| Эмнеге келбейсиз? |
Γ-ατ--δ-ν έ-χεστε;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
Gi-tí -e- -----ste?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
|
Эмнеге келбейсиз?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
|
| Аба ырайы ушунчалык начар. |
Ο-κα---ς εί-αι -άλι-.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
O-k-i-----í--i---á-i-.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
|
Аба ырайы ушунчалык начар.
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
|
| Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. |
Δε--------ι--π--δή ο--αι-ό- ε-ν-ι--άλι-.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
Den-é-c-oma--ep-id- o--air-s -í-ai ----i-.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
|
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
|
| Эмнеге ал келбейт? |
Για-- --ν-έ-----ι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
Gi--í-d-----che-ai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
|
Эмнеге ал келбейт?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
|
| Ал чакырылган эмес. |
Δε- -ο--κά--σ-ν.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
De- t-n-k---san.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
|
Ал чакырылган эмес.
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
|
| Ал чакырылбагандыктан келбейт. |
Δε----χε--ι-επειδή---- --- -ά-ε-αν.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
De--é-c-e----e-ei-ḗ d-- --- kál--a-.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
|
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
|
| Эмнеге келбейсиң? |
Γ-ατ---εν--ρ--σ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
Gia-í-d-n é-ches-i?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchesai?
|
Эмнеге келбейсиң?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
|
| Менин убактым жок. |
Δ-ν---ω--ρ-ν-.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
Den --h- ch-ó-o.
D__ é___ c______
D-n é-h- c-r-n-.
----------------
Den échō chróno.
|
Менин убактым жок.
Δεν έχω χρόνο.
Den échō chróno.
|
| Убактым жок болгондуктан келбеймин. |
Δ---έ----αι--πειδή δε- --ω χρό-ο.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
De- é-ch--a- ep------en-échō c--ón-.
D__ é_______ e_____ d__ é___ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-.
------------------------------------
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
|
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
|
| Эмнеге калбайсың? |
Γ-ατ--δεν-μένει-;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
Giat- --n--é--is?
G____ d__ m______
G-a-í d-n m-n-i-?
-----------------
Giatí den méneis?
|
Эмнеге калбайсың?
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
|
| Мен дагы иштешим керек. |
Έχω--κόμα--ο-λ-ι-.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
É-hō -k-ma -oul--á.
É___ a____ d_______
É-h- a-ó-a d-u-e-á-
-------------------
Échō akóma douleiá.
|
Мен дагы иштешим керек.
Έχω ακόμα δουλειά.
Échō akóma douleiá.
|
| Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. |
Δε- μέ-- ε---δή -χ- α---α -ου-ειά.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
D-n ---ō -p--d---ch--ak-ma -o-le--.
D__ m___ e_____ é___ a____ d_______
D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á-
-----------------------------------
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
|
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
|
| Эмнеге эми эле кетип жатасыз? |
Γι-τί -εύ---ε--ι-λ--;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
G--t- -he--ete -i---s?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
|
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
|
| Мен чарчадым. |
Ε-μα- κο--α---νος ------ασ--ν-.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Eí-ai--our-sméno- /----ra-ménē.
E____ k__________ / k__________
E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
-------------------------------
Eímai kourasménos / kourasménē.
|
Мен чарчадым.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasménē.
|
| Мен чарчагандыктан кетип жатам. |
Φ-ύ-ω---ει---εί-α- -ου-ασ-έ--ς-/-κου-α-μένη.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
P-eú-ō--p-----eí--i k--r-----o--/ -ou---mé-ē.
P_____ e_____ e____ k__________ / k__________
P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
---------------------------------------------
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
|
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
|
| Эмнеге эми эле кетип жатасыз? |
Γ-α-ί-φεύγετε -ιό--ς;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Gia-í--h-ú-----ki-las?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
|
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
|
| Кеч болуп калды. |
Εί-αι -δ- -ργ-.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
Eí-a- ----a-gá.
E____ ḗ__ a____
E-n-i ḗ-ē a-g-.
---------------
Eínai ḗdē argá.
|
Кеч болуп калды.
Είναι ήδη αργά.
Eínai ḗdē argá.
|
| Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. |
Φεύ---επε-δ- εί--- -δ---ρ-ά.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
P---gō e--idḗ eínai-ḗ-ē--rgá.
P_____ e_____ e____ ḗ__ a____
P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-.
-----------------------------
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
|
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
|