արտահայտությունների գիրք

hy սեռական հոլով   »   ur ‫مضاف الیہ‬

99 [իննսունինը]

սեռական հոլով

սեռական հոլով

‫99 [ننانوے]‬

ninanway

‫مضاف الیہ‬

muzaaf ilaihi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
իմ ընկերուհու կատուն ‫--ر- --یلی ک- ب-ّی‬ ‫____ س____ ک_ ب___ ‫-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-‬ -------------------- ‫میری سہیلی کی بلّی‬ 0
me---sa---i--i m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
իմ ընկերոջ շունը ‫میر----ست ک- ----‬ ‫____ د___ ک_ ک___ ‫-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-‬ ------------------- ‫میرے دوست کا کتّا‬ 0
mere-------a m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
իմ երեխաների խաղալիքները ‫-ی-- -چ-و--ک- -ھ-و--‬ ‫____ ب___ ک_ ک______ ‫-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-‬ ---------------------- ‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ 0
m--- -a--o- -e khi---ay m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: ‫-ہ---ر-----ھ کا--کرن- و----ک---و- ----‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- -- ---------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ 0
y-- m--e -at--kaam -arne-w--a- -a-co-t ha--- y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: ‫-- میر---ا---کام کر-ے-وا-- ک---اڑی ہ- -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ 0
ye- m----s--- ka-m -a-ne -a-i--i --ari---i-- y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: ‫ی---ی-ے-س-تھ -ا----نے--ال-ں -ا-ک-- -ے -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ 0
y-h-m-r- -at- k-am-ka--e-w-lo- ka ka-m---- - y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: ‫قم-- ک---ٹن-ٹو--گ-- ----‬ ‫____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_ ‫-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- -- -------------------------- ‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ 0
k-m----k--b--ton to-t----- ----- k_____ k_ b_____ t___ g___ h__ - k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i - -------------------------------- kameez ka button toot gaya hai -
Ավտոտնակի բանալին կորել է: ‫گیراج کی ---ی -ا-- ہ---‬ ‫_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_ ‫-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- -- ------------------------- ‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ 0
g--age -i ch-a-i-g-yab ha- - g_____ k_ c_____ g____ h__ - g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i - ---------------------------- garage ki chaabi gayab hai -
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: ‫-ا--کا-ک--ی-ٹر ---- ہ- -‬ ‫___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_ ‫-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- -- -------------------------- ‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ 0
bo-s -- -o----------ra----i-- b___ k_ c_______ k_____ h__ - b-s- k- c-m-u-e- k-a-a- h-i - ----------------------------- boss ka computer kharab hai -
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: ‫ا--ل-ک- ک- وا---ن کو--ہیں -‬ ‫__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_ ‫-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟- ----------------------------- ‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ 0
i--larki-k- --ld--- ko---a-n? i_ l____ k_ w______ k__ h____ i- l-r-i k- w-l-a-n k-n h-i-? ----------------------------- is larki ke waldain kon hain?
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: ‫می- آ- -ے -الد-ن--ے-گ-- -ی-ے -ؤں گ- ؟‬ ‫___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_ ‫-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟- --------------------------------------- ‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ 0
mei- a-p--e wa-d-in -e--h-- -ai-a--aao---a? m___ a__ k_ w______ k_ g___ k_____ a___ g__ m-i- a-p k- w-l-a-n k- g-a- k-i-a- a-o- g-? ------------------------------------------- mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: ‫--ر -ڑک-کے -خ- م-- و-قع ----‬ ‫___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_ ‫-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- -- ------------------------------ ‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ 0
ghar sa-rak -e aa-hi--me-n---q-y-h-i - g___ s_____ k_ a_____ m___ w____ h__ - g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i - -------------------------------------- ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: ‫--ئٹزر-لینڈ--- --ر-لخ-ا-ہ ک--کی--ن-م -ے--‬ ‫______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_ ‫-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟- ------------------------------------------- ‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ 0
soy--r--a-d--a---------l-f- kya --i? s_____ l___ k_ d___________ k__ h___ s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i- ------------------------------------ soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: ‫ا- --ا---- --وا----ا ہے--‬ ‫__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_ ‫-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟- --------------------------- ‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ 0
i- k-ta----a----an-ky- ha-? i_ k_____ k_ u____ k__ h___ i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i- --------------------------- is kitaab ka unwan kya hai?
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: ‫-ڑ--ی-ں--ے --ّ-ں--ے-ک-ا --م ہی---‬ ‫_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_ ‫-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ 0
p---sio- k--ba--o- k--kya-n-am -a--? p_______ k_ b_____ k_ k__ n___ h____ p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-? ------------------------------------ parosion ke bachon ke kya naam hain?
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: ‫----ں -ے--سکو-----چھ--اں-کب -ی---‬ ‫____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_ ‫-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ 0
b--hon-ke -c-ool-k- chu-ti-----ab-ha--? b_____ k_ s_____ k_ c________ k__ h____ b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-? --------------------------------------- bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: ‫ڈ-کٹ- ---م-ن-----و-ت -ی- ہ--؟‬ ‫_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_ ‫-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- ------------------------------- ‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
dr s- mil-ay----w-q- --a h-i? d_ s_ m_____ k_ w___ k__ h___ d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i- ----------------------------- dr se milnay ka waqt kya hai?
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: ‫می--ی- کے ک--نے ک--وقت ک-ا ہ--؟‬ ‫______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_ ‫-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- --------------------------------- ‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
m--eu-----kh---a---- -a-t -ya -ai? m_____ k_ k______ k_ w___ k__ h___ m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i- ---------------------------------- museum ke khilnay ka waqt kya hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -