| Эмнеге келбейсиз? |
എ-്---വ-ാത--െ?
എ__ വ____
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
entha- vara-the?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
|
Эмнеге келбейсиз?
എന്താ വരാത്തെ?
enthaa varaathe?
|
| Аба ырайы ушунчалык начар. |
ക--ാവസ-ഥ വ--െ ------്.
കാ____ വ__ മോ____
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
ka--aa-as-h- -al-r--m-sh-m-an-.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
Аба ырайы ушунчалык начар.
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
| Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. |
ക--ാവ----മോശ---ത--ാൽ------രു--ന---ല.
കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
k-ala---s-ha--os-am-ayathin-l--j-a- varunn-l--.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
| Эмнеге ал келбейт? |
എ-്ത-ക-ണ-ട-ണ---വൻ-വ-ു--നില--?
എ______ അ__ വ______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
e--hu--n-a-nu-a-a- -ar--nill-?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
|
Эмнеге ал келбейт?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthukondaanu avan varunnilla?
|
| Ал чакырылган эмес. |
അവ-- -്--ി-്-ിട്--ല്-.
അ__ ക്_________
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
ava-e------i----t--la.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
|
Ал чакырылган эмес.
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
avane ctionichittilla.
|
| Ал чакырылбагандыктан келбейт. |
ക്-ണിക-ക-ത-ത-്-ക--്-് -വ--വര-ന്നില-ല.
ക്_______ കൊ__ അ__ വ______
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
ct-------atth--k---- av-----r---il--.
c_____________ k____ a___ v__________
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
| Эмнеге келбейсиң? |
എന്---ൊണ-ടാ-്-----ങ--വ-ാത--ത-?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
en---kon---n- -i--al-v-raa-thu?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
Эмнеге келбейсиң?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| Менин убактым жок. |
എന---ക്--മ----്ല.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
e-i--- s-----mi-la.
e_____ s___________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-
-------------------
enikku samayamilla.
|
Менин убактым жок.
എനിക്ക് സമയമില്ല.
enikku samayamilla.
|
| Убактым жок болгондуктан келбеймин. |
എ-ിക്-----യമില-ലാത-ത--ന-ൽ ഞാൻ വര-ന--ില--.
എ___ സ__________ ഞാ_ വ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
enikku-sam--a-i-l--th-----nja-- v--unni---.
e_____ s_________________ n____ v__________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-------------------------------------------
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
| Эмнеге калбайсың? |
നി----െ--ത- --മ---്ച-ക-ടാ
നി_____ താ______
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
n--akk--th-- -haam--ic-u----a
n___________ t_______________
n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d-
-----------------------------
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
Эмнеге калбайсың?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
| Мен дагы иштешим керек. |
എനി-്-- ജോലി-ച-യ്യ--.
എ___ ജോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
eni--u j-y--li c-ey-a---.
e_____ j______ c_________
e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m-
-------------------------
enikku jayaali cheyyanam.
|
Мен дагы иштешим керек.
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
enikku jayaali cheyyanam.
|
| Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. |
ഇന---- -ോല--ച-യ-യേ-്ട---ാൽ--ാൻ ഇ-ി-- നിൽ---ുന---ല്ല.
ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
eni-um----i c----end-th-----nj--n--v--e-n---k-nnill-.
e_____ j___ c______________ n____ e____ n____________
e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
| Эмнеге эми эле кетип жатасыз? |
നീ ------- --ാ-ു-്-ത-?
നീ എ___ പോ_____
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
n-e --thaan- -aaak---at-u?
n__ e_______ p____________
n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-?
--------------------------
nee enthaanu paaakunnathu?
|
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
nee enthaanu paaakunnathu?
|
| Мен чарчадым. |
ഞാൻ -്ഷീണി--ാ--.
ഞാ_ ക്______
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
nj-an k-h--nit-a--a-u.
n____ k_______________
n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u-
----------------------
njaan ksheenithanaanu.
|
Мен чарчадым.
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
njaan ksheenithanaanu.
|
| Мен чарчагандыктан кетип жатам. |
ക--ീണം--ാ--ം --ൻ പ--ുന്ന-.
ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
k--een-m -a-ranam nj----p-ku---.
k_______ k_______ n____ p_______
k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u-
--------------------------------
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
| Эмнеге эми эле кетип жатасыз? |
നിങ-ങൾ എന----ാ-- --രൈവ- ച-യ-യു-്നത-?
നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
ninga- e-th-n-------i-u-c--y--n-----?
n_____ e_________ d____ c____________
n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-?
-------------------------------------
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
| Кеч болуп калды. |
ഇ---ക--വൈകി.
ഇ___ വൈ__
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
i--in-kam va-k-.
i________ v_____
i-h-n-k-m v-i-i-
----------------
ithinakam vaiki.
|
Кеч болуп калды.
ഇതിനകം വൈകി.
ithinakam vaiki.
|
| Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. |
ന-----ൈ-ിയ-ിനാൽ-ഞാ--ഡ--ൈ---ച--്യ----ു.
നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
n-r---v-iki-at-i--l -j--- d-ivu ch-yy---u.
n____ v____________ n____ d____ c_________
n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u-
------------------------------------------
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|