արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 4   »   ur ‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

32 [երեսուներեք]

ռեստորանում 4

ռեստորանում 4

‫32 [بتیس]‬

batees

‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

restaurant mein

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով: ‫ا------چ--رائز -یچ---ے--ا-ھ دے دیں‬ ‫___ ف___ ف____ ک___ ک_ س___ د_ د___ ‫-ی- ف-ن- ف-ا-ز ک-چ- ک- س-ت- د- د-ں- ------------------------------------ ‫ایک فرنچ فرائز کیچپ کے ساتھ دے دیں‬ 0
a-k-F--n-h--raiz -etc--p k----th a__ F_____ f____ k______ k_ s___ a-k F-e-c- f-a-z k-t-h-p k- s-t- -------------------------------- aik French fraiz ketchap ke sath
Եվ երկու բաժին մայոնեզով: ‫-ور دو---یون----کے ---ھ -- --ں‬ ‫___ د_ م_______ ک_ س___ د_ د___ ‫-و- د- م-ی-ن-ز- ک- س-ت- د- د-ں- -------------------------------- ‫اور دو مایونیزے کے ساتھ دے دیں‬ 0
a-r -- -ay-na-s--ke s-th a__ d_ m________ k_ s___ a-r d- m-y-n-i-e k- s-t- ------------------------ aur do mayonaise ke sath
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով: ‫--ر --ن---س- -س-----ے -اتھ--- د--‬ ‫___ ت__ س___ م____ ک_ س___ د_ د___ ‫-و- ت-ن س-س- م-ٹ-ڈ ک- س-ت- د- د-ں- ----------------------------------- ‫اور تین ساسج مسٹرڈ کے ساتھ دے دیں‬ 0
aur---e-----sa-----tr--k- s-th a__ t___ s______ m____ k_ s___ a-r t-e- s-u-a-e m-t-d k- s-t- ------------------------------ aur teen sausage mstrd ke sath
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք: ‫-- -- پا- -ونس- س----ں-ہ-ں-‬ ‫__ ک_ پ__ ک____ س_____ ہ____ ‫-پ ک- پ-س ک-ن-ی س-ز-ا- ہ-ں-‬ ----------------------------- ‫آپ کے پاس کونسی سبزیاں ہیں؟‬ 0
a-- -e p----kons- --bz-an-hai-? a__ k_ p___ k____ s______ h____ a-p k- p-a- k-n-i s-b-i-n h-i-? ------------------------------- aap ke paas konsi sabzian hain?
Լոբի ունե՞ք: ‫-پ--ے پ-- -وب-ا-ہ--‬ ‫__ ک_ پ__ ل____ ہ___ ‫-پ ک- پ-س ل-ب-ا ہ-؟- --------------------- ‫آپ کے پاس لوبیا ہے؟‬ 0
a---ke-p-a--lobi-----? a__ k_ p___ l____ h___ a-p k- p-a- l-b-a h-i- ---------------------- aap ke paas lobia hai?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք: ‫آپ ----اس-پھول--و--- ہے؟‬ ‫__ ک_ پ__ پ___ گ____ ہ___ ‫-پ ک- پ-س پ-و- گ-ب-ی ہ-؟- -------------------------- ‫آپ کے پاس پھول گوبھی ہے؟‬ 0
aap k-----s -hool -o--- -ai? a__ k_ p___ p____ g____ h___ a-p k- p-a- p-o-l g-b-i h-i- ---------------------------- aap ke paas phool gobhi hai?
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում: ‫------- ش---سے ک-ا---ہو-‬ ‫___ م__ ش__ س_ ک____ ہ___ ‫-ی- م-ئ ش-ق س- ک-ا-ا ہ-ں- -------------------------- ‫میں مکئ شوق سے کھاتا ہوں‬ 0
m------kai---oq -e---ata --n m___ m____ s___ s_ k____ h__ m-i- m-k-i s-o- s- k-a-a h-n ---------------------------- mein makai shoq se khata hon
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում: ‫م-ں ---- -و- سے--ھ-ت- ہ--‬ ‫___ ک___ ش__ س_ ک____ ہ___ ‫-ی- ک-ڑ- ش-ق س- ک-ا-ا ہ-ں- --------------------------- ‫میں ککڑی شوق سے کھاتا ہوں‬ 0
mei- ka------o- ---kh-t- hon m___ k____ s___ s_ k____ h__ m-i- k-k-i s-o- s- k-a-a h-n ---------------------------- mein kakri shoq se khata hon
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում: ‫میں---اٹ- --- س-----تا-ہو-‬ ‫___ ٹ____ ش__ س_ ک____ ہ___ ‫-ی- ٹ-ا-ر ش-ق س- ک-ا-ا ہ-ں- ---------------------------- ‫میں ٹماٹر شوق سے کھاتا ہوں‬ 0
m-in--i----r-s-o---e--h--- hon m___ t______ s___ s_ k____ h__ m-i- t-m-t-r s-o- s- k-a-a h-n ------------------------------ mein timatar shoq se khata hon
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում: ‫-یا آپ--ی-ز-بھ---و- سے--ھ----ہی--‬ ‫___ آ_ پ___ ب__ ش__ س_ ک____ ہ____ ‫-ی- آ- پ-ا- ب-ی ش-ق س- ک-ا-ے ہ-ں-‬ ----------------------------------- ‫کیا آپ پیاز بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ 0
ky- a-p --aaz b-i -h---se-kha--y -a-n? k__ a__ p____ b__ s___ s_ k_____ h____ k-a a-p p-a-z b-i s-o- s- k-a-a- h-i-? -------------------------------------- kya aap pyaaz bhi shoq se khatay hain?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում: ‫-ی--آ- -و-ھی--ھی--و- -- --------ں؟‬ ‫___ آ_ گ____ ب__ ش__ س_ ک____ ہ____ ‫-ی- آ- گ-ب-ی ب-ی ش-ق س- ک-ا-ے ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫کیا آپ گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ 0
k-a-aap -o-hi---- -h-q -e-khata--h---? k__ a__ g____ b__ s___ s_ k_____ h____ k-a a-p g-b-i b-i s-o- s- k-a-a- h-i-? -------------------------------------- kya aap gobhi bhi shoq se khatay hain?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում: ‫ک-ا -پ-د-- -ھی-----س--ک--ت- -یں؟‬ ‫___ آ_ د__ ب__ ش__ س_ ک____ ہ____ ‫-ی- آ- د-ل ب-ی ش-ق س- ک-ا-ے ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫کیا آپ دال بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ 0
k----a- ---- bhi sh-q-se--h-t-y----n? k__ a__ d___ b__ s___ s_ k_____ h____ k-a a-p d-a- b-i s-o- s- k-a-a- h-i-? ------------------------------------- kya aap daal bhi shoq se khatay hain?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում: ‫-ی--تم-گ-ج--بھ--ش-ق-س--کھات---و-‬ ‫___ ت_ گ___ ب__ ش__ س_ ک____ ہ___ ‫-ی- ت- گ-ج- ب-ی ش-ق س- ک-ا-ے ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا تم گاجر بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ 0
k---------ajar b------q--- kh--ay -o? k__ t__ g_____ b__ s___ s_ k_____ h__ k-a t-m g-a-a- b-i s-o- s- k-a-a- h-? ------------------------------------- kya tum gaajar bhi shoq se khatay ho?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում: ‫-ی- -م -و-ھی-بھی -وق س--کھا-- ---‬ ‫___ ت_ گ____ ب__ ش__ س_ ک____ ہ___ ‫-ی- ت- گ-ب-ی ب-ی ش-ق س- ک-ا-ے ہ-؟- ----------------------------------- ‫کیا تم گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ 0
k---tum g-b---b-- -ho- s- --atay -o? k__ t__ g____ b__ s___ s_ k_____ h__ k-a t-m g-b-i b-i s-o- s- k-a-a- h-? ------------------------------------ kya tum gobhi bhi shoq se khatay ho?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում: ‫ک-ا تم -رچی- --- ش-ق س- کھا---ہ--‬ ‫___ ت_ م____ ب__ ش__ س_ ک____ ہ___ ‫-ی- ت- م-چ-ں ب-ی ش-ق س- ک-ا-ے ہ-؟- ----------------------------------- ‫کیا تم مرچیں بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ 0
k-a -u----rcha-n --- sh-- se k-at----o? k__ t__ m_______ b__ s___ s_ k_____ h__ k-a t-m m-r-h-i- b-i s-o- s- k-a-a- h-? --------------------------------------- kya tum mirchain bhi shoq se khatay ho?
Ես սոխ չեմ սիրում: ‫م--ے -ی-ز --ن--ن--ں --‬ ‫____ پ___ پ___ ن___ ہ__ ‫-ج-ے پ-ا- پ-ن- ن-ی- ہ-‬ ------------------------ ‫مجھے پیاز پسند نہیں ہے‬ 0
m-j-- p-aa--p--and -a---hai m____ p____ p_____ n___ h__ m-j-e p-a-z p-s-n- n-h- h-i --------------------------- mujhe pyaaz pasand nahi hai
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում: ‫---ے---ت-ن --ن- -ہی- --‬ ‫____ ز____ پ___ ن___ ہ__ ‫-ج-ے ز-ت-ن پ-ن- ن-ی- ہ-‬ ------------------------- ‫مجھے زیتون پسند نہیں ہے‬ 0
m-----Z-it-o- -asa-d-n----hai m____ Z______ p_____ n___ h__ m-j-e Z-i-o-n p-s-n- n-h- h-i ----------------------------- mujhe Zaitoon pasand nahi hai
Ես սունկ չեմ սիրում: ‫م-ھ--کھمب--پسن- ن--ں--ے‬ ‫____ ک____ پ___ ن___ ہ__ ‫-ج-ے ک-م-ی پ-ن- ن-ی- ہ-‬ ------------------------- ‫مجھے کھمبی پسند نہیں ہے‬ 0
m-jh--kh-mbi -a---d---hi -ai m____ k_____ p_____ n___ h__ m-j-e k-u-b- p-s-n- n-h- h-i ---------------------------- mujhe khumbi pasand nahi hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -