Ferheng

ku Ziman fêrbûn   »   da At lære fremmedsprog

23 [bîst û sê]

Ziman fêrbûn

Ziman fêrbûn

23 [treogtyve]

At lære fremmedsprog

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Hûn Spanî li ku fêr bûn? Hv-r -a- ---lært---ansk? H___ h__ d_ l___ s______ H-o- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Hvor har du lært spansk? 0
Hûn Portekîzî dizanin? K-n--- -gså -or--gis-s-? K__ d_ o___ p___________ K-n d- o-s- p-r-u-i-i-k- ------------------------ Kan du også portugisisk? 0
Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim. Ja,-----e- kan -g-å li-t i--li-n--. J__ o_ j__ k__ o___ l___ i_________ J-, o- j-g k-n o-s- l-d- i-a-i-n-k- ----------------------------------- Ja, og jeg kan også lidt italiensk. 0
Bi min tu pir xweş diaxivî. J-- -yne-, -u --l-r -----------. J__ s_____ d_ t____ r_____ g____ J-g s-n-s- d- t-l-r r-g-i- g-d-. -------------------------------- Jeg synes, du taler rigtig godt. 0
Ziman gelekî dişibin hevûdu. S-ro-e-- l-g-e--hi---den--et-m-ge-. S_______ l_____ h_______ r__ m_____ S-r-g-n- l-g-e- h-n-n-e- r-t m-g-t- ----------------------------------- Sprogene ligner hinanden ret meget. 0
Ez wana baş fehm dikim. J-- -an--ag-en--f-rst--d--. J__ k__ s______ f_____ d___ J-g k-n s-g-e-s f-r-t- d-m- --------------------------- Jeg kan sagtens forstå dem. 0
Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e. M-- ----a----g s-r-ve----sv-r-. M__ a_ t___ o_ s_____ e_ s_____ M-n a- t-l- o- s-r-v- e- s-æ-t- ------------------------------- Men at tale og skrive er svært. 0
Niha gelek şaşiyên min çêdibin. J---l---- s-a-ig-æk ----e--e--. J__ l____ s________ m____ f____ J-g l-v-r s-a-i-v-k m-n-e f-j-. ------------------------------- Jeg laver stadigvæk mange fejl. 0
Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin. Væ- -ød-alt-- -t r-tt- -i-. V__ s__ a____ a_ r____ m___ V-r s-d a-t-d a- r-t-e m-g- --------------------------- Vær sød altid at rette mig. 0
Bilêvkirina we pir baş e. Din u---l- -- ret god. D__ u_____ e_ r__ g___ D-n u-t-l- e- r-t g-d- ---------------------- Din udtale er ret god. 0
Devokeke we ye sivik heye. D- har l-d- -cce-t. D_ h__ l___ a______ D- h-r l-d- a-c-n-. ------------------- Du har lidt accent. 0
Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine. M-- ka- hø-e, hv---du-k--m-r -r-. M__ k__ h____ h___ d_ k_____ f___ M-n k-n h-r-, h-o- d- k-m-e- f-a- --------------------------------- Man kan høre, hvor du kommer fra. 0
Zimanê we yê zikmakî çi ye? Hvad -r -it mode----l? H___ e_ d__ m_________ H-a- e- d-t m-d-r-m-l- ---------------------- Hvad er dit modersmål? 0
Hûn diçin kursa zimên? G-- d---å -- s-r-g-urs-s? G__ d_ p_ e_ s___________ G-r d- p- e- s-r-g-u-s-s- ------------------------- Går du på et sprogkursus? 0
Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin? Hv-l-e---æ-----ss-stem --u-e----? H______ l_____________ b_____ d__ H-i-k-t l-r-b-g-s-s-e- b-u-e- d-? --------------------------------- Hvilket lærebogssystem bruger du? 0
Ez ve gavê navê vê nizanim. Je- v---i i--- l--e,---a- d---h-dde-. J__ v__ i i___ l____ h___ d__ h______ J-g v-d i i-k- l-g-, h-a- d-t h-d-e-. ------------------------------------- Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. 0
Vê gavê serenav nayê bîra min. J-g-ka- i-ke h--k----tl--. J__ k__ i___ h____ t______ J-g k-n i-k- h-s-e t-t-e-. -------------------------- Jeg kan ikke huske titlen. 0
Min ji bîr kir. Det---- j-----e-t. D__ h__ j__ g_____ D-t h-r j-g g-e-t- ------------------ Det har jeg glemt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -