Ferheng

ku Li dibistanê   »   be У школе

4 [çar]

Li dibistanê

Li dibistanê

4 [чатыры]

4 [chatyry]

У школе

U shkole

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Belarûsî Bazî Zêde
Em li kû ne? Дз- -ы? Д__ м__ Д-е м-? ------- Дзе мы? 0
Dze-my? D__ m__ D-e m-? ------- Dze my?
Em li dibistanê ne. Мы-ў-ш--л-. М_ ў ш_____ М- ў ш-о-е- ----------- Мы ў школе. 0
M- u------e. M_ u s______ M- u s-k-l-. ------------ My u shkole.
Waneya me heye. У------а---к-. У н__ з_______ У н-с з-н-т-і- -------------- У нас заняткі. 0
U--a--za-yatk-. U n__ z________ U n-s z-n-a-k-. --------------- U nas zanyatkі.
Ev xwandekar in. Г--- -уч--. Г___ в_____ Г-т- в-ч-і- ----------- Гэта вучні. 0
G--a-v-ch--. G___ v______ G-t- v-c-n-. ------------ Geta vuchnі.
Ev mamoste ye. Гэ---н--т-ўніц-. Г___ н__________ Г-т- н-с-а-н-ц-. ---------------- Гэта настаўніца. 0
Ge-- na-tau-і--a. G___ n___________ G-t- n-s-a-n-t-a- ----------------- Geta nastaunіtsa.
Ev po el. Гэ-- ----. Г___ к____ Г-т- к-а-. ---------- Гэта клас. 0
Get----a-. G___ k____ G-t- k-a-. ---------- Geta klas.
Em çi dikin? Шт- мы ----м? Ш__ м_ р_____ Ш-о м- р-б-м- ------------- Што мы робім? 0
S-to ---ro-іm? S___ m_ r_____ S-t- m- r-b-m- -------------- Shto my robіm?
Fêr/Hîn dibin. М------м-я. М_ в_______ М- в-ч-м-я- ----------- Мы вучымся. 0
My---chy--y-. M_ v_________ M- v-c-y-s-a- ------------- My vuchymsya.
Em zimanekî fêr/hîn dibin. Мы в-ву---------. М_ в_______ м____ М- в-в-ч-е- м-в-. ----------------- Мы вывучаем мову. 0
M-----uchaem---v-. M_ v________ m____ M- v-v-c-a-m m-v-. ------------------ My vyvuchaem movu.
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. Я----уча- англ-----ю ----. Я в______ а_________ м____ Я в-в-ч-ю а-г-і-с-у- м-в-. -------------------------- Я вывучаю англійскую мову. 0
Y- v-v-c-ayu a---іysk-----ovu. Y_ v________ a__________ m____ Y- v-v-c-a-u a-g-і-s-u-u m-v-. ------------------------------ Ya vyvuchayu anglіyskuyu movu.
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. Т- -ыв---еш--с--нс-у----в-. Т_ в_______ і________ м____ Т- в-в-ч-е- і-п-н-к-ю м-в-. --------------------------- Ты вывучаеш іспанскую мову. 0
T---y--ch--------an----u--o--. T_ v_________ і_________ m____ T- v-v-c-a-s- і-p-n-k-y- m-v-. ------------------------------ Ty vyvuchaesh іspanskuyu movu.
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. Ё- ---у-ае-н-м---ую-мову. Ё_ в______ н_______ м____ Ё- в-в-ч-е н-м-ц-у- м-в-. ------------------------- Ён вывучае нямецкую мову. 0
En vyvuch-- nyam--sku-- mov-. E_ v_______ n__________ m____ E- v-v-c-a- n-a-e-s-u-u m-v-. ----------------------------- En vyvuchae nyametskuyu movu.
Em Fransî fêr/hîn dibin. М- вы--ча----р-н------ю мо-у. М_ в_______ ф__________ м____ М- в-в-ч-е- ф-а-ц-з-к-ю м-в-. ----------------------------- Мы вывучаем французскую мову. 0
M---y---h-em -r-n-s---k-yu-movu. M_ v________ f____________ m____ M- v-v-c-a-m f-a-t-u-s-u-u m-v-. -------------------------------- My vyvuchaem frantsuzskuyu movu.
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. В----вуч-ец- і--л-я--к-ю м-в-. В_ в________ і__________ м____ В- в-в-ч-е-е і-а-ь-н-к-ю м-в-. ------------------------------ Вы вывучаеце італьянскую мову. 0
Vy --vu-h-et-- і---’yan-k--u--ov-. V_ v__________ і____________ m____ V- v-v-c-a-t-e і-a-’-a-s-u-u m-v-. ---------------------------------- Vy vyvuchaetse іtal’yanskuyu movu.
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. Я-- в-ву-а-ц- р---ую м--у. Я__ в________ р_____ м____ Я-ы в-в-ч-ю-ь р-с-у- м-в-. -------------------------- Яны вывучаюць рускую мову. 0
Ya-y-v-vucha-u-s’ -usk--- ----. Y___ v___________ r______ m____ Y-n- v-v-c-a-u-s- r-s-u-u m-v-. ------------------------------- Yany vyvuchayuts’ ruskuyu movu.
Fêrbûna zimên ecêb e. В-ву-а-ь-м-в----к-ва. В_______ м___ ц______ В-в-ч-ц- м-в- ц-к-в-. --------------------- Вывучаць мовы цікава. 0
Vyvu--a-s- movy -s-kava. V_________ m___ t_______ V-v-c-a-s- m-v- t-і-a-a- ------------------------ Vyvuchats’ movy tsіkava.
Em dixwazin mirovan fêm bikin. Мы х--ам --зуме-- -ю-зей. М_ х____ р_______ л______ М- х-ч-м р-з-м-ц- л-д-е-. ------------------------- Мы хочам разумець людзей. 0
M- k-och-- -a--m-t-’---udze-. M_ k______ r________ l_______ M- k-o-h-m r-z-m-t-’ l-u-z-y- ----------------------------- My khocham razumets’ lyudzey.
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. Мы--очам раз-аў-я-ь з л-дз-мі. М_ х____ р_________ з л_______ М- х-ч-м р-з-а-л-ц- з л-д-ь-і- ------------------------------ Мы хочам размаўляць з людзьмі. 0
M- k-o-ha------a----t-----lyudz-m-. M_ k______ r___________ z l________ M- k-o-h-m r-z-a-l-a-s- z l-u-z-m-. ----------------------------------- My khocham razmaulyats’ z lyudz’mі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -