արտահայտությունների գիրք

hy տաքսիում   »   ur ‫ٹیکسی میں‬

38 [երեսունութ]

տաքսիում

տաքսիում

‫38 [اڑتیس]‬

artees

‫ٹیکسی میں‬

taxy mein

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Տաքսի կկանչե՞ ք: ‫--کس- ک- -ل- د-ں‬ ‫_____ ک_ ب__ د___ ‫-ی-س- ک- ب-ا د-ں- ------------------ ‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ 0
t-xy -----laa-den t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան: ‫ا-ٹی-- -ک ک- ----ہ ک--- -- گ-؟‬ ‫______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_ گ___ ‫-س-ی-ن ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ- گ-؟- -------------------------------- ‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ 0
s-a-i-- t-------i--ya k--n- -o g-? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան: ‫ا-رپ-رٹ-تک -- کر--ہ----ا -وگ-؟‬ ‫_______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_____ ‫-ئ-پ-ر- ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ-گ-؟- -------------------------------- ‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ 0
a-rp--t--ak-ka k-ra-- -it----o--? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք: ‫س--ھے --ی-‬ ‫_____ چ____ ‫-ی-ھ- چ-ی-‬ ------------ ‫سیدھے چلیے‬ 0
s--d-a- c--l--e s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ: ‫یہا--دا--ں-م- --یں‬ ‫____ د____ م_ ج____ ‫-ہ-ں د-ئ-ں م- ج-ی-‬ -------------------- ‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ 0
y-h-n-se----- h---h -a-----r y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ: ‫--اں -و----ر بائ-----ف‬ ‫____ ک___ پ_ ب____ ط___ ‫-ہ-ں ک-ن- پ- ب-ئ-ں ط-ف- ------------------------ ‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ 0
wahan-k-na---a- ul-ay--aath-k----r-f w____ k____ p__ u____ h____ k_ t____ w-h-n k-n-y p-r u-t-y h-a-h k- t-r-f ------------------------------------ wahan konay par ultay haath ki taraf
Ես շտապում եմ: ‫م--- -ل-ی--ے‬ ‫____ ج___ ہ__ ‫-ج-ے ج-د- ہ-‬ -------------- ‫مجھے جلدی ہے‬ 0
mujhe j---i hai m____ j____ h__ m-j-e j-l-i h-i --------------- mujhe jaldi hai
Ես ժամանակ ունեմ: ‫میرے-پاس-وقت-ہ-‬ ‫____ پ__ و__ ہ__ ‫-ی-ے پ-س و-ت ہ-‬ ----------------- ‫میرے پاس وقت ہے‬ 0
m--e p-as-w-q- h-i m___ p___ w___ h__ m-r- p-a- w-q- h-i ------------------ mere paas waqt hai
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք: ‫--ستہ-------‬ ‫_____ چ______ ‫-ہ-ت- چ-ا-ی-‬ -------------- ‫آہستہ چلائیے‬ 0
a--is--a--h--y-e a_______ c______ a-h-s-a- c-l-y-e ---------------- aahistaa chlayie
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ: ‫ی-اں ر-ک د-جی-‬ ‫____ ر__ د_____ ‫-ہ-ں ر-ک د-ج-ے- ---------------- ‫یہاں روک دیجیے‬ 0
yaha- rok ----ye y____ r__ d_____ y-h-n r-k d-g-y- ---------------- yahan rok degiye
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք: ‫---ڑ--دیر ا-ت--- --جی-‬ ‫_____ د__ ا_____ ک_____ ‫-ھ-ڑ- د-ر ا-ت-ا- ک-ج-ے- ------------------------ ‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ 0
th-r- der---tz-ar kii-iye t____ d__ i______ k______ t-o-i d-r i-t-a-r k-i-i-e ------------------------- thori der intzaar kiijiye
Ես շուտով կվերադառնամ: ‫--- ا--- و-پس آ-ا ہ--‬ ‫___ ا___ و___ آ__ ہ___ ‫-ی- ا-ھ- و-پ- آ-ا ہ-ں- ----------------------- ‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ 0
me-n fo-"-aata h-n m___ f___ a___ h__ m-i- f-r- a-t- h-n ------------------ mein for" aata hon
Խնդրում եմ կտրոն տվեք: ‫-جھ----ک-رس-د --جی-‬ ‫____ ا__ ر___ د_____ ‫-ج-ے ا-ک ر-ی- د-ج-ے- --------------------- ‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ 0
m-j---------se-d---giye m____ a__ r_____ d_____ m-j-e a-k r-s-e- d-g-y- ----------------------- mujhe aik raseed degiye
Ես մանր փող չունեմ: ‫می-ے -اس-کھّ-----س- ن-ی- ہ-ں‬ ‫____ پ__ ک___ پ___ ن___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ک-ّ-ے پ-س- ن-ی- ہ-ں- ------------------------------ ‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ 0
m-r---a-s ch-tte -a-sa---a-i--a-n m___ p___ c_____ p_____ n___ h___ m-r- p-a- c-u-t- p-i-a- n-h- h-i- --------------------------------- mere paas chutte paisay nahi hain
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է: ‫---ک --،-با-ی آپ-رک-ی-‬ ‫____ ہ__ ب___ آ_ ر_____ ‫-ھ-ک ہ-، ب-ق- آ- ر-ھ-ے- ------------------------ ‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ 0
t---- -a-- -a----a--r-khi-e t____ h___ b___ a__ r______ t-e-k h-i- b-q- a-p r-k-i-e --------------------------- theek hai, baqi aap rakhiye
Տարեք ինձ այս հասցեով: ‫م--ے--- پت- -ر پ-ن-ا --ں‬ ‫____ ا_ پ__ پ_ پ____ د___ ‫-ج-ے ا- پ-ے پ- پ-ن-ا د-ں- -------------------------- ‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ 0
m---e----pat--y p-r--o-n-h- --n m____ i_ p_____ p__ p______ d__ m-j-e i- p-t-a- p-r p-u-c-a d-n ------------------------------- mujhe is pattay par pouncha den
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց: ‫مجھے--یر- ---ل -ی- --نچ--دی-‬ ‫____ م___ ہ___ م__ پ____ د___ ‫-ج-ے م-ر- ہ-ٹ- م-ں پ-ن-ا د-ں- ------------------------------ ‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ 0
mujh- -er- -ot-l m--- p-un--a d-n m____ m___ h____ m___ p______ d__ m-j-e m-r- h-t-l m-i- p-u-c-a d-n --------------------------------- mujhe mere hotel mein pouncha den
Տարեք ինձ ծովափ: ‫م--ے-س-ن-- -- کن--ے---نچا-د-ں‬ ‫____ س____ ک_ ک____ پ____ د___ ‫-ج-ے س-ن-ر ک- ک-ا-ے پ-ن-ا د-ں- ------------------------------- ‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ 0
m-j-e-s-m-nd------kinar- p-unch--d-n m____ s_______ k_ k_____ p______ d__ m-j-e s-m-n-a- k- k-n-r- p-u-c-a d-n ------------------------------------ mujhe samandar ke kinare pouncha den

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -