| Эмнеге келбейсиз? |
എന----വര--്ത-?
എ__ വ____
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
enth---varaa-h-?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
|
Эмнеге келбейсиз?
എന്താ വരാത്തെ?
enthaa varaathe?
|
| Аба ырайы ушунчалык начар. |
ക--ാ--്- --രെ-മ-ശ--ണ്.
കാ____ വ__ മോ____
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
ka-l-ava-th--v-l--e---sha-----.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
Аба ырайы ушунчалык начар.
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
| Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. |
ക-ല-വ----മ-ശ-ായതിന-ൽ ഞാൻ-വ--ന-ന-ല-ല.
കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
k---aa-a--h--mosham---at-in-- --aan va-u--i-la.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
| Эмнеге ал келбейт? |
എന-ത--ൊണ്-ാണ--അവൻ -----ന-ല--?
എ______ അ__ വ______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
e-thu-o--aanu--va- -arun-i-la?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
|
Эмнеге ал келбейт?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthukondaanu avan varunnilla?
|
| Ал чакырылган эмес. |
അവ-െ --ഷണ-ച്-ിട-ടി-്ല.
അ__ ക്_________
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
av-ne-c---nic--t----a.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
|
Ал чакырылган эмес.
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
avane ctionichittilla.
|
| Ал чакырылбагандыктан келбейт. |
ക-ഷ---്----ത-----ണ്-- അ-- വരുന------.
ക്_______ കൊ__ അ__ വ______
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
ctionik--a--h- ko--- ---- var-nnilla.
c_____________ k____ a___ v__________
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
| Эмнеге келбейсиң? |
എ----ക-ണ---ണ്-ന-ങ-ങ----ാ-്---?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e--hu----a--u nin-al-var------?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
Эмнеге келбейсиң?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| Менин убактым жок. |
എ--ക്---സ--മി-്-.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
eni-ku sam-y--il--.
e_____ s___________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-
-------------------
enikku samayamilla.
|
Менин убактым жок.
എനിക്ക് സമയമില്ല.
enikku samayamilla.
|
| Убактым жок болгондуктан келбеймин. |
എന--്ക- സമയമ-ല-ലാ-്-ത--ാ------വ--ന്ന-ല--.
എ___ സ__________ ഞാ_ വ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
enik-u--amay---lla-----al-n-aa--va--n-i-l-.
e_____ s_________________ n____ v__________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-------------------------------------------
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
| Эмнеге калбайсың? |
ന--ക്--ന-ത-------ച്ചു-ൂടാ
നി_____ താ______
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
nina-k--t-a- t-aa--sich-k-oda
n___________ t_______________
n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d-
-----------------------------
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
Эмнеге калбайсың?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
| Мен дагы иштешим керек. |
എനി-്ക്-ജേ--- -െ-----.
എ___ ജോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
en-kk--jay-al----ey-a-a-.
e_____ j______ c_________
e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m-
-------------------------
enikku jayaali cheyyanam.
|
Мен дагы иштешим керек.
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
enikku jayaali cheyyanam.
|
| Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. |
ഇ-ി-ും---ല- --യ-യേ-്-ത-നാൽ ഞ-- ഇ--ടെ--ിൽക-കു--നി---.
ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
en-yum j----che-ye-d-th--a- -jaan-e-i---nilk---ni-l-.
e_____ j___ c______________ n____ e____ n____________
e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
| Эмнеге эми эле кетип жатасыз? |
ന--എ-്ത-ണ്--േ--ുന-നത്?
നീ എ___ പോ_____
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
n---ent--a-u-paaa--nna--u?
n__ e_______ p____________
n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-?
--------------------------
nee enthaanu paaakunnathu?
|
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
nee enthaanu paaakunnathu?
|
| Мен чарчадым. |
ഞാൻ --ഷീ----ാണ-.
ഞാ_ ക്______
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
n-a-n-k--ee-it--n-an-.
n____ k_______________
n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u-
----------------------
njaan ksheenithanaanu.
|
Мен чарчадым.
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
njaan ksheenithanaanu.
|
| Мен чарчагандыктан кетип жатам. |
ക-ഷീണം-ക-ര-ം-----പ--ുന-ന-.
ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
k-----a-----ra-am-nj--n--o-----.
k_______ k_______ n____ p_______
k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u-
--------------------------------
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
| Эмнеге эми эле кетип жатасыз? |
നിങ്ങ---ന്തിന-ണ് -്-ൈവ് ചെ---ുന്---?
നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
ning----nt-i----u -r-vu--he-yun-athu?
n_____ e_________ d____ c____________
n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-?
-------------------------------------
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
| Кеч болуп калды. |
ഇ-ി--ം ----.
ഇ___ വൈ__
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
ithi-a-------k-.
i________ v_____
i-h-n-k-m v-i-i-
----------------
ithinakam vaiki.
|
Кеч болуп калды.
ഇതിനകം വൈകി.
ithinakam vaiki.
|
| Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. |
ന--ം--ൈക--ത--ാ---ാ---്-ൈ---ചെ--യ--്-ു.
നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
n-r-m vai---at---al n-aan--r-v---h-yy-n-u.
n____ v____________ n____ d____ c_________
n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u-
------------------------------------------
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|