Pasikalbėjimų knygelė

lt Mokykloje   »   fr A l’école

4 [keturi]

Mokykloje

Mokykloje

4 [quatre]

A l’école

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių prancūzų Žaisti Daugiau
Kur mes (esame)? O- som-es---u- ? O_ s__________ ? O- s-m-e---o-s ? ---------------- Où sommes-nous ? 0
Mes (esame) mokykloje. N-u--s-mme---------l-. N___ s_____ à l_______ N-u- s-m-e- à l-é-o-e- ---------------------- Nous sommes à l’école. 0
Mums vyksta pamokos. No-- ----s-cou-s. N___ a____ c_____ N-u- a-o-s c-u-s- ----------------- Nous avons cours. 0
Tai (yra) mokiniai. Ce so---le--él----. C_ s___ l__ é______ C- s-n- l-s é-è-e-. ------------------- Ce sont les élèves. 0
Tai (yra) mokytoja. C’-s- l’i--ti-u---ce. C____ l______________ C-e-t l-i-s-i-u-r-c-. --------------------- C’est l’institutrice. 0
Tai (yra) klasė. C-es---- cla-s-. C____ l_ c______ C-e-t l- c-a-s-. ---------------- C’est la classe. 0
Ką mes darome (darysime)? Q-e---iso----ous ? Q__ f___________ ? Q-e f-i-o-s-n-u- ? ------------------ Que faisons-nous ? 0
Mes mokomės (mokysimės). N-us-a-p-en--s. N___ a_________ N-u- a-p-e-o-s- --------------- Nous apprenons. 0
Mes mokomės (mokysimės) kalbą. No-- ap---no---u-- la----. N___ a________ u__ l______ N-u- a-p-e-o-s u-e l-n-u-. -------------------------- Nous apprenons une langue. 0
Aš mokausi anglų (kalbą). J-a-p-en---l--ngl---. J_________ l_________ J-a-p-e-d- l-a-g-a-s- --------------------- J’apprends l’anglais. 0
Tu mokaisi ispanų (kalbą). T----p--nds--’e---g--l. T_ a_______ l__________ T- a-p-e-d- l-e-p-g-o-. ----------------------- Tu apprends l’espagnol. 0
Jis mokosi vokiečių (kalbą). Il appr-nd ---l----nd. I_ a______ l__________ I- a-p-e-d l-a-l-m-n-. ---------------------- Il apprend l’allemand. 0
Mes mokomės prancūzų (kalbą). N-u- --p--n-ns--e -r----is. N___ a________ l_ f________ N-u- a-p-e-o-s l- f-a-ç-i-. --------------------------- Nous apprenons le français. 0
Jūs mokotės italų (kalbą). Vous -pp---e- -’i-al-e-. V___ a_______ l_________ V-u- a-p-e-e- l-i-a-i-n- ------------------------ Vous apprenez l’italien. 0
Jie mokosi rusų (kalbą). I-- a-pre-nent--e -----. I__ a_________ l_ r_____ I-s a-p-e-n-n- l- r-s-e- ------------------------ Ils apprennent le russe. 0
Kalbas mokytis (yra) įdomu. Appr---r--------n---s --t int--e----t. A________ d__ l______ e__ i___________ A-p-e-d-e d-s l-n-u-s e-t i-t-r-s-a-t- -------------------------------------- Apprendre des langues est intéressant. 0
(Mes) norime suprasti žmones. No---vou---s -ompr---r--le-----s. N___ v______ c_________ l__ g____ N-u- v-u-o-s c-m-r-n-r- l-s g-n-. --------------------------------- Nous voulons comprendre les gens. 0
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis. Nous---ulo-s------r -v-- -es-g--s. N___ v______ p_____ a___ l__ g____ N-u- v-u-o-s p-r-e- a-e- l-s g-n-. ---------------------------------- Nous voulons parler avec les gens. 0

Gimtosios kalbos diena

Ar mylite savo gimtąją kalbą? Tuomet ateityje turėtumėte švęsti jos egzistavimą! Švęsti reikia vasario 21-ąją! Tarptautinę gimtosios kalbos dieną. Ji švenčiama kasmet nuo 2000-ųjų metų. Ją švęsti pasiūlė UNESCO. UNESCO yra Jungtinių Tautų (JT) organizacija. Ją domina domina mokslas, švietimas ir kultūra. UNESCO siekia apsaugoti žmonijos kultūrinį paveldą. Kalbos irgi laikomos kultūriniu paveldu. Todėl jos turi būti saugomos, puoselėjamos ir palaikomos. Vasario 21-ąją švenčiama lingvistinė įvairovė. Apskaičiuota, kad pasaulyje egzistuoja apie 6000-7000 kalbų. Vis dėlto pusei jų gresia išnykimas. Kas dvi savaites amžiams išnyksta po kalbą. O juk kiekvienoje kalboje glūdi milžiniški žinių klodai. Kalboje surenkama tautos išmintis. Kalboje atsispindi tautos istorija. Patirtis ir tradicijos taip pat yra perduodamos per kalbą. Todėl gimtoji kalba yra kiekvienos tautos tapatybės dalis. Kai miršta kalba, netenkama daugiau nei žodžių. Visa tai yra paminima vasario 21-ąją. Žmonės turėtų suprasti, kokią reikšmę turi kalba. Jie turėtų apsvarstyti būdus kalboms apsaugoti. Tad parodyk savo kalbai, kokia ji tau svarbi! Galbūt galėtum iškepti jai pyragą? O ant pyrago užrašyti ką nors gražaus. Savo gimtąją kalba, žinoma!