Ferheng

ku Li dibistanê   »   ar ‫في المدرسة‬

4 [çar]

Li dibistanê

Li dibistanê

‫4 [أربعة]‬

4 [arabeata]

‫في المدرسة‬

fi almudarsat

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Erebî Bazî Zêde
Em li kû ne? ‫أ-ن --ن-‬ ‫___ ن____ ‫-ي- ن-ن-‬ ---------- ‫أين نحن؟‬ 0
a----ahn? a__ n____ a-n n-h-? --------- ayn nahn?
Em li dibistanê ne. ‫-حن في-ا--درس-.‬ ‫___ ف_ ا________ ‫-ح- ف- ا-م-ر-ة-‬ ----------------- ‫نحن في المدرسة.‬ 0
nh-n-fi al--dr-sata. n___ f_ a___________ n-a- f- a-m-d-a-a-a- -------------------- nhan fi almudrasata.
Waneya me heye. ‫-ن----د---‬ ‫_____ د____ ‫-ن-ن- د-س-‬ ------------ ‫عندنا درس.‬ 0
end--a--a-s-. e_____ d_____ e-d-n- d-r-a- ------------- endana darsa.
Ev xwandekar in. ‫--ل-ء--- --ت--م-ذ.‬ ‫_____ ه_ ا_________ ‫-ؤ-ا- ه- ا-ت-ا-ي-.- -------------------- ‫هؤلاء هم التلاميذ.‬ 0
hwul-' h-m a-t-l-mi--. h_____ h__ a__________ h-u-a- h-m a-t-l-m-d-. ---------------------- hwula' hum altalamidh.
Ev mamoste ye. ‫-ذه--- ال--ع--ة-‬ ‫___ ه_ ا________ ‫-ذ- ه- ا-م-ع-م-.- ------------------ ‫هذه هي المُعلمة.‬ 0
hdh-h-hi a--uelm. h____ h_ a_______ h-h-h h- a-m-e-m- ----------------- hdhih hi almuelm.
Ev po el. ‫-----و -ل-ف-‬ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ذ- ه- ا-ص-.- -------------- ‫هذا هو الصف.‬ 0
h-ha h----sa-a. h___ h_ a______ h-h- h- a-s-f-. --------------- hdha hu alsafa.
Em çi dikin? ‫ما-ا سنف-ل؟‬ ‫____ س______ ‫-ا-ا س-ف-ل-‬ ------------- ‫ماذا سنفعل؟‬ 0
m-d-a-s-nfiel? m____ s_______ m-d-a s-n-i-l- -------------- madha sanfiel?
Fêr/Hîn dibin. ‫-حن-ن-علم-‬ ‫___ ن______ ‫-ح- ن-ع-م-‬ ------------ ‫نحن نتعلم.‬ 0
n-i- nata--am. n___ n________ n-i- n-t-e-a-. -------------- nhin nataelam.
Em zimanekî fêr/hîn dibin. ‫إن-- نت-----غ-.‬ ‫____ ن____ ل____ ‫-ن-ا ن-ع-م ل-ة-‬ ----------------- ‫إننا نتعلم لغة.‬ 0
'i--a-a n-t-ela--l-gha--. '______ n_______ l_______ '-i-a-a n-t-e-a- l-g-a-a- ------------------------- 'iinana nataelam lighata.
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. ‫--ا أتعلم--لإن---ز-ة-‬ ‫___ أ____ ا___________ ‫-ن- أ-ع-م ا-إ-ج-ي-ي-.- ----------------------- ‫أنا أتعلم الإنجليزية.‬ 0
a--- -a-a----m----iin-a-i--at-. a___ '________ a_______________ a-a- '-t-e-l-m a-'-i-j-l-z-a-a- ------------------------------- anaa 'ataealam al'iinjaliziata.
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. ‫--ت--ت--م --أسبانية.‬ ‫___ ت____ ا__________ ‫-ن- ت-ع-م ا-أ-ب-ن-ة-‬ ---------------------- ‫أنت تتعلم الأسبانية.‬ 0
a-t ---aeal-m-al'a--a-iata. a__ t________ a____________ a-t t-t-e-l-m a-'-s-a-i-t-. --------------------------- ant tataealam al'asbaniata.
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. ‫ه- -ت-ل--الألم-ن--.‬ ‫__ ي____ ا__________ ‫-و ي-ع-م ا-أ-م-ن-ة-‬ --------------------- ‫هو يتعلم الألمانية.‬ 0
h- yataea--m---'--m-ni---. h_ y________ a____________ h- y-t-e-l-m a-'-l-a-i-t-. -------------------------- hw yataealam al'almaniata.
Em Fransî fêr/hîn dibin. ‫-ح---تعلم-الف-نسية.‬ ‫___ ن____ ا_________ ‫-ح- ن-ع-م ا-ف-ن-ي-.- --------------------- ‫نحن نتعلم الفرنسية.‬ 0
n-in --ta-lam --fa-a-s-ata. n___ n_______ a____________ n-i- n-t-e-a- a-f-r-n-i-t-. --------------------------- nhin nataelam alfaransiata.
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. ‫أ-ت--ت-ع--و--/ أنتن-ت--ل-------طا----‬ ‫____ ت______ / أ___ ت_____ ا__________ ‫-ن-م ت-ع-م-ن / أ-ت- ت-ع-م- ا-إ-ط-ل-ة-‬ --------------------------------------- ‫أنتم تتعلمون / أنتن تتعلمن الإيطالية.‬ 0
a---m-tata---a-u- / 'ant-- ---ae--m-n ---iit---at-. a____ t__________ / '_____ t_________ a____________ a-t-m t-t-e-l-m-n / '-n-u- t-t-e-l-u- a-'-i-a-i-t-. --------------------------------------------------- antum tataealamun / 'antun tataealmun al'iitaliata.
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. ‫-م-ي-علم-ن / --ّ -ت-لم- -لر-----‬ ‫__ ي______ / ه_ ت_____ ا________ ‫-م ي-ع-م-ن / ه-ّ ت-ع-م- ا-ر-س-ة-‬ ---------------------------------- ‫هم يتعلمون / هنّ تتعلمن الروسية.‬ 0
hm --ta-alamu- / h- --t--lmu- -l-uws-a--. h_ y__________ / h_ t________ a__________ h- y-t-e-l-m-n / h- t-t-i-m-n a-r-w-i-t-. ----------------------------------------- hm yataealamun / hn tateilmun alruwsiata.
Fêrbûna zimên ecêb e. ‫---م---لغ---مث-ر --إه-مام-‬ ‫____ ا_____ م___ ل_________ ‫-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-إ-ت-ا-.- ---------------------------- ‫تعلم اللغات مثير للإهتمام.‬ 0
t--------l-ug--t -ut-i---i----h--m--. t______ a_______ m_____ l____________ t-e-l-m a-l-g-a- m-t-i- l-l-i-h-i-a-. ------------------------------------- taeilam allughat muthir lil'iihtimam.
Em dixwazin mirovan fêm bikin. ‫-ري--أن -ت-ا---مع--ل-اس-‬ ‫____ أ_ ن_____ م_ ا______ ‫-ر-د أ- ن-ف-ه- م- ا-ن-س-‬ -------------------------- ‫نريد أن نتفاهم مع الناس.‬ 0
n--d-'an -a------ -ae---na-s. n___ '__ n_______ m__ a______ n-i- '-n n-t-a-u- m-e a-n-a-. ----------------------------- nrid 'an natfahum mae alnaas.
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. ‫-ر-- -ن نت-لم م------س.‬ ‫____ أ_ ن____ م_ ا______ ‫-ر-د أ- ن-ك-م م- ا-ن-س-‬ ------------------------- ‫نريد أن نتكلم مع الناس.‬ 0
n-i- 'a- -a-a-alam -a-----a--. n___ '__ n________ m__ a______ n-i- '-n n-t-k-l-m m-e a-n-a-. ------------------------------ nrid 'an natakalam mae alnaas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -