Анау мұнараны көріп тұрсың ба?
Β-έπ-ι- ----π---ο-ε-ε- πέρ-;
Β______ τ__ π____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ-ν π-ρ-ο ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
0
B---e-s--o- -ý--- e----péra?
B______ t__ p____ e___ p____
B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Анау мұнараны көріп тұрсың ба?
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Анау тауды көріп тұрсың ба?
Β-έ-ε-ς τ- -ο-νό -κεί -έ-α;
Β______ τ_ β____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- β-υ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
0
Blépe-s -o --u-ó-e-eí--ér-?
B______ t_ b____ e___ p____
B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis to bounó ekeí péra?
Анау тауды көріп тұрсың ба?
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
Blépeis to bounó ekeí péra?
Анау ауылды көріп тұрсың ба?
Β-έ---- -ο χ-ρ----κ-ί ----;
Β______ τ_ χ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- χ-ρ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
0
Blép--s--o -h--i- -ke- p-ra?
B______ t_ c_____ e___ p____
B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to chōrió ekeí péra?
Анау ауылды көріп тұрсың ба?
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
Blépeis to chōrió ekeí péra?
Анау өзенді көріп тұрсың ба?
Β-έ-ει---- ποτά-- --ε- πέ--;
Β______ τ_ π_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- π-τ-μ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
0
Blépeis-t--p-tá-i ekeí --ra?
B______ t_ p_____ e___ p____
B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to potámi ekeí péra?
Анау өзенді көріп тұрсың ба?
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
Blépeis to potámi ekeí péra?
Анау көпірді көріп тұрсың ба?
Βλ-πε----η----υρα ε--ί-π-ρ-;
Β______ τ_ γ_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- γ-φ-ρ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
0
Bl----- tē--é-hy----k-í péra?
B______ t_ g______ e___ p____
B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-?
-----------------------------
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Анау көпірді көріп тұрсың ба?
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Анау көлді көріп тұрсың ба?
Β-έπε-ς τη λίμ-η---ε--π-ρα;
Β______ τ_ λ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- λ-μ-η ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
0
Bl--eis t------- ekeí--é-a?
B______ t_ l____ e___ p____
B-é-e-s t- l-m-ē e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis tē límnē ekeí péra?
Анау көлді көріп тұрсың ба?
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
Blépeis tē límnē ekeí péra?
Мына құс маған ұнайды.
Αυτό-------ο -ου-ί-μ-υ αρ-σ-ι.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-υ-ί μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
0
Au-- e--- -o po-lí --u-ar---i.
A___ e___ t_ p____ m__ a______
A-t- e-e- t- p-u-í m-u a-é-e-.
------------------------------
Autó ekeí to poulí mou arései.
Мына құс маған ұнайды.
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
Autó ekeí to poulí mou arései.
Мына ағаш маған ұнайды.
Αυτ- ε--- το-δέ-τρ---ου -ρ-σ-ι.
Α___ ε___ τ_ δ_____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- δ-ν-ρ- μ-υ α-έ-ε-.
-------------------------------
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
0
A--ó -k----- -én-ro--ou-a---ei.
A___ e___ t_ d_____ m__ a______
A-t- e-e- t- d-n-r- m-u a-é-e-.
-------------------------------
Autó ekeí to déntro mou arései.
Мына ағаш маған ұнайды.
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
Autó ekeí to déntro mou arései.
Мына тас маған ұнайды.
Α-τ---δώ η---τρα --υ ---σ-ι.
Α___ ε__ η π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ η π-τ-α μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
0
Au-- --ṓ-ē--é-ra mou ar--e-.
A___ e__ ē p____ m__ a______
A-t- e-ṓ ē p-t-a m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
Мына тас маған ұнайды.
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
Мына саябақ маған ұнайды.
Α-τό εκεί -ο πά--- --υ---έ--ι.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-ρ-ο μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
0
A--ó e-e- to pá--o-m-- -rés--.
A___ e___ t_ p____ m__ a______
A-t- e-e- t- p-r-o m-u a-é-e-.
------------------------------
Autó ekeí to párko mou arései.
Мына саябақ маған ұнайды.
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
Autó ekeí to párko mou arései.
Мына бақ маған ұнайды.
Α-τός-εκε- --κ-πος -ο- -ρ----.
Α____ ε___ ο κ____ μ__ α______
Α-τ-ς ε-ε- ο κ-π-ς μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
0
A-t---eke- - kḗp---m-- -r-s--.
A____ e___ o k____ m__ a______
A-t-s e-e- o k-p-s m-u a-é-e-.
------------------------------
Autós ekeí o kḗpos mou arései.
Мына бақ маған ұнайды.
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
Autós ekeí o kḗpos mou arései.
Мына гүл маған ұнайды.
Αυ---εδώ τ- -ο--ο--ι μ-υ-αρ--ει.
Α___ ε__ τ_ λ_______ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ τ- λ-υ-ο-δ- μ-υ α-έ-ε-.
--------------------------------
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
0
A------ṓ-t----ul--d--mo--a-é-e-.
A___ e__ t_ l_______ m__ a______
A-t- e-ṓ t- l-u-o-d- m-u a-é-e-.
--------------------------------
Autó edṓ to louloúdi mou arései.
Мына гүл маған ұнайды.
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
Autó edṓ to louloúdi mou arései.
Меніңше, бұл әдемі.
(----) -ο ------ όμο-φο.
(_____ Τ_ β_____ ό______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ό-ο-φ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω όμορφο.
0
(--tó)----br---ō ó--rpho.
(_____ T_ b_____ ó_______
(-u-ó- T- b-í-k- ó-o-p-o-
-------------------------
(Autó) To brískō ómorpho.
Меніңше, бұл әдемі.
(Αυτό) Το βρίσκω όμορφο.
(Autó) To brískō ómorpho.
Меніңше, бұл қызық.
(-υτό)-Τ---ρί-κω--ν---φ---ν.
(_____ Τ_ β_____ ε__________
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ε-δ-α-έ-ο-.
----------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον.
0
(--t-)----b-í-k- -n--ap-éro-.
(_____ T_ b_____ e___________
(-u-ó- T- b-í-k- e-d-a-h-r-n-
-----------------------------
(Autó) To brískō endiaphéron.
Меніңше, бұл қызық.
(Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον.
(Autó) To brískō endiaphéron.
Меніңше, бұл ғажап.
(-υ--) Το---ί-κω υ--ρ---.
(_____ Τ_ β_____ υ_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- υ-έ-ο-ο-
-------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο.
0
(Autó------r-s-- -pér-c-o.
(_____ T_ b_____ y________
(-u-ó- T- b-í-k- y-é-o-h-.
--------------------------
(Autó) To brískō ypérocho.
Меніңше, бұл ғажап.
(Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο.
(Autó) To brískō ypérocho.
Меніңше, бұл сұрықсыз.
(Α-τό---ο -ρί-κ---π-ίσ-ο.
(_____ Τ_ β_____ α_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- α-α-σ-ο-
-------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο.
0
(A-tó-----b----ō ----s--.
(_____ T_ b_____ a_______
(-u-ó- T- b-í-k- a-a-s-o-
-------------------------
(Autó) To brískō apaísio.
Меніңше, бұл сұрықсыз.
(Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο.
(Autó) To brískō apaísio.
Меніңше, бұл қызықсыз.
(Α---)--ο-β-ί--ω βα-ε-ό.
(_____ Τ_ β_____ β______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- β-ρ-τ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω βαρετό.
0
(---ó) To b-í--- b---tó.
(_____ T_ b_____ b______
(-u-ó- T- b-í-k- b-r-t-.
------------------------
(Autó) To brískō baretó.
Меніңше, бұл қызықсыз.
(Αυτό) Το βρίσκω βαρετό.
(Autó) To brískō baretó.
Меніңше, бұл қорқынышты.
(-υ-ό) -- --ί-κω-φρ-κτ-.
(_____ Τ_ β_____ φ______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- φ-ι-τ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω φρικτό.
0
(-u-ó---o-br-s-ō -h-ik--.
(_____ T_ b_____ p_______
(-u-ó- T- b-í-k- p-r-k-ó-
-------------------------
(Autó) To brískō phriktó.
Меніңше, бұл қорқынышты.
(Αυτό) Το βρίσκω φρικτό.
(Autó) To brískō phriktó.