| Դուք ծխու՞մ եք: |
-یا-آپ-س-ری- --تے -یں؟
___ آ_ س____ پ___ ہ____
-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-
------------------------
کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟
0
k-- -ap--ig---te p--tay-ha-n?
k__ a__ c_______ p_____ h____
k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-?
-----------------------------
kya aap cigrette peetay hain?
|
Դուք ծխու՞մ եք:
کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟
kya aap cigrette peetay hain?
|
| Առաջ` այո: |
پہلے پ-تا--ھا
____ پ___ ت___
-ہ-ے پ-ت- ت-ا-
---------------
پہلے پیتا تھا
0
p---ay-p-e-a---a
p_____ p____ t__
p-h-a- p-e-a t-a
----------------
pehlay peeta tha
|
Առաջ` այո:
پہلے پیتا تھا
pehlay peeta tha
|
| Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: |
------ب م-ں-ن-یں پ--ا --ں
____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___
-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں-
---------------------------
لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں
0
le-i- ----e-n -ah--pee-a-h-n
l____ a_ m___ n___ p____ h__
l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n
----------------------------
lekin ab mein nahi peeta hon
|
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں
lekin ab mein nahi peeta hon
|
| Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: |
ا-ر میں-س-ریٹ---وں ت- -پ --ت--- تو نہیں--ریں ---
___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___
-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟-
--------------------------------------------------
اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟
0
ag-r---in -i--e-te--- aap-ait---z-to--a---k--en -e?
a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__
a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-?
---------------------------------------------------
agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
|
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟
agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
|
| Ոչ, բացարձակապես ոչ: |
-ہ--،-----ل نہ-ں
_____ ب____ ن____
-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-
------------------
نہیں، بالکل نہیں
0
nahi- bilk-l-n--i
n____ b_____ n___
n-h-, b-l-u- n-h-
-----------------
nahi, bilkul nahi
|
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
نہیں، بالکل نہیں
nahi, bilkul nahi
|
| Դա ինձ չի խանգարում: |
م----کو-ی--کل-ف ---ں -- گی
____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__
-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-
----------------------------
مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی
0
m--he --y t-k---- nahi -- -i
m____ k__ t______ n___ h_ g_
m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g-
----------------------------
mujhe koy takleef nahi ho gi
|
Դա ինձ չի խանգարում:
مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی
mujhe koy takleef nahi ho gi
|
| Կխմեի՞ք ինչ որ բան: |
ک---آ----- پ----گے-
___ آ_ ک__ پ___ گ___
-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟-
---------------------
کیا آپ کچھ پئیں گے؟
0
ky----p kuc---e?
k__ a__ k___ g__
k-a a-p k-c- g-?
----------------
kya aap kuch ge?
|
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
کیا آپ کچھ پئیں گے؟
kya aap kuch ge?
|
| Կոնյա՞կ: |
کو-ی-ک-
________
-و-ی-ک-
---------
کونیاک؟
0
k--y--?
k______
k-n-a-?
-------
konyak?
|
Կոնյա՞կ:
کونیاک؟
konyak?
|
| Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: |
ن-ی-، ب-ئر
_____ ب____
-ہ-ں- ب-ئ-
------------
نہیں، بیئر
0
na--, ---r
n____ b___
n-h-, b-e-
----------
nahi, beer
|
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
نہیں، بیئر
nahi, beer
|
| Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: |
کی---- -----ف- ک-ت- -ی-؟
___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____
-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-
--------------------------
کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟
0
k---a-p -o--- ---ar--a-te--a-n?
k__ a__ b____ s____ k____ h____
k-a a-p b-h-t s-f-r k-r-e h-i-?
-------------------------------
kya aap bohat safar karte hain?
|
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟
kya aap bohat safar karte hain?
|
| Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: |
-ی ہ--- -یا-ہ-ت------ت--ی--ج- -ے
__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__
-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-
----------------------------------
جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے
0
j-e-h---, zi--da--a--t------ -i-wa-----e
j__ h____ z_____ t__ t______ k_ w____ s_
j-e h-a-, z-y-d- t-r t-j-r-t k- w-j-h s-
----------------------------------------
jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
|
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے
jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
|
| Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: |
---ن --ھی ہم-ی--- چ---اں م-- ر-- --ں
____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___
-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں-
--------------------------------------
لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں
0
le--- -bh--h----ah-n-ch----ya- mana--a--y ha-n
l____ a___ h__ y____ c________ m___ r____ h___
l-k-n a-h- h-m y-h-n c-u-t-y-n m-n- r-h-y h-i-
----------------------------------------------
lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
|
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں
lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
|
| Ինչ շո´գ է: |
-رم--ہو رہی -ے
____ ہ_ ر__ ہ__
-ر-ی ہ- ر-ی ہ-
----------------
گرمی ہو رہی ہے
0
gar---h-----i hai
g____ h_ r___ h__
g-r-i h- r-h- h-i
-----------------
garmi ho rahi hai
|
Ինչ շո´գ է:
گرمی ہو رہی ہے
garmi ho rahi hai
|
| Այո, այսօր իսկապես շոգ է: |
---ہ----آج-واقعی گ--- ہ-
__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__
-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-
--------------------------
جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے
0
je- -aan,---- --qa---a--i h-i
j__ h____ a__ w____ g____ h__
j-e h-a-, a-j w-q-i g-r-i h-i
-----------------------------
jee haan, aaj waqai garmi hai
|
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے
jee haan, aaj waqai garmi hai
|
| Գնանք պատշգամբ: |
ہ- --لکو-ی-پ- --ت---یں
__ ب______ پ_ ج___ ہ___
-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں-
------------------------
ہم بالکونی پر جاتے ہیں
0
hum b--con- -ar c---e-n
h__ b______ p__ c______
h-m b-l-o-y p-r c-a-e-n
-----------------------
hum balcony par chalein
|
Գնանք պատշգամբ:
ہم بالکونی پر جاتے ہیں
hum balcony par chalein
|
| Այստեղ վաղը խնջույք է: |
کل ---ں پار-ی -ے
__ ی___ پ____ ہ__
-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-
------------------
کل یہاں پارٹی ہے
0
ka- yaha- -ar---hai
k__ y____ p____ h__
k-l y-h-n p-r-y h-i
-------------------
kal yahan party hai
|
Այստեղ վաղը խնջույք է:
کل یہاں پارٹی ہے
kal yahan party hai
|
| Դուք էլ կգա՞ք: |
آ- --ی آ--ں --؟---
__ ب__ آ___ گ______
-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-
--------------------
آپ بھی آئیں گے؟کیآ
0
a-- -h- aa-----?
a__ b__ a_______
a-p b-i a-y-n-e-
----------------
aap bhi aayenge?
|
Դուք էլ կգա՞ք:
آپ بھی آئیں گے؟کیآ
aap bhi aayenge?
|
| Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: |
ج- ہا-، -م-ں --ی--ع-ت -- -ئی-ہ-
__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__
-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-
---------------------------------
جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے
0
je----a-, h-me-n-bh- da--- di --i hai
j__ h____ h_____ b__ d____ d_ g__ h__
j-e h-a-, h-m-i- b-i d-w-t d- g-i h-i
-------------------------------------
jee haan, hamein bhi dawat di gai hai
|
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے
jee haan, hamein bhi dawat di gai hai
|