Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
-ح- --اطا--ق-ي- م----ص---لبندو---
صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.
-ح- ب-ا-ا م-ل-ة م- ص-ص- ا-ب-د-ر-.-
-----------------------------------
صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.
0
sh-n bita-a-- -aqli-----ma- -u--at-a-b----r---.
shin bitatana maqliatan mae sulsat albandurata.
s-i- b-t-t-n- m-q-i-t-n m-e s-l-a- a-b-n-u-a-a-
-----------------------------------------------
shin bitatana maqliatan mae sulsat albandurata.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.
shin bitatana maqliatan mae sulsat albandurata.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
و--نان--ع-ال----ن--،
وصحنان مع المايونيز،
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
----------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
ws--nan-mae a--ayu---,
wsahnan mae almayuniz,
w-a-n-n m-e a-m-y-n-z-
----------------------
wsahnan mae almayuniz,
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
وصحنان مع المايونيز،
wsahnan mae almayuniz,
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
----ث--م- ن-ان- -ق-ي-----د--
وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق م-ل-ة و-ر-ل-
------------------------------
وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.
0
w--al-t-a- m-e---q-niq --q-l-at -akha--di-.
wthalathat mae nuqaniq maqaliat wakharadil.
w-h-l-t-a- m-e n-q-n-q m-q-l-a- w-k-a-a-i-.
-------------------------------------------
wthalathat mae nuqaniq maqaliat wakharadil.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.
wthalathat mae nuqaniq maqaliat wakharadil.
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
م- ه--الخ-رو-ت--ل-ي-------
ما هي الخضروات التي لديكم؟
-ا ه- ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
----------------------------
ما هي الخضروات التي لديكم؟
0
m- ----lk-adru-t a--y---d--k-m?
ma hi alkhadruat alty ladaykam?
m- h- a-k-a-r-a- a-t- l-d-y-a-?
-------------------------------
ma hi alkhadruat alty ladaykam?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
ما هي الخضروات التي لديكم؟
ma hi alkhadruat alty ladaykam?
Լոբի ունե՞ք:
----كم-ح-----ولي-ء-
ألديكم حب فاصولياء؟
-ل-ي-م ح- ف-ص-ل-ا-؟-
---------------------
ألديكم حب فاصولياء؟
0
alu-i-u--h--u---a--ly-'-?
aludikum hubun faswlya'a?
a-u-i-u- h-b-n f-s-l-a-a-
-------------------------
aludikum hubun faswlya'a?
Լոբի ունե՞ք:
ألديكم حب فاصولياء؟
aludikum hubun faswlya'a?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
---يك--قر--ي--/-ز-ر-؟
ألديكم قرنبيط / زهرة؟
-ل-ي-م ق-ن-ي- / ز-ر-؟-
-----------------------
ألديكم قرنبيط / زهرة؟
0
a--dayk-m-q-rnabi- / -a-rata?
aludaykum qarnabit / zahrata?
a-u-a-k-m q-r-a-i- / z-h-a-a-
-----------------------------
aludaykum qarnabit / zahrata?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
ألديكم قرنبيط / زهرة؟
aludaykum qarnabit / zahrata?
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
أ-- أكل-ال--ة.
أحب أكل الذرة.
-ح- أ-ل ا-ذ-ة-
----------------
أحب أكل الذرة.
0
ah-b-'a-l -l-hira-a.
ahab 'akl aldhirata.
a-a- '-k- a-d-i-a-a-
--------------------
ahab 'akl aldhirata.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
أحب أكل الذرة.
ahab 'akl aldhirata.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
----أك- -لخ----
أحب أكل الخيار.
-ح- أ-ل ا-خ-ا-.-
-----------------
أحب أكل الخيار.
0
a--b ---l a-------.
ahab 'akl alkhiara.
a-a- '-k- a-k-i-r-.
-------------------
ahab 'akl alkhiara.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
أحب أكل الخيار.
ahab 'akl alkhiara.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
-ح- -كل---ب-دو---
أحب أكل البندورة.
-ح- أ-ل ا-ب-د-ر-.-
-------------------
أحب أكل البندورة.
0
a-ab-'----alb-n--r--.
ahab 'akl albandurat.
a-a- '-k- a-b-n-u-a-.
---------------------
ahab 'akl albandurat.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
أحب أكل البندورة.
ahab 'akl albandurat.
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
أت-ب--لك-اث-أ-ض-ا-؟
أتحب الكراث أيض-ا ؟
-ت-ب ا-ك-ا- أ-ض-ا ؟-
---------------------
أتحب الكراث أيضًا ؟
0
ia--hab----i---h ---ana-?
iatahab alkirath aydana ?
i-t-h-b a-k-r-t- a-d-n- ?
-------------------------
iatahab alkirath aydana ?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
أتحب الكراث أيضًا ؟
iatahab alkirath aydana ?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
أتحب مخ-ل--لمل--ف---ض-ا ؟
أتحب مخلل الملفوف أيض-ا ؟
-ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ا ؟-
---------------------------
أتحب مخلل الملفوف أيضًا ؟
0
i--ah-b --kh-a--a-ml----ay---a ?
iatahab mukhlal almlfwf aydana ?
i-t-h-b m-k-l-l a-m-f-f a-d-n- ?
--------------------------------
iatahab mukhlal almlfwf aydana ?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
أتحب مخلل الملفوف أيضًا ؟
iatahab mukhlal almlfwf aydana ?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
أتح- --عد- ---ًا--
أتحب العدس أيض-ا ؟
-ت-ب ا-ع-س أ-ض-ا ؟-
--------------------
أتحب العدس أيضًا ؟
0
iatah-- a---d----d----?
iatahab aleuds aydana ?
i-t-h-b a-e-d- a-d-n- ?
-----------------------
iatahab aleuds aydana ?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
أتحب العدس أيضًا ؟
iatahab aleuds aydana ?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
أت-ب أي-ا- --ج---
أتحب أيضا- الجزر؟
-ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
أتحب أيضاَ الجزر؟
0
a----b-ay-a--lj---?
atahab ayda aljazr?
a-a-a- a-d- a-j-z-?
-------------------
atahab ayda aljazr?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
أتحب أيضاَ الجزر؟
atahab ayda aljazr?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
أتحب-أيضاً ا-ب-و-ل-؟
أتحب أيضا- البروكلي؟
-ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟-
----------------------
أتحب أيضاً البروكلي؟
0
a-a--- --d--n--l--ru-al-?
atahab aydaan albarukali?
a-a-a- a-d-a- a-b-r-k-l-?
-------------------------
atahab aydaan albarukali?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
أتحب أيضاً البروكلي؟
atahab aydaan albarukali?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
أتح- أي-------فل-ا-أحمر-
أتحب أيضا الفلفل الأحمر؟
-ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟-
--------------------------
أتحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
at--ab '--d-a- -l-i--i- a--a----a?
atuhab 'aydaan alfilfil al'ahmara?
a-u-a- '-y-a-n a-f-l-i- a-'-h-a-a-
----------------------------------
atuhab 'aydaan alfilfil al'ahmara?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
أتحب أيضا الفلفل الأحمر؟
atuhab 'aydaan alfilfil al'ahmara?
Ես սոխ չեմ սիրում:
لا-أ-ب ا---ل-
لا أحب البصل.
-ا أ-ب ا-ب-ل-
---------------
لا أحب البصل.
0
l- 'u-ibu-a--a-l-.
la 'uhibu albasla.
l- '-h-b- a-b-s-a-
------------------
la 'uhibu albasla.
Ես սոխ չեմ սիրում:
لا أحب البصل.
la 'uhibu albasla.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
-ا أحب-الزي---.
لا أحب الزيتون.
-ا أ-ب ا-ز-ت-ن-
-----------------
لا أحب الزيتون.
0
l----h-b--alz-y-un.
la 'uhibu alzaytun.
l- '-h-b- a-z-y-u-.
-------------------
la 'uhibu alzaytun.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
لا أحب الزيتون.
la 'uhibu alzaytun.
Ես սունկ չեմ սիրում:
-- أ-- ال--ر-
لا أحب الفطر.
-ا أ-ب ا-ف-ر-
---------------
لا أحب الفطر.
0
la----hib--a-fat--.
laa 'uhibu alfatra.
l-a '-h-b- a-f-t-a-
-------------------
laa 'uhibu alfatra.
Ես սունկ չեմ սիրում:
لا أحب الفطر.
laa 'uhibu alfatra.