| 今日は 暑い です ね 。 |
הי-- -ם-
____ ח___
-י-ם ח-.-
----------
היום חם.
0
hayom-xa-.
h____ x___
h-y-m x-m-
----------
hayom xam.
|
今日は 暑い です ね 。
היום חם.
hayom xam.
|
| プールに 行きましょう か ? |
נ-----ריכת -ש-י-ה-
___ ל_____ ה_______
-ל- ל-ר-כ- ה-ח-י-?-
--------------------
נלך לבריכת השחייה?
0
n--e-----vr-y-hat--assx---?
n_____ l_________ h________
n-l-k- l-v-e-k-a- h-s-x-a-?
---------------------------
nelekh l'vreykhat hassxiah?
|
プールに 行きましょう か ?
נלך לבריכת השחייה?
nelekh l'vreykhat hassxiah?
|
| 泳ぎに 行きたい です か ? |
---שק-לך ---ת --ח-ת?
_____ ל_ ל___ ל______
-ת-ש- ל- ל-כ- ל-ח-ת-
----------------------
מתחשק לך ללכת לשחות?
0
mi--ash-q -ekha-l-k---a-ek--t--i-----?
m________ l_________ l_______ l_______
m-t-a-h-q l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-s-x-t-
--------------------------------------
mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot?
|
泳ぎに 行きたい です か ?
מתחשק לך ללכת לשחות?
mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot?
|
| タオルを 持って います か ? |
-- ל--מ---?
__ ל_ מ_____
-ש ל- מ-ב-?-
-------------
יש לך מגבת?
0
y-s- -----/la-- -a-e---?
y___ l_________ m_______
y-s- l-k-a-l-k- m-g-v-t-
------------------------
yesh lekha/lakh magevet?
|
タオルを 持って います か ?
יש לך מגבת?
yesh lekha/lakh magevet?
|
| 水泳パンツを 持って います か ? |
-ש לך בגד------גבר--)?
__ ל_ ב__ י_ (_________
-ש ל- ב-ד י- (-ג-ר-ם-?-
------------------------
יש לך בגד ים (לגברים)?
0
y--- -ekha --g-d -a- (-ig-va-im-?
y___ l____ b____ y__ (___________
y-s- l-k-a b-g-d y-m (-i-'-a-i-)-
---------------------------------
yesh lekha beged yam (lig'varim)?
|
水泳パンツを 持って います か ?
יש לך בגד ים (לגברים)?
yesh lekha beged yam (lig'varim)?
|
| 水着を 持って います か ? |
י- -ך -ג---- --נשי-)?
__ ל_ ב__ י_ (________
-ש ל- ב-ד י- (-נ-י-)-
-----------------------
יש לך בגד ים (לנשים)?
0
ye-h -a-- bege- --- (---a-h--)?
y___ l___ b____ y__ (__________
y-s- l-k- b-g-d y-m (-i-a-h-m-?
-------------------------------
yesh lakh beged yam (linashim)?
|
水着を 持って います か ?
יש לך בגד ים (לנשים)?
yesh lakh beged yam (linashim)?
|
| 泳げます か 。 |
את - --י------- -שחות?
__ / ה י___ / ת ל______
-ת / ה י-ד- / ת ל-ח-ת-
------------------------
את / ה יודע / ת לשחות?
0
a--h/-- -od--a-y-d'-- l-ssxo-?
a______ y____________ l_______
a-a-/-t y-d-'-/-o-'-t l-s-x-t-
------------------------------
atah/at yode'a/yod'at lissxot?
|
泳げます か 。
את / ה יודע / ת לשחות?
atah/at yode'a/yod'at lissxot?
|
| 潜れます か 。 |
א- / ------ /-ת-ל--ול-
__ / ה י___ / ת ל______
-ת / ה י-ד- / ת ל-ל-ל-
------------------------
את / ה יודע / ת לצלול?
0
atah/---yode'a/-od'-t--its---?
a______ y____________ l_______
a-a-/-t y-d-'-/-o-'-t l-t-l-l-
------------------------------
atah/at yode'a/yod'at litslol?
|
潜れます か 。
את / ה יודע / ת לצלול?
atah/at yode'a/yod'at litslol?
|
| 飛び込みが 出来ます か ? |
א- / --יו-ע---- -קפוץ-ל-י-?
__ / ה י___ / ת ל____ ל_____
-ת / ה י-ד- / ת ל-פ-ץ ל-י-?-
-----------------------------
את / ה יודע / ת לקפוץ למים?
0
a-a---t--o-e'-/--d-a- -i-f--s l--aim?
a______ y____________ l______ l______
a-a-/-t y-d-'-/-o-'-t l-q-o-s l-m-i-?
-------------------------------------
atah/at yode'a/yod'at liqfots lamaim?
|
飛び込みが 出来ます か ?
את / ה יודע / ת לקפוץ למים?
atah/at yode'a/yod'at liqfots lamaim?
|
| シャワーは どこ です か ? |
ה-כ- -מצא- ה--ל---
____ נ____ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ה-ק-ח-?-
--------------------
היכן נמצאת המקלחת?
0
h-y-ha---imt-e-t-ha--ql-xat?
h______ n_______ h__________
h-y-h-n n-m-s-'- h-m-q-a-a-?
----------------------------
heykhan nimtse't hamiqlaxat?
|
シャワーは どこ です か ?
היכן נמצאת המקלחת?
heykhan nimtse't hamiqlaxat?
|
| 更衣室は どこ です か ? |
הי-- -מ--ת ה-ל-ח--
____ נ____ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ה-ל-ח-?-
--------------------
היכן נמצאת המלתחה?
0
h-y-h-- n-mts--- h------x--?
h______ n_______ h__________
h-y-h-n n-m-s-'- h-m-l-a-a-?
----------------------------
heykhan nimtse't hamiltaxah?
|
更衣室は どこ です か ?
היכן נמצאת המלתחה?
heykhan nimtse't hamiltaxah?
|
| 水中メガネは どこ です か ? |
ה--ן---צאת---שקפ-?
____ נ____ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ה-ש-פ-?-
--------------------
היכן נמצאת המשקפת?
0
h-y-h-n nimt---t--a-----e---?
h______ n_______ h___________
h-y-h-n n-m-s-'- h-m-s-q-f-t-
-----------------------------
heykhan nimtse't hamishqefet?
|
水中メガネは どこ です か ?
היכן נמצאת המשקפת?
heykhan nimtse't hamishqefet?
|
| 水は 深い です か ? |
-מ-ם עמ---ם-
____ ע_______
-מ-ם ע-ו-י-?-
--------------
המים עמוקים?
0
h----m am-qim?
h_____ a______
h-m-i- a-u-i-?
--------------
hamaim amuqim?
|
水は 深い です か ?
המים עמוקים?
hamaim amuqim?
|
| 水は きれい です か ? |
ה-ים-נ-יים?
____ נ______
-מ-ם נ-י-ם-
-------------
המים נקיים?
0
ha---- n-q-i-?
h_____ n______
h-m-i- n-q-i-?
--------------
hamaim niqiim?
|
水は きれい です か ?
המים נקיים?
hamaim niqiim?
|
| 水は 暖かい です か ? |
--ים--מי-?
____ ח_____
-מ-ם ח-י-?-
------------
המים חמים?
0
h---im -am-m?
h_____ x_____
h-m-i- x-m-m-
-------------
hamaim xamim?
|
水は 暖かい です か ?
המים חמים?
hamaim xamim?
|
| 寒い です 。 |
אני --פא / ת -ק--.
___ ק___ / ת מ_____
-נ- ק-פ- / ת מ-ו-.-
--------------------
אני קופא / ת מקור.
0
an--q-f-/-o-e-- m-qor.
a__ q__________ m_____
a-i q-f-/-o-e-t m-q-r-
----------------------
ani qofe/qofe't miqor.
|
寒い です 。
אני קופא / ת מקור.
ani qofe/qofe't miqor.
|
| 水が 冷たすぎ ます 。 |
---ם קרי- -די-
____ ק___ מ____
-מ-ם ק-י- מ-י-
----------------
המים קרים מדי.
0
hamaim qa-i- ---a-.
h_____ q____ m_____
h-m-i- q-r-m m-d-y-
-------------------
hamaim qarim miday.
|
水が 冷たすぎ ます 。
המים קרים מדי.
hamaim qarim miday.
|
| もう 水から 上がります 。 |
--י---צ- - ת-----ם.
___ י___ / ת מ______
-נ- י-צ- / ת מ-מ-ם-
---------------------
אני יוצא / ת מהמים.
0
ani y----/-o----t -'ha-ai-.
a__ y____________ m________
a-i y-t-e-y-t-e-t m-h-m-i-.
---------------------------
ani yotse/yotse't m'hamaim.
|
もう 水から 上がります 。
אני יוצא / ת מהמים.
ani yotse/yotse't m'hamaim.
|