Ferheng

ku Diyarker   »   da Genitiv

99 [not û neh]

Diyarker

Diyarker

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Pisîka hevala min m-n ---in-es-kat m__ v_______ k__ m-n v-n-n-e- k-t ---------------- min venindes kat 0
Kuçikê hevalê min m-- v-n---u-d m__ v___ h___ m-n v-n- h-n- ------------- min vens hund 0
Pêlîstokên zarokên min mi-- b-rns--e----j m___ b____ l______ m-n- b-r-s l-g-t-j ------------------ mine børns legetøj 0
Ew saqoyê hevkarê min e. De- e----n --ll--as--rak-e. D__ e_ m__ k_______ f______ D-t e- m-n k-l-e-a- f-a-k-. --------------------------- Det er min kollegas frakke. 0
Ev saqoyê hevkara min e. D-- e---in-kol---as bi-. D__ e_ m__ k_______ b___ D-t e- m-n k-l-e-a- b-l- ------------------------ Det er min kollegas bil. 0
Ev karê hevkarên min e. D-- -r-m-n k--le------be-d-. D__ e_ m__ k_______ a_______ D-t e- m-n k-l-e-a- a-b-j-e- ---------------------------- Det er min kollegas arbejde. 0
Bişkoka kiras ket. K---pen -å s-j----n er -a-det --. K______ p_ s_______ e_ f_____ a__ K-a-p-n p- s-j-r-e- e- f-l-e- a-. --------------------------------- Knappen på skjorten er faldet af. 0
Mifteya gerajê windaye. Nø--en--il-gar--en er-væk. N_____ t__ g______ e_ v___ N-g-e- t-l g-r-g-n e- v-k- -------------------------- Nøglen til garagen er væk. 0
Kombersa şefî xirabeye. Ch--e---c---u-er--r-- st-k--r. C______ c_______ e_ i s_______ C-e-e-s c-m-u-e- e- i s-y-k-r- ------------------------------ Chefens computer er i stykker. 0
Malbata keçikê kî ne? Hv----r -ig-n--fo-æ-dre? H___ e_ p_____ f________ H-e- e- p-g-n- f-r-l-r-? ------------------------ Hvem er pigens forældre? 0
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? Hvo--a--k--m-r---g -i---e---s----æld-e- h-s? H______ k_____ j__ t__ h_____ f________ h___ H-o-d-n k-m-e- j-g t-l h-n-e- f-r-l-r-s h-s- -------------------------------------------- Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? 0
Mal li dawiya kolanê ye. H-s-t----g-r--o----d-n--f-g-den. H____ l_____ f__ e____ a_ g_____ H-s-t l-g-e- f-r e-d-n a- g-d-n- -------------------------------- Huset ligger for enden af gaden. 0
Navê paytexta Swîsre çi ye? Hv-d --dd-r---hwe--- ----ds---? H___ h_____ S_______ h_________ H-a- h-d-e- S-h-e-z- h-v-d-t-d- ------------------------------- Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? 0
Navê pirtûkê çi ye? H-a- e- -----s-t----? H___ e_ b_____ t_____ H-a- e- b-g-n- t-t-l- --------------------- Hvad er bogens titel? 0
Navê zarokên cîrana te çi ne? Hva- hedd-r---bo--n-s b-r-? H___ h_____ n________ b____ H-a- h-d-e- n-b-e-n-s b-r-? --------------------------- Hvad hedder naboernes børn? 0
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? Hv-r--r -----rne--- -k--e-er--? H______ e_ b_______ s__________ H-o-n-r e- b-r-e-e- s-o-e-e-i-? ------------------------------- Hvornår er børnenes skoleferie? 0
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? Hv---å- er---gens--ræf--t-d? H______ e_ l_____ t_________ H-o-n-r e- l-g-n- t-æ-f-t-d- ---------------------------- Hvornår er lægens træffetid? 0
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? H--d----m--e--- --ni---t-d--? H___ e_ m______ å____________ H-a- e- m-s-e-s å-n-n-s-i-e-? ----------------------------- Hvad er museets åbningstider? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -