フレーズ集

ja 接続詞4   »   ms Kata hubung 4

97 [九十七]

接続詞4

接続詞4

97 [sembilan puluh tujuh]

Kata hubung 4

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 マレー語 Play もっと
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。 Di--t-r-i-----al--pun--V-d-hi----a-. D__ t_______ w_______ T_ d__________ D-a t-r-i-u- w-l-u-u- T- d-h-d-p-a-. ------------------------------------ Dia tertidur walaupun TV dihidupkan. 0
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。 Dia -i-gg-- wa-au-----ud-h -ew-t. D__ t______ w_______ s____ l_____ D-a t-n-g-l w-l-u-u- s-d-h l-w-t- --------------------------------- Dia tinggal walaupun sudah lewat. 0
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。 Dia-tid-- data-g --laup-n--ami t-l---mem--at -anji -e-u. D__ t____ d_____ w_______ k___ t____ m______ j____ t____ D-a t-d-k d-t-n- w-l-u-u- k-m- t-l-h m-m-u-t j-n-i t-m-. -------------------------------------------------------- Dia tidak datang walaupun kami telah membuat janji temu. 0
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。 T- -i---u-k-n. --mun,-di- tert--ur. T_ d__________ N_____ d__ t________ T- d-h-d-p-a-. N-m-n- d-a t-r-i-u-. ----------------------------------- TV dihidupkan. Namun, dia tertidur. 0
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。 Se-a-a-- -u-a- -ewa---Na-un----a----a--t---g-l. S_______ s____ l_____ N_____ d__ t____ t_______ S-k-r-n- s-d-h l-w-t- N-m-n- d-a t-t-p t-n-g-l- ----------------------------------------------- Sekarang sudah lewat. Namun, dia tetap tinggal. 0
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。 K-m--telah-me----t janji te----N---n,---a ti-a-------g. K___ t____ m______ j____ t____ N_____ d__ t____ d______ K-m- t-l-h m-m-u-t j-n-i t-m-. N-m-n- d-a t-d-k d-t-n-. ------------------------------------------------------- Kami telah membuat janji temu. Namun, dia tidak datang. 0
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。 W----pu- d-------k-m----n--- ---en--e--n--- dia m-m-n-u-k-ret-. W_______ d__ t____ m________ l____ m_______ d__ m______ k______ W-l-u-u- d-a t-d-k m-m-u-y-i l-s-n m-m-n-u- d-a m-m-n-u k-r-t-. --------------------------------------------------------------- Walaupun dia tidak mempunyai lesen memandu, dia memandu kereta. 0
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。 Wa-a-----jal-n----in- -ia--e-a--u-l---. W_______ j____ l_____ d__ m______ l____ W-l-u-u- j-l-n l-c-n- d-a m-m-n-u l-j-. --------------------------------------- Walaupun jalan licin, dia memandu laju. 0
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。 W----pun -i- m-b-k,--i- me--n--ang-ba--kaln-a. W_______ d__ m_____ d__ m_________ b__________ W-l-u-u- d-a m-b-k- d-a m-n-n-g-n- b-s-k-l-y-. ---------------------------------------------- Walaupun dia mabuk, dia menunggang basikalnya. 0
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。 D-a -id-- mem-u-yai -e--n -----d-.-Namun- --a me--n---k----a. D__ t____ m________ l____ m_______ N_____ d__ m______ k______ D-a t-d-k m-m-u-y-i l-s-n m-m-n-u- N-m-n- d-a m-m-n-u k-r-t-. ------------------------------------------------------------- Dia tidak mempunyai lesen memandu. Namun, dia memandu kereta. 0
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。 J-l-n-itu --r--s- --mu-,-----meman-- -eng---b------la--. J____ i__ b______ N_____ d__ m______ d_____ b_____ l____ J-l-n i-u b-r-i-. N-m-n- d-a m-m-n-u d-n-a- b-g-t- l-j-. -------------------------------------------------------- Jalan itu berais. Namun, dia memandu dengan begitu laju. 0
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。 D------u-- -a-u- b-g--u--d---me----g--- -asik--nya. D__ m_____ N____ b______ d__ m_________ b__________ D-a m-b-k- N-m-n b-g-t-, d-a m-n-n-g-n- b-s-k-l-y-. --------------------------------------------------- Dia mabuk. Namun begitu, dia menunggang basikalnya. 0
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。 Di---ida----pa---e-ca-- p--e-jaa-,----au------a--el-h---lajar. D__ t____ d____ m______ p_________ w_______ d__ t____ b_______ D-a t-d-k d-p-t m-n-a-i p-k-r-a-n- w-l-u-u- d-a t-l-h b-l-j-r- -------------------------------------------------------------- Dia tidak dapat mencari pekerjaan, walaupun dia telah belajar. 0
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。 Di-----a- -e-jum-a d--t-r- w-lau--- d-a-meng-lam--k----itan. D__ t____ b_______ d______ w_______ d__ m________ k_________ D-a t-d-k b-r-u-p- d-k-o-, w-l-u-u- d-a m-n-a-a-i k-s-k-t-n- ------------------------------------------------------------ Dia tidak berjumpa doktor, walaupun dia mengalami kesakitan. 0
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。 D-a-me--el--ker------a-aup-n -----i--k--empun-a--w---. D__ m______ k______ w_______ d__ t____ m________ w____ D-a m-m-e-i k-r-t-, w-l-u-u- d-a t-d-k m-m-u-y-i w-n-. ------------------------------------------------------ Dia membeli kereta, walaupun dia tidak mempunyai wang. 0
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。 D-- te--h-be-a---.-Na--n, -ia tidak -a-a- men-----peker-aan. D__ t____ b_______ N_____ d__ t____ d____ m______ p_________ D-a t-l-h b-l-j-r- N-m-n- d-a t-d-k d-p-t m-n-a-i p-k-r-a-n- ------------------------------------------------------------ Dia telah belajar. Namun, dia tidak dapat mencari pekerjaan. 0
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。 D-----n-a--m--k-s--it--.----u-,-dia t-da- -e-ju--a----tor. D__ m________ k_________ N_____ d__ t____ b_______ d______ D-a m-n-a-a-i k-s-k-t-n- N-m-n- d-a t-d-k b-r-u-p- d-k-o-. ---------------------------------------------------------- Dia mengalami kesakitan. Namun, dia tidak berjumpa doktor. 0
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。 Di- -i-a- mempunya- -ang----m--,-d-a m-mb--i s--u-h-ke----. D__ t____ m________ w____ N_____ d__ m______ s_____ k______ D-a t-d-k m-m-u-y-i w-n-. N-m-n- d-a m-m-e-i s-b-a- k-r-t-. ----------------------------------------------------------- Dia tidak mempunyai wang. Namun, dia membeli sebuah kereta. 0

若者は年配の人とは違った学び方をする

子どもは言語を比較的早く学ぶ。 大人ではほとんどの場合もっと長くかかる。 しかし子どもは大人よりよく学べるわけではない。 彼らは大人とは違うように学ぶだけだ。 言語の学習では脳は特に大きな働きをする。 脳はいくつものことを並行して学ばなければならない。 一つの言語を学ぶとき、それについて熟考するだけでは足りない。 新しい言葉を発音することも学ばなければならない。 そのために発声器官は新しい動きを学ばなければならない。 脳はまた、新しいシチュエーションに反応することを学ばなければならない。 外国語でコミュニケーションをとるのは試練でもある。 しかし大人はどの年齢でも違う。 20または30歳では、人間はまだ学習のルーティーンをもつ。 学校や大学はまだそれほど前のことではない。 脳はそのためによく鍛錬されている。 そのため、外国語を非常に高いレベルで学ぶことができる。 40~50代ではすでに多くを学んでいる。 脳はこの経験から利点を得る。 新しい内容は古い知識とうまく組み合わされる。 この年齢では、すでに知っていることをもっともよく学ぶ。 それはたとえば、昔勉強した言語と似ている言語だ。 60歳または70歳になると、たいていの人には時間がたくさんある。 彼らはひんぱんに練習問題を解くことができる。 それは言語においては特に大切だ。 年配の人はたとえば外国語の文字をとくによく勉強できる。 しかし成果のある学習は、どんな年齢でも可能だ。 脳はまた、思春期後には新しい神経細胞をつくる。 そして脳はまたそれを好んでおこなう・・・。