Pasikalbėjimų knygelė

lt Jausmai   »   el Συναισθήματα

56 [penkiasdešimt šeši]

Jausmai

Jausmai

56 [πενήντα έξι]

56 [penḗnta éxi]

Συναισθήματα

Synaisthḗmata

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių graikų Žaisti Daugiau
Norėti. / Turėti norą. Έ-ω όρ-ξ-. Έ__ ό_____ Έ-ω ό-ε-η- ---------- Έχω όρεξη. 0
Éc-----e-ē. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
(Mes) norime. / Turime norą. Έ-ουμε-όρ-ξη. Έ_____ ό_____ Έ-ο-μ- ό-ε-η- ------------- Έχουμε όρεξη. 0
Éch--m- -----. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
(Mes) neturime norą. Δεν έ-ο-μ- -ρε-η. Δ__ έ_____ ό_____ Δ-ν έ-ο-μ- ό-ε-η- ----------------- Δεν έχουμε όρεξη. 0
D-n--chou-e--r-xē. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
Bijoti Φο--μ-ι Φ______ Φ-β-μ-ι ------- Φοβάμαι 0
P-----ai P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
(Aš) bijau. Φ-βάμ--. Φ_______ Φ-β-μ-ι- -------- Φοβάμαι. 0
P--bá-a-. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
(Aš) nebijau. Δεν-φοβάμα-. Δ__ φ_______ Δ-ν φ-β-μ-ι- ------------ Δεν φοβάμαι. 0
D-- ----ám--. D__ p________ D-n p-o-á-a-. ------------- Den phobámai.
Turėti laiko Έχ- χ-όνο Έ__ χ____ Έ-ω χ-ό-ο --------- Έχω χρόνο 0
É-h--c---no É___ c_____ É-h- c-r-n- ----------- Échō chróno
Jis turi laiko. (-υ---) Έ-ε--χρ---. (______ Έ___ χ_____ (-υ-ό-) Έ-ε- χ-ό-ο- ------------------- (Αυτός) Έχει χρόνο. 0
(A--ós) É-he- ch--no. (______ É____ c______ (-u-ó-) É-h-i c-r-n-. --------------------- (Autós) Échei chróno.
Jis neturi laiko. (Αυτ-ς) Δ-ν-έ-ει----νο. (______ Δ__ έ___ χ_____ (-υ-ό-) Δ-ν έ-ε- χ-ό-ο- ----------------------- (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. 0
(-ut----D-n--che- --r-n-. (______ D__ é____ c______ (-u-ó-) D-n é-h-i c-r-n-. ------------------------- (Autós) Den échei chróno.
Nuobodžiauti Β-ρ---αι Β_______ Β-ρ-έ-α- -------- Βαριέμαι 0
Bar--mai B_______ B-r-é-a- -------- Bariémai
Ji nuobodžiauja. (-υτ-)-Β-ρι--αι. (_____ Β________ (-υ-ή- Β-ρ-έ-α-. ---------------- (Αυτή) Βαριέται. 0
(-u--) B------i. (_____ B________ (-u-ḗ- B-r-é-a-. ---------------- (Autḗ) Bariétai.
Ji nenuobodžiauja. (Α--ή) -- -α-ιέ--ι. (_____ Δ_ β________ (-υ-ή- Δ- β-ρ-έ-α-. ------------------- (Αυτή) Δε βαριέται. 0
(----)--e --r----i. (_____ D_ b________ (-u-ḗ- D- b-r-é-a-. ------------------- (Autḗ) De bariétai.
Būti išalkus Πει-άω Π_____ Π-ι-ά- ------ Πεινάω 0
Pe-náō P_____ P-i-á- ------ Peináō
Ar jūs išalkę (išalkusios) / alkani? Πε--ά-ε; Π_______ Π-ι-ά-ε- -------- Πεινάτε; 0
P-i-á-e? P_______ P-i-á-e- -------- Peináte?
Ar jūs neišalkę / neišalkusios? Δε- --ινά--; Δ__ π_______ Δ-ν π-ι-ά-ε- ------------ Δεν πεινάτε; 0
D-- p-i--t-? D__ p_______ D-n p-i-á-e- ------------ Den peináte?
Būti ištroškus Δι-άω Δ____ Δ-ψ-ω ----- Διψάω 0
D---áō D_____ D-p-á- ------ Dipsáō
Jie ištroškę. / Jos ištroškusios. Δ----ε. Δ______ Δ-ψ-ν-. ------- Διψάνε. 0
D-p-á-e. D_______ D-p-á-e- -------- Dipsáne.
Jie neištroškę. / Jos neištroškusios. Δεν --ψ--ε. Δ__ δ______ Δ-ν δ-ψ-ν-. ----------- Δεν διψάνε. 0
D-n--ip-á-e. D__ d_______ D-n d-p-á-e- ------------ Den dipsáne.

Slaptos kalbos

Kalba norime išreikšti, ką galvojame ir jaučiame. Tad supratimas yra labai svarbus kalbos tikslas. Vis dėlto kartais žmonės nori būti suprasti ne visų. Tokiu atveju jie sukuria slaptas kalbas. Slaptos kalbos žmones žavi jau tūkstančius metų. Pavyzdžiui, Julijus Cezaris turėjo nuosavą slaptą kalbą. Jis siųsdavo koduotas žinutes į visus savo imperijos regionus. Jo priešai negalėdavo jų perskaityti. Slaptos kalbos – tai apsaugotas bendravimas. Naudodami slaptas kalbas išskiriame save iš kitų. Taip mes parodome, kad priklausome išskirtinei grupei. Yra įvairių priežasčių, kodėl naudojame slaptas kalbas. Įsimylėjeliai nuolatos rašo užkoduotus laiškus. Kai kurios profesinės grupės irgi turi savas kalbas. Egzistuoja magų, vagių ir verslininkų kalbos. Tačiau slaptos kalbos dažniausiai naudojamos politiniams tikslams. Jos buvo naudojamos beveik kiekviename kare. Kariuomenė ir slaptosios tarnybos turi nuosavus slaptų kalbų specialistus. Kriptologija – tai kodavimo mokslas. Šiuolaikiniai kodai remiasi komplikuotomis matematinėmis formulėmis. Tačiau juos labai sunku iškoduoti. Be užkoduotų kalbų mūsų gyvenimas būtų neįsivaizduojamas. Šiandien užkoduota informacija yra naudojama visur. Kreditinės kortelės ir elektroniniai laiškai – viskas veikia remiantis kodais. Vaikams slaptos kalbos atrodo yra įdomios. Jiems patinka keisti slaptomis žinutėmis su draugais. Slaptos kalbos netgi padeda vaikų raidai... Jos skatina kūrybiškumą ir kalbos pojūtį!