lydna -kṟ
y__ o___ d___ z__ s__ l____ o__
y-a o-d- d-t- z-ā s-a l-d-a o-ṟ
-------------------------------
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
|
Այցելեք ինձ!
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
|
| Սա իմ հասցեն է: |
د- --- --- -ه.
د_ ز__ پ__ د__
د- ز-ا پ-ه د-.
--------------
دا زما پته ده.
0
dā -m----a-da
d_ z__ p__ d_
d- z-ā p-a d-
-------------
dā zmā pta da
|
Սա իմ հասցեն է:
دا زما پته ده.
dā zmā pta da
|
| Կտեսնվե՞նք վաղը: |
سب- به یو بل-و-نو؟
س__ ب_ ی_ ب_ و____
س-ا ب- ی- ب- و-ن-؟
------------------
سبا به یو بل وینو؟
0
s-ā--a ----l--yno
s__ b_ y_ b_ o___
s-ā b- y- b- o-n-
-----------------
sbā ba yo bl oyno
|
Կտեսնվե՞նք վաղը:
سبا به یو بل وینو؟
sbā ba yo bl oyno
|
| Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: |
ب--نه غواړ-، -ه-دمخه پ------ -رم.
ب____ غ_____ ز_ د___ پ______ ل___
ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- د-خ- پ-ا-و-ه ل-م-
---------------------------------
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
0
bǩǩ-- ǧo-ṟm-za -mǩ--p----na lrm
b____ ǧ____ z_ d___ p______ l__
b-ǩ-a ǧ-ā-m z- d-ǩ- p-ā-o-a l-m
-------------------------------
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
|
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
|
| Ցտեսություն! |
د -دا--په-ا-ان!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
0
د خ--- -ه ا---!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
|
Ցտեսություն!
د خدای په امان!
د خدای په امان!
|
| Ցտեսություն! |
په-م-ه-مو--ه!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
0
پ--مخ------ه!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
|
Ցտեսություն!
په مخه مو ښه!
په مخه مو ښه!
|
| Առայժմ! |
د-ژ- لی-----ه ه-له
د ژ_ ل____ پ_ ه___
د ژ- ل-د-و پ- ه-ل-
------------------
د ژر لیدلو په هیله
0
d-ž--ly------ -y-a
d ž_ l____ p_ a___
d ž- l-d-o p- a-l-
------------------
d žr lydlo pa ayla
|
Առայժմ!
د ژر لیدلو په هیله
d žr lydlo pa ayla
|