Ferheng

ku Li dibistanê   »   da I skolen

4 [çar]

Li dibistanê

Li dibistanê

4 [fire]

I skolen

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Em li kû ne? Hv-- -r-v-? H___ e_ v__ H-o- e- v-? ----------- Hvor er vi? 0
Em li dibistanê ne. V- ---i skol-n. V_ e_ i s______ V- e- i s-o-e-. --------------- Vi er i skolen. 0
Waneya me heye. V--h-- --derv-sni-g. V_ h__ u____________ V- h-r u-d-r-i-n-n-. -------------------- Vi har undervisning. 0
Ev xwandekar in. D-t------eve-ne. D__ e_ e________ D-t e- e-e-e-n-. ---------------- Det er eleverne. 0
Ev mamoste ye. Det--r -----en. D__ e_ l_______ D-t e- l-r-r-n- --------------- Det er læreren. 0
Ev po el. D---e- -l---en. D__ e_ k_______ D-t e- k-a-s-n- --------------- Det er klassen. 0
Em çi dikin? H--d -av---vi? H___ l____ v__ H-a- l-v-r v-? -------------- Hvad laver vi? 0
Fêr/Hîn dibin. V- -æ-er. V_ l_____ V- l-r-r- --------- Vi lærer. 0
Em zimanekî fêr/hîn dibin. V--l-rer -t ---og. V_ l____ e_ s_____ V- l-r-r e- s-r-g- ------------------ Vi lærer et sprog. 0
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. Jeg-l-re- e---lsk. J__ l____ e_______ J-g l-r-r e-g-l-k- ------------------ Jeg lærer engelsk. 0
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. Du-l-r-r span-k. D_ l____ s______ D- l-r-r s-a-s-. ---------------- Du lærer spansk. 0
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. Ha--l---- t-sk. H__ l____ t____ H-n l-r-r t-s-. --------------- Han lærer tysk. 0
Em Fransî fêr/hîn dibin. V--------fra-s-. V_ l____ f______ V- l-r-r f-a-s-. ---------------- Vi lærer fransk. 0
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. I l-re- ita--en--. I l____ i_________ I l-r-r i-a-i-n-k- ------------------ I lærer italiensk. 0
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. D--læ--- rus-i--. D_ l____ r_______ D- l-r-r r-s-i-k- ----------------- De lærer russisk. 0
Fêrbûna zimên ecêb e. De- -r--n-e-----n---- lære s-ro-. D__ e_ i__________ a_ l___ s_____ D-t e- i-t-r-s-a-t a- l-r- s-r-g- --------------------------------- Det er interessant at lære sprog. 0
Em dixwazin mirovan fêm bikin. V- v-- f-rst- m--n---er. V_ v__ f_____ m_________ V- v-l f-r-t- m-n-e-k-r- ------------------------ Vi vil forstå mennesker. 0
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. V- v-- t-le m-- m-n-e-ker. V_ v__ t___ m__ m_________ V- v-l t-l- m-d m-n-e-k-r- -------------------------- Vi vil tale med mennesker. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -