արտահայտությունների գիրք

hy At the restaurant 4   »   cs V restauraci 4

32 [երեսուներեք]

At the restaurant 4

At the restaurant 4

32 [třicet dva]

V restauraci 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Czech Խաղալ Ավելին
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով: J-d-o- hr-no-ky s-kečup-m. Jednou hranolky s kečupem. J-d-o- h-a-o-k- s k-č-p-m- -------------------------- Jednou hranolky s kečupem. 0
Եվ երկու բաժին մայոնեզով: A ----r---- ma-onéz--. A dvakrát s majonézou. A d-a-r-t s m-j-n-z-u- ---------------------- A dvakrát s majonézou. 0
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով: A t-i------ár-- --ho---cí. A třikrát párek s hořčicí. A t-i-r-t p-r-k s h-ř-i-í- -------------------------- A třikrát párek s hořčicí. 0
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք: Jak-u---t---e-e---u? Jakou máte zeleninu? J-k-u m-t- z-l-n-n-? -------------------- Jakou máte zeleninu? 0
Լոբի ունե՞ք: Mát- f-z--e? Máte fazole? M-t- f-z-l-? ------------ Máte fazole? 0
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք: M-t---v--ák? Máte květák? M-t- k-ě-á-? ------------ Máte květák? 0
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում: M-- r---/ ráda-kuk--i-i. Mám rád / ráda kukuřici. M-m r-d / r-d- k-k-ř-c-. ------------------------ Mám rád / ráda kukuřici. 0
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում: M-m-rá--/ -á-a o-ur--. Mám rád / ráda okurky. M-m r-d / r-d- o-u-k-. ---------------------- Mám rád / ráda okurky. 0
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում: Mám r-d----á----a-ča-a. Mám rád / ráda rajčata. M-m r-d / r-d- r-j-a-a- ----------------------- Mám rád / ráda rajčata. 0
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում: M-t- --k---á- - rá-- -ór-k? Máte také rád / ráda pórek? M-t- t-k- r-d / r-d- p-r-k- --------------------------- Máte také rád / ráda pórek? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում: Máte t--é -ád-- r----k---l- -elí? Máte také rád / ráda kyselé zelí? M-t- t-k- r-d / r-d- k-s-l- z-l-? --------------------------------- Máte také rád / ráda kyselé zelí? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում: M-t---ak----d----á-- č-č-u? Máte také rád / ráda čočku? M-t- t-k- r-d / r-d- č-č-u- --------------------------- Máte také rád / ráda čočku? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում: Máš t--- r-d ---á-a--rk--? Máš také rád / ráda mrkev? M-š t-k- r-d / r-d- m-k-v- -------------------------- Máš také rád / ráda mrkev? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում: Máš-t-----á--- -----b-ok-l--i? Máš také rád / ráda brokolici? M-š t-k- r-d / r-d- b-o-o-i-i- ------------------------------ Máš také rád / ráda brokolici? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում: M---t-k- -á- / ráda-pa--iku? Máš také rád / ráda papriku? M-š t-k- r-d / r-d- p-p-i-u- ---------------------------- Máš také rád / ráda papriku? 0
Ես սոխ չեմ սիրում: Ne--m-rád--ibul-. Nemám rád cibuli. N-m-m r-d c-b-l-. ----------------- Nemám rád cibuli. 0
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում: Ne-á- rád -l-v-. Nemám rád olivy. N-m-m r-d o-i-y- ---------------- Nemám rád olivy. 0
Ես սունկ չեմ սիրում: N--ám ----h-u--. Nemám rád houby. N-m-m r-d h-u-y- ---------------- Nemám rád houby. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -