Ferheng

ku Li dibistanê   »   ur ‫سکول میں‬

4 [çar]

Li dibistanê

Li dibistanê

‫4 [چار]‬

chaar

‫سکول میں‬

[school mein]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûrdûyî Bazî Zêde
Em li kû ne? ‫-م -ہا--ہی--‬ ‫__ ک___ ہ____ ‫-م ک-ا- ہ-ں-‬ -------------- ‫ہم کہاں ہیں؟‬ 0
h-------- h-in? h__ k____ h____ h-m k-h-n h-i-? --------------- hum kahan hain?
Em li dibistanê ne. ‫ہ- سک-- --- ----‬ ‫__ س___ م__ ہ____ ‫-م س-و- م-ں ہ-ں-‬ ------------------ ‫ہم سکول میں ہیں-‬ 0
h-m -chool-m-i---in- h__ s_____ m___ h___ h-m s-h-o- m-i- h-n- -------------------- hum school mein hin-
Waneya me heye. ‫ہم-ر- -----چ- --- ہے-‬ ‫_____ ک___ چ_ ر__ ہ___ ‫-م-ر- ک-ا- چ- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫ہماری کلاس چل رہی ہے-‬ 0
h-m-r---la-s c-a--r-h--ha- - h_____ c____ c___ r___ h__ - h-m-r- c-a-s c-a- r-h- h-i - ---------------------------- hamari class chal rahi hai -
Ev xwandekar in. ‫-ہ ---------‬ ‫__ ط___ ہ____ ‫-ہ ط-ب- ہ-ں-‬ -------------- ‫یہ طلبہ ہیں-‬ 0
y-h--alb- -i-- y__ t____ h___ y-h t-l-a h-n- -------------- yeh talba hin-
Ev mamoste ye. ‫-- ---ان--ہ--‬ ‫__ ا_____ ہ___ ‫-ہ ا-ت-ن- ہ--- --------------- ‫یہ استانی ہے-‬ 0
y----st------i - y__ u_____ h__ - y-h u-t-n- h-i - ---------------- yeh ustani hai -
Ev po el. ‫-ہ---ا- ہ--‬ ‫__ ک___ ہ___ ‫-ہ ک-ا- ہ--- ------------- ‫یہ کلاس ہے-‬ 0
ye--c---s--ai - y__ c____ h__ - y-h c-a-s h-i - --------------- yeh class hai -
Em çi dikin? ‫ہ- کی--کر-ہے-ہیں-‬ ‫__ ک__ ک____ ہ____ ‫-م ک-ا ک-ر-ے ہ-ں-‬ ------------------- ‫ہم کیا کررہے ہیں؟‬ 0
h-m k-a -a- ----y---i-? h__ k__ k__ r____ h____ h-m k-a k-r r-h-y h-i-? ----------------------- hum kya kar rahay hain?
Fêr/Hîn dibin. ‫----ی---/--ڑ- رہے-ہیں-‬ ‫__ س___ / پ__ ر__ ہ____ ‫-م س-ک- / پ-ھ ر-ے ہ-ں-‬ ------------------------ ‫ہم سیکھ / پڑھ رہے ہیں-‬ 0
hum-s-e-h -ah-y-hi-- h__ s____ r____ h___ h-m s-e-h r-h-y h-n- -------------------- hum seekh rahay hin-
Em zimanekî fêr/hîn dibin. ‫ہ------زبا- سیکھ-رہ- ہیں-‬ ‫__ ا__ ز___ س___ ر__ ہ____ ‫-م ا-ک ز-ا- س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫ہم ایک زبان سیکھ رہے ہیں-‬ 0
h----i- z-b-an--e-kh--aha--hin- h__ a__ z_____ s____ r____ h___ h-m a-k z-b-a- s-e-h r-h-y h-n- ------------------------------- hum aik zabaan seekh rahay hin-
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. ‫-ی--ان----ی -یکھ ر-- ہو--‬ ‫___ ا______ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- ا-گ-ی-ی س-ک- ر-ا ہ-ں-‬ --------------------------- ‫میں انگریزی سیکھ رہا ہوں-‬ 0
me-n a-g--z--se-k--rah---oon m___ a______ s____ r___ h___ m-i- a-g-e-i s-e-h r-h- h-o- ---------------------------- mein angrezi seekh raha hoon
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. ‫-- ا-پ--ش / ہسپانوی ---- رہ---و-‬ ‫__ ا_____ / ہ______ س___ ر__ ہ___ ‫-م ا-پ-ن- / ہ-پ-ن-ی س-ک- ر-ے ہ--- ---------------------------------- ‫تم اسپینش / ہسپانوی سیکھ رہے ہو-‬ 0
t-- -asp-n-- --ekh-rah-y ho- t__ h_______ s____ r____ h__ t-m h-s-a-w- s-e-h r-h-y h-- ---------------------------- tum haspanwi seekh rahay ho-
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. ‫و- -رم---ی-ھ-ر-ا----‬ ‫__ ج___ س___ ر__ ہ___ ‫-ہ ج-م- س-ک- ر-ا ہ--- ---------------------- ‫وہ جرمن سیکھ رہا ہے-‬ 0
wo--ge-ma---eekh--a-a ha--- w__ g_____ s____ r___ h__ - w-h g-r-a- s-e-h r-h- h-i - --------------------------- woh german seekh raha hai -
Em Fransî fêr/hîn dibin. ‫ہ--فرا---س---یک--ر-ے ہیں-‬ ‫__ ف_______ س___ ر__ ہ____ ‫-م ف-ا-س-س- س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫ہم فرانسیسی سیکھ رہے ہیں-‬ 0
h---f---cesi see-h -a-a---in- h__ f_______ s____ r____ h___ h-m f-a-c-s- s-e-h r-h-y h-n- ----------------------------- hum francesi seekh rahay hin-
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. ‫-م-ل-------وی س-کھ ر----و-‬ ‫__ ل__ ا_____ س___ ر__ ہ___ ‫-م ل-گ ا-ا-و- س-ک- ر-ے ہ--- ---------------------------- ‫تم لوگ اطالوی سیکھ رہے ہو-‬ 0
tu----g -talw- se-kh--ah-y -o- t__ l__ a_____ s____ r____ h__ t-m l-g a-a-w- s-e-h r-h-y h-- ------------------------------ tum log atalwi seekh rahay ho-
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. ‫-پ روس- سی-ھ -ہے-ہ-ں-‬ ‫__ ر___ س___ ر__ ہ____ ‫-پ ر-س- س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ ----------------------- ‫آپ روسی سیکھ رہے ہیں-‬ 0
aa- r-osi--e--h ---ay----- a__ r____ s____ r____ h___ a-p r-o-i s-e-h r-h-y h-n- -------------------------- aap roosi seekh rahay hin-
Fêrbûna zimên ecêb e. ‫زب--و---------ن- دل--پ----‬ ‫______ ک_ س_____ د____ ہ___ ‫-ب-ن-ں ک- س-ک-ن- د-چ-پ ہ--- ---------------------------- ‫زبانوں کا سیکھنا دلچسپ ہے-‬ 0
z--a-o---- ---kh-- d-l-h-sp -a- - z______ k_ s______ d_______ h__ - z-b-n-n k- s-e-h-a d-l-h-s- h-i - --------------------------------- zabanon ka seekhna dilchasp hai -
Em dixwazin mirovan fêm bikin. ‫ہ--ل---ں -- س-ج-ن- --ہ-ے ----‬ ‫__ ل____ ک_ س_____ چ____ ہ____ ‫-م ل-گ-ں ک- س-ج-ن- چ-ہ-ے ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫ہم لوگوں کو سمجھنا چاہتے ہیں-‬ 0
hum-------k- sam---- chah--y-hi-- h__ l____ k_ s______ c______ h___ h-m l-g-n k- s-m-h-a c-a-t-y h-n- --------------------------------- hum logon ko samjhna chahtay hin-
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. ‫ہم-لو----س--با--ک-نا-چاہ-ے--ی--‬ ‫__ ل____ س_ ب__ ک___ چ____ ہ____ ‫-م ل-گ-ں س- ب-ت ک-ن- چ-ہ-ے ہ-ں-‬ --------------------------------- ‫ہم لوگوں سے بات کرنا چاہتے ہیں-‬ 0
h---l------e---at-kar-- ch-h-a- -i-- h__ l____ s_ b___ k____ c______ h___ h-m l-g-n s- b-a- k-r-a c-a-t-y h-n- ------------------------------------ hum logon se baat karna chahtay hin-

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -