| Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի: |
---ش ک--رک-جا-ے -ک--نتظار---و -
____ ک_ ر_ ج___ ت_ ا_____ ک__ -_
-ا-ش ک- ر- ج-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و --
---------------------------------
بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -
0
intza-- -aro-b-ri---ke--u- j-ne -a---
i______ k___ b_____ k_ r__ j___ t__ -
i-t-a-r k-r- b-r-s- k- r-k j-n- t-k -
-------------------------------------
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
|
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
|
| Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ: |
------ ------میر--ت-----و-ے-تک
______ ک__ - م___ ت___ ہ___ ت__
-ن-ظ-ر ک-و - م-ر- ت-ا- ہ-ن- ت-
--------------------------------
انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک
0
i--z--r-------e-e ta---- -o-a--t----
i______ k___ m___ t_____ h____ t__ -
i-t-a-r k-r- m-r- t-y-a- h-n-y t-k -
------------------------------------
intzaar karo mere tayyar honay tak -
|
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک
intzaar karo mere tayyar honay tak -
|
| Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ: |
انتظا---ر- ---- ک- واپس-آ-- --
______ ک__ - ا_ ک_ و___ آ__ ت__
-ن-ظ-ر ک-و - ا- ک- و-پ- آ-ے ت-
--------------------------------
انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک
0
i-t---r---ro-i--k- w---s --a- --k -
i______ k___ i_ k_ w____ a___ t__ -
i-t-a-r k-r- i- k- w-p-s a-a- t-k -
-----------------------------------
intzaar karo is ke wapas anay tak -
|
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک
intzaar karo is ke wapas anay tak -
|
| Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան: |
-ی-----ے -الو---ے -وک--جانے تک ----ا---رو---ا--
___ ا___ ب____ ک_ س___ ج___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- ا-ن- ب-ل-ں ک- س-ک- ج-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
-------------------------------------------------
میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -
0
m--n-int---- k----------p-e--al-n-k- s--k- --n--t-k -
m___ i______ k_____ g_ a___ b____ k_ s____ j___ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- a-n- b-l-n k- s-o-h j-n- t-k -
-----------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
|
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
|
| Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի: |
م-ں --- -ے -تم --نے--ک -نتظا--ک-وں-گ---
___ ف__ ک_ خ__ ہ___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- ف-م ک- خ-م ہ-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
-----------------------------------------
میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -
0
m-----ntzaa------o---a fi-m ke -hata- --n---ta---
m___ i______ k_____ g_ f___ k_ k_____ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- f-l- k- k-a-a- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
|
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
|
| Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի: |
میں-س--- کے ----ہ----ت- ---ظا- ---ں -ا--
___ س___ ک_ س__ ہ___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- س-ن- ک- س-ز ہ-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
------------------------------------------
میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -
0
m-i--i---aa-----o----a-s-gnal-k--sabz -on-- -ak--
m___ i______ k_____ g_ s_____ k_ s___ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- s-g-a- k- s-b- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga signal ke sabz honay tak -
|
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -
mein intzaar karoon ga signal ke sabz honay tak -
|
| Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում: |
ت- ----وں -ر--ب ---رہ- ہ---
__ چ_____ پ_ ک_ ج_ ر__ ہ_ ؟_
-م چ-ٹ-و- پ- ک- ج- ر-ے ہ- ؟-
-----------------------------
تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟
0
tum ch-di--- par --b-j- -a-a- -o?
t__ c_______ p__ k__ j_ r____ h__
t-m c-u-i-o- p-r k-b j- r-h-y h-?
---------------------------------
tum chudiyon par kab ja rahay ho?
|
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟
tum chudiyon par kab ja rahay ho?
|
| Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ: |
----وں کی-چھٹی-س---ہ---؟کی-
______ ک_ چ___ س_ پ___ ؟____
-ر-ی-ں ک- چ-ٹ- س- پ-ل- ؟-ی-
-----------------------------
گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا
0
g-rmi-o- -- c--ut----- -ehlay?
g_______ k_ c______ s_ p______
g-r-i-o- k- c-h-t-i s- p-h-a-?
------------------------------
garmiyon ki chhutti se pehlay?
|
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا
garmiyon ki chhutti se pehlay?
|
| Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը: |
ہا-، گرم-وں-ک---ھ---ں شروع -ون--سے پہ----
____ گ_____ ک_ چ_____ ش___ ہ___ س_ پ___ -_
-ا-، گ-م-و- ک- چ-ٹ-ا- ش-و- ہ-ن- س- پ-ل- --
-------------------------------------------
ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -
0
h---, g-r-iyon -i--hu-t-y---s---- hona--se--eh--- -
h____ g_______ k_ c________ s____ h____ s_ p_____ -
h-a-, g-r-i-o- k- c-u-t-y-n s-u-u h-n-y s- p-h-a- -
---------------------------------------------------
haan, garmiyon ki chuttiyan shuru honay se pehlay -
|
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -
haan, garmiyon ki chuttiyan shuru honay se pehlay -
|
| Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը: |
سر-ی--ر-ع ہ--- سے---ل-------- -رم---- -- -
____ ش___ ہ___ س_ پ___ چ__ ک_ م___ ک_ ل_ -_
-ر-ی ش-و- ہ-ن- س- پ-ل- چ-ت ک- م-م- ک- ل- --
--------------------------------------------
سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -
0
s--di -hu-u--o--y ---p----y---h----i------m---kar -o -
s____ s____ h____ s_ p_____ c____ k_ m_______ k__ l_ -
s-r-i s-u-u h-n-y s- p-h-a- c-h-t k- m-r-m-a- k-r l- -
------------------------------------------------------
sardi shuru honay se pehlay chhat ki murammat kar lo -
|
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -
sardi shuru honay se pehlay chhat ki murammat kar lo -
|
| Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես: |
-یز--- -یٹ--ے-س- --ل--ہ-ت--د-و -و--
___ پ_ ب_____ س_ پ___ ہ___ د__ ل_ -_
-ی- پ- ب-ٹ-ن- س- پ-ل- ہ-ت- د-و ل- --
-------------------------------------
میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -
0
m--z --- --t--a- s--p--l-y---ath--ho -o--
m___ p__ b______ s_ p_____ h____ d__ l_ -
m-i- p-r b-t-n-y s- p-h-a- h-a-h d-o l- -
-----------------------------------------
maiz par bethnay se pehlay haath dho lo -
|
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -
maiz par bethnay se pehlay haath dho lo -
|
| Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս: |
باہ- --نے س- پ-لے -ھڑ-- -----ر لو -
____ ج___ س_ پ___ ک____ ب__ ک_ ل_ -_
-ا-ر ج-ن- س- پ-ل- ک-ڑ-ی ب-د ک- ل- --
-------------------------------------
باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -
0
bah---jan---e-peh-ay-kh-rk- ---d-ka--l- -
b____ j___ s_ p_____ k_____ b___ k__ l_ -
b-h-r j-n- s- p-h-a- k-i-k- b-n- k-r l- -
-----------------------------------------
bahar jane se pehlay khirki band kar lo -
|
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -
bahar jane se pehlay khirki band kar lo -
|
| Ե՞րբ ես տուն գալիս: |
تم گ-ر -ب----گے -
__ گ__ ک_ آ_ گ_ ؟_
-م گ-ر ک- آ- گ- ؟-
-------------------
تم گھر کب آو گے ؟
0
tum --ar k-- ao-g-?
t__ g___ k__ a_ g__
t-m g-a- k-b a- g-?
-------------------
tum ghar kab ao ge?
|
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
تم گھر کب آو گے ؟
tum ghar kab ao ge?
|
| Դասից հետո՞: |
کلا--کے-بعد-؟
____ ک_ ب__ ؟_
-ل-س ک- ب-د ؟-
---------------
کلاس کے بعد ؟
0
cla-s ---b-ad?
c____ k_ b____
c-a-s k- b-a-?
--------------
class ke baad?
|
Դասից հետո՞:
کلاس کے بعد ؟
class ke baad?
|
| Այո, դասից հետո: |
-ا--------خ-م-ہو -ا-ے -ے -ع- -
____ ک___ خ__ ہ_ ج___ ک_ ب__ -_
-ا-، ک-ا- خ-م ہ- ج-ن- ک- ب-د --
--------------------------------
ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -
0
h-an- j----las---hat----o---ne--e----- -
h____ j__ c____ k_____ h_ j___ k_ b___ -
h-a-, j-b c-a-s k-a-a- h- j-n- k- b-a- -
----------------------------------------
haan, jab class khatam ho jane ke baad -
|
Այո, դասից հետո:
ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -
haan, jab class khatam ho jane ke baad -
|
| Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել: |
---ث- -یش --ے ---بع-------م نہ-ں--ر --- -
_____ پ__ آ__ ک_ ب__ و_ ک__ ن___ ک_ س__ -_
-ا-ث- پ-ش آ-ے ک- ب-د و- ک-م ن-ی- ک- س-ا --
-------------------------------------------
حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -
0
h--ds-y -e ---d--oh kaam -ah--k-r-s-----
h______ k_ b___ w__ k___ n___ k__ s___ -
h-a-s-y k- b-a- w-h k-a- n-h- k-r s-k- -
----------------------------------------
haadsay ke baad woh kaam nahi kar saka -
|
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -
haadsay ke baad woh kaam nahi kar saka -
|
| Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա: |
ک-م -ھ---ے----ب-د-وہ -م-----چ-ا -ی- -
___ چ_____ ک_ ب__ و_ ا_____ چ__ گ__ -_
-ا- چ-و-ن- ک- ب-د و- ا-ر-ک- چ-ا گ-ا --
---------------------------------------
کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -
0
ka-- choot--y-ke-b--d-wo-----rica --a-a--a-a -
k___ c_______ k_ b___ w__ A______ c____ g___ -
k-a- c-o-t-a- k- b-a- w-h A-e-i-a c-a-a g-y- -
----------------------------------------------
kaam chootnay ke baad woh America chala gaya -
|
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -
kaam chootnay ke baad woh America chala gaya -
|
| Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ: |
ام--ک--ج-ن--کے ب-د-و- -می- ہو -ی---
______ ج___ ک_ ب__ و_ ا___ ہ_ گ__ -_
-م-ی-ہ ج-ن- ک- ب-د و- ا-ی- ہ- گ-ا --
-------------------------------------
امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -
0
Amer--a ja---k- ---d-------e-- ho-gay---
A______ j___ k_ b___ w__ A____ h_ g___ -
A-e-i-a j-n- k- b-a- w-h A-e-r h- g-y- -
----------------------------------------
America jane ke baad woh Ameer ho gaya -
|
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -
America jane ke baad woh Ameer ho gaya -
|